Translation of "sendo dito" to English language:
Dictionary Portuguese-English
Dito - tradução : Dito - tradução : Sendo dito - tradução : Sendo - tradução : Sendo - tradução : Dito - tradução :
Examples (External sources, not reviewed)
Bem, isso não está sendo dito aqui. | Well, that doesn't tell us that. |
Tom não pôde escutar o que estava sendo dito. | Tom couldn't hear what was being said. |
Mesmo assim, havia algo mais sendo dito. O que exatamente era isso? | Yet, there was something more being said. What exactly was it? |
Aqui está um breve apanhado do que está sendo dito nos blogues do Oriente Médio. | Here's a quick review of what is being said on blogs in the Middle East. |
Mas e se você precisar pesquisar o que está sendo dito em um local longe de você? | But, what if you need to to search what's being said in a location that's not near you? |
Sendo dito Rabi Shimon o que você faz, você não é meus amigos, voltar para a caverna. | Being told Rabbi Shimon what you do, you're not my friends, go back to the cave. |
E o que está sendo dito pela mídia impressa e de radiodifusão é o que forma essa percepção. | And what's being said by the public print and broadcast media is what forms these perceptions. |
Senhor Presidente, permitirá que acrescente aquilo que, sendo certo que já foi dito antes, ainda não conseguiu obter resposta. | Mr President, allow me to refer to what was indeed said earlier but could not be answered. |
Por esta razão, e sendo agora vinte para as dez da noite, não quero repetir o que já foi dito. | For that reason, I do not, at twenty to ten in the evening, want to repeat what has already been said. |
Na verdade, uma das idéias é que ambos os brancos e negros estão sendo dito que você tem que ser separado. E, portanto, eles estão sendo tratados igualmente nesse sentido. | And therefore, they are being treated equally in that sense. |
Dito isto, convém ter em conta a realidade dos mercados e das situações vigentes, não sendo pos sível adoptar procedimentos estereotipados. | On this fundamental problem of the definition of transit, the Commission's version of Article 2 of the directive is more appropriate and ought to be adopted. |
Muito bem dito. Muito bem dito. | It's well said. |
Testes de carbono dataram o local sendo do ano 1000 o período em que Leif Eriksson havia dito que viajou até Vinland | Carbon testing dated the site to the year 1000 the time when Leif Eriksson was said to have traveled to Vinland |
Dito isto, | That said, |
Bem dito. | Very good ... |
Bem dito. | Quite right. |
Tenho dito! | That's it! |
Lindamente dito. | Beautifully said. |
Está dito. | It's hissen. |
Tenho dito! | I have said! |
Considere dito. | Consider it said. |
Segundo compreendemos do que nos foi dito pela Comissão, este acordo relativo ao tráfego de trânsito seria inserido nas negociações, sendo alterado, caso fosse necessário. | Anything heavier has to go as com bined transport by rail. True, some exemptions may be granted if a number of conditions are met. |
Senhor Presidente, Senhor Comissário, não vou repetir o que se disse esta manhã na Assembleia e que, aliás, vem sendo dito há quase um ano. | Mr President, Commissioner, I am not going to repeat what has been said this morning in this plenary sitting and has been being said for almost a year. |
Policarpo viveu no período seguinte à morte dos apóstolos, quando uma grande variedade de interpretações sobre o que Jesus havia dito e feito estava sendo pregada. | Polycarp lived in an age after the deaths of the apostles, when a variety of interpretations of the sayings of Jesus were being preached. |
Dito isto, sendo eu uma sonhadora com os pés bem assentes no chão, não abandono os sonhos e procuro agir por forma a torná los realidade. | That said, since I am a dreamer whose feet are firmly on the ground, I will hold onto my dreams and work towards their realisation. |
Dito por ThinkProgress. | ThinkProgress said. |
Podia ter dito | He could have said, |
Isso foi dito. | That is the issue. |
Foi aqui dito. | This has already been discussed here in Parliament. |
Bem dito, Vovô! | Well said, Grandpa! |
Bem dito, senhor. | Well said, sir knight. |
Lamento têlo dito. | I'm sorry I said it. |
Bem dito, Renaud. | Well said, Renaud. |
Eu terlhesia dito | I'd have said something. |
Bem dito, Lygia. | Well said, Lygia. |
Bem dito, imperatriz. | Well said, empress. |
Devia terte dito. | I went into bodmin to do some shopping. |
Tinhalo dito antes. | If I had, I'd ask you for it in town. |
Devias terme dito. | If only you'd told me. |
Devia ter dito. | I guess I should have. |
Ouro dito monetário | monetary gold |
Também o que foi dito, foi dito, e será útil e eficaz. | Nevertheless, what you have said has now been said and it will be useful and have an effect. |
É preciso, pois, desenvolver motivos positivos que mantenham a união, se é que esta união faz sentido, sendo para tal necessárias como já foi dito novas estruturas. | Thirdly, this future must above all, in our view, be produced without the use of force. |
Já foi dito e está dito o Santo Daime em tudo se soma | It has been said and is said The Santo Daime in everything adds up |
Instituições de cré dito | Credit institutions |
Pesquisas relacionadas : Está Sendo Dito - Como Sendo Dito - Bem Dito - Como Dito - Dito Acima - Tudo Dito - Ter Dito - Havíamos Dito - Teria Dito - Tenho Dito - Teria Dito