Translation of "em ambos os locais" to English language:


  Dictionary Portuguese-English

Ambos - tradução : Ambos - tradução : Ambos - tradução : Ambos - tradução : Em ambos os locais - tradução : Em ambos os locais - tradução : Em ambos os locais - tradução :

  Examples (External sources, not reviewed)

Deixe me colocar isso em ambos os locais.
Let me put that in both places.
Mapas bíblicos da antiguidade mostram Midiã em ambos os locais.
Biblical maps from antiquity show Midian on both locations.
Em primeiro lugar, têm em comum terem sido ambos concebidos como locais de pensamento e como locais de influência.
First of all, they were both created as places of thought and places of influence.
Durante ambos os períodos tinha 12 campeonatos locais (10 amadores e 2 profissionais).
In all those years (1897 to 1943), the club won 12 championships, (10 amateur, and 2 professionals).
É coerente permitir os mesmos níveis de segurança adequados em ambos os locais de início e fim de um voo.
It is consistent to permit the same adequate levels of security at both ends of a flight.
Em ambos os casos...
I implore the House ...
ambos tivemos o prazer de falar sobre este assunto em conferências, no passado, em Santiago e noutros locais.
We have both had the pleasure in the past of addressing conferences on this subject, speaking on this subject in Santiago and elsewhere.
Em ambos os casos OS BANQUEIROS VENCEM!
Either way the bankers win.
No geral, em ambos os a
Overall, in both studies, patients who received Viraferon plus ribavirin, were less likely to respond than patients who received pegylated t
Como tal, uma troca aos preços de mercado entre dois locais beneficia a ambos.
As such, trade at market prices between locations can benefit both locations.
Apenas distribuindo os x's em ambos os termos.
Just distributed the x's in both of the terms.
Dados experimentais sugerem que a amlodipina se liga a ambos os locais de ligação da di hidropiridina e não di hidropiridina.
Experimental data suggest that amlodipine binds to both dihydropyridine and non dihydropyridine binding sites.
Dados experimentais sugerem que a amlodipina se liga a ambos os locais de ligação da di hidropiridina e não di hidropiridina.
Experimental data suggest that amlodipine binds to both dihydropyridine and non dihydropyridine binding sites.
Dados experimentais sugerem que a amlodipina se liga a ambos os locais de ligação da di hidropiridina e não di hidropiridina.
Experimental data suggest that amlodipine binds to both dihydropyridine and non dihydropyridine binding sites.
Ambos os locais devem ser identificados na troca de cartas a que se refere o n.o 5 do artigo 1.o
Both places shall be identified in the Exchange of Letters mentioned in Article 1(5).
Tolvaptano foi superior ao placebo (p lt 0,0001) para ambos os períodos em ambos os estudos.
Tolvaptan was superior to placebo (p lt 0.0001) for both periods in both studies.
Os locais de injecção devem ser alternados para locais diferentes em cada injecção.
Injection sites should be rotated to a different site with each injection.
Os locais de injeção devem ser alternados para locais diferentes em cada injeção.
Injection sites should be rotated to a different site with each injection.
Em ambos, todos os registos são abordados.
At the time, it was the largest building in Tallinn.
Em ambos os casos, temos uma contradição.
In both cases, we have a contradiction.
Propus uma solução em ambos os casos.
I proposed a solution in both cases.
Em ambos os casos, não alterámos números.
That is why it is not only Mr Colom i Naval who is frustrated at the way things have developed over this budgetary procedure in the last two years.
Aliás, isto aplica se em ambos os sentidos.
What is more, this works in both directions.
Em ambos os grupos há estratos diferentes.
There are different strata in both groupings.
Ambos os nadadores passaram os 150m em tempos idênticos.
Both swimmers turned at 150 m in identical times.
Mostrar os ficheiros que existem em ambos os lados.
Show files that exist on both sides.
Ou consideremos, em alternativa, os transportes locais.
Alternatively, let us consider local transport.
Que os locais e os refugiados lutem em conjunto .
May locals and refugees fight together .
Em ambos os casos, a finalidade é a de apoiar as dinâmicas locais, evitando o peso e por vezes a ausência de transparência da aplicação dos programas nacionais.
In both cases, the goal is to support local dynamics, avoiding the cumbersome nature and sometimes the lack of transparency of implementing national programmes.
Mas nesses dois, em ambos, quando fazemos isso em ambos os casos estamos contando o valete de copas.
But in both of these we're, in both when we're doing it this way in both cases we're counting the jack of hearts.
Ambos os movimentos têm raízes em preocupações económicas.
Both movements are rooted in economic concerns.
E isso está acontecendo em ambos os sentidos.
And it's going both ways.
Em ambos os casos o país estava enganado.
In both cases, it was deceiving itself.
Wilson, em sua campanha, derrotou ambos os rivais.
Wilson, in a spirited campaign, defeated both rivals.
Temos x em ambos os lados da equação.
We have x's on both sides of the equation.
Em ambos os casos, o y é 0.
In both cases, the y is 0.
E formado em ambos os lados por 2.
And then you divide both sides of this by 2.
A Itália está incluída em ambos os grupos.
Italy is included in both groups.
Em ambos os dossiers se dão passos históricos.
Historic steps are being taken in both areas.
Em minha opinião, ambos os fora são unilaterais.
In my opinion, both forums are one sided.
E fui bem pago em ambos os casos.
And got well paid for it on both occasions.
Ambos os olhos devem ser visíveis em todos os retratos .
Both eyes should be visible on all portraits .
Em ambos os casos, todos os medicamentos seriam iniciados simultaneamente.
In both cases, all medicines were to be started at the same time.
Em ambos os estudos, todos os doentes haviam recebido antraciclina.
In both studies all patients had received anthracycline.
Os locais de protesto mais famosos em Admiralty.
Major landmarks in Admiralty protest site.

 

Pesquisas relacionadas : Ambos Os Locais - Ambos Os Locais - Em Ambos Os Contextos - Em Ambos Os Sentidos - Em Ambos Os Sistemas - Em Ambos Os Sentidos - Em Ambos Os Documentos - Em Ambos Os Sexos - Em Ambos Os Testes - Em Ambos Os Decks - Em Ambos Os Campos - Em Ambos Os Níveis