Translation of "Suddenly" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Suddenly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Suddenly this, and suddenly that. | De repente isso, e de repente aquilo. |
Suddenly this, and suddenly that. | Subitamente isto, subitamente aquilo. |
suddenly | suddenly |
Suddenly. | De Repente. |
Suddenly. | Percebo. |
Come on suddenly or gradually? Suddenly, sir. How? | Bom, começou à tarde com crises de choro. |
You suddenly... | Você de repente... |
AND SUDDENLY | E DE REPENTE |
Suddenly what? | De Repente o quê? |
So, suddenly you see a face. Suddenly you see a car. | Então, de repente você vê uma face. De repente você vê um carro. |
A strong wind may arise very suddenly... and then stop suddenly. | Um vento forte pode surgir de repente... e então pára de repente. |
Then suddenly... Suddenly I was surrounded by six men, no five. | Então, de repente... de repente, eu estavan cercado por seis homens, não cinco. |
Suddenly, this appeared. | De repente, isto apareceu. |
Suddenly, it rained. | De repente, choveu. |
Don't brake suddenly. | Não freie de repente. |
He died suddenly. | Ele morreu de repente. |
Prices dropped suddenly. | Os preços caíram subitamente. |
Prices dropped suddenly. | Os preços diminuíram de repente. |
Tom resigned suddenly. | Tom desistiu repentinamente. |
Popular suddenly this | Popular de repente este |
These increased suddenly. | Estes aumentaram de repente. |
Suddenly became possible | De repente se tornou possível |
Suddenly, this appeared. | Subitamente, isto apareceu. |
And suddenly, boom! | E, de repente, bum! |
Then suddenly' Aconcagua! | Então de repente, Aconcagua! |
Married yesterday, suddenly. | Fazlhe entrar. |
Suddenly he stops. | De repente ele pára. |
Therefore shall his calamity come suddenly suddenly shall he be broken without remedy. | Pelo que a sua destruição virá repentinamente subitamente será quebrantado, sem que haja cura. |
Suddenly, they started fighting. | De repente, começaram a combater. |
Suddenly, here we are. | De repente, aqui estamos nós. |
Suddenly the heavens opened. | De repente, os céus se abriram. |
Suddenly I got lucky. | De repente fiquei com sorte. |
I've suddenly lost weight. | Perdi peso de repente. |
Our train stopped suddenly. | Nosso trem parou de repente. |
The bride suddenly laughed. | A noiva riu de repente. |
The bride suddenly laughed. | A noiva riu subitamente. |
War suddenly broke out. | De repente, a guerra estourou. |
The weather changed suddenly. | O tempo mudou de repente. |
Suddenly, it became noisy. | De repente, ficou barulhento. |
He suddenly fell ill. | Ele se adoentou subitamente. |
Suddenly he saw me. | Subitamente ele me viu. |
She suddenly lost consciousness. | Ela perdeu a consciência de repente. |
It suddenly started raining. | De repente começou a chover. |
Suddenly, everything went black. | De repente, tudo ficou preto. |
Suddenly, I blacked out. | De repente, eu apaguei. |
Related searches : Suddenly Disappeared - Then Suddenly - Suddenly Appear - And Suddenly - When Suddenly - Suddenly Stopped - Changed Suddenly - Suddenly Appearing - I Suddenly - Drop Suddenly - Suddenly Changed - I Suddenly Realized - Suddenly Stopped Working