Translation of "descobrir através" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Através - tradução : Descobrir - tradução : Descobrir - tradução : Descobrir - tradução : Através - tradução : Descobrir - tradução : Descobrir - tradução : Através - tradução : Através - tradução : Descobrir - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Descobrir automaticamente fontes através do konqueror | Automatically finding feeds through konqueror |
Já se apercebeu de tudo aquilo que podemos descobrir através de fotografias? | Do you realise what you can learn from photographs? |
Muitas famílias tentaram descobrir o paradeiro dos seus entes queridos através da hashtag rechercheparis. | Many families were still trying to find out the whereabouts of their loved ones via the hashtag rechercheparis. |
Um ataqueque se propaga através da construção de seu próprio cavalo de Tróia pode serespecialmente difícil de descobrir. | An attack that propagates by building its own Trojan horse can be especially hard to discover. |
Descobrir! | Hats off! |
Descobrir? | Find out? |
Como vou eu descobrir o que quero descobrir... | How am I gonna find out what I wanna find out... |
E se Meg descobrir? Pete ... Como poderia descobrir? | What if Meg should find out? |
E então o que eu gostaria de fazer é tentar descobrir como se une com o espaço através da técnica. | And so what I'd like to do is try to figure out how to join with the space through the technique. |
E Vamos, basicamente, através da passagem atentamente palavra por palavra a fim de descobrir o que está acontecendo naquela passagem. | And we'll basically go through the passage very carefully word by word in order to figure out what's going on in that passage. |
Vamos descobrir. | So let's find out. |
Descobrir Semelhantes... | Find Similar... |
Vamos descobrir. | Let's figure it out. |
Vamos descobrir. | Let's find out. |
Vamos descobrir! | Let's figure it out. |
Consegues descobrir? | Can you find it? |
Vou descobrir... | I'll find out. |
Vaise descobrir. | It's bound to get out sooner or later. |
Vou descobrir. | I'll find out. |
Ia descobrir. | You'll find out. |
Iremos descobrir. | We'll find out someday. |
Queria descobrir. | I wanted to find out. |
Vamos descobrir. | Let's go and find out. |
Podemos descobrir. | We could find out. |
Heide descobrir. | Well, I'd soon find out if... |
Como descobrir? | Cleared up how? |
Vamos descobrir. | Let's go find out, huh? |
Descobrir que foi a assassinada... e depois descobrir o assassíno. | Find out who was murdered... and then find the murderer. |
Como podemos descobrir? | How should we figure it out? |
Tom queria descobrir. | Tom wanted to find out. |
Eu preciso descobrir. | I need to find out. |
Tom vai descobrir. | Tom'll find out. |
Não conseguimos descobrir. | We couldn't figure it out. |
Descobrir o Máximo... | Find Maximum... |
Descobrir o Mínimo... | Find Minimum... |
Descobrir o acorde | Find chord |
Achei dificil descobrir | Oh, yeah, I guess it makes me smile I found it hard, |
É dificil descobrir | It's hard to find. |
Ele vai descobrir. | He'll figure it out. |
Acabaremos por descobrir. | You'll find out eventually. |
Não consegui descobrir. | I couldn't find it. |
Não vão descobrir. | They won't find me out. |
Já iremos descobrir. | We'll soon see. |
Nunca consegui descobrir. | That is something I never found out. |
Já vai descobrir. | You'll find out. |
Pesquisas relacionadas : Para Descobrir - Ao Descobrir - Tentar Descobrir - Em Descobrir - Vai Descobrir - Venha Descobrir - Deixar Descobrir