Translation of "abide" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Abide - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

To abide therein.
Onde morarão eternamente.
abide doing nothing?
suportar a inactividade?
Herein you shall abide.
Aqui permanecereiseternamente.
Wherein they will abide.
Onde morarão eternamente.
So, let us abide by the Treaties, let us abide by our Rules of Procedure.
Pedi a palavra para um ponto de ordem...
therein to abide for ever,
Da qual desfrutarão eternamente,
They shall abide therein forever.
Da qual desfrutarão eternamente,
to abide in it forever,
Da qual desfrutarão eternamente,
wherein they will abide forever.
Onde morarão eternamente.
Let me abide by it.
İzin ver de buna ben katlanayım.
I must abide no longer.
Não posso ficar mais aqui.
We must abide by the law.
Devemos cumprir a lei.
We must abide by the law.
Nós devemos obedecer à lei.
Where they will abide for ever
Da qual desfrutarão eternamente,
In which they will abide forever.
Da qual desfrutarão eternamente,
They will abide therein for ever.
Da qual desfrutarão eternamente,
They will abide therein for ages,
Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
Here they will abide for ever.
A promessa de Deus é inexorável.
wherein they shall abide for ever
Da qual desfrutarão eternamente,
They shall abide in them forever.
Onde morarão eternamente.
therein they shall abide for ages,
Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
Wherein they will abide for ever
Da qual desfrutarão eternamente,
They will abide therein for ages.
Onde permanecerão, por tempo ininterrupto.
they shall abide in it forever.
Herdarão o Paraíso, onde morarão eternamente.
I can't abide this status quo.
Não vou sujeitar me a este status quo.
Chouraqui abide by the committee's decisions.
Chouraqui, em nome da Comissão dos Assuntos Sociais e Emprego.
Abide in me, and I in you. As the branch cannot bear fruit of itself, except it abide in the vine no more can ye, except ye abide in me.
Permanecei em mim, e eu permanecerei em vós como a vara de si mesma não pode dar fruto, se não permanecer na videira, assim também vós, se não permanecerdes em mim.
They will abide in them for ever.
Onde morarão eternamente.
Enter Hell now to abide in it.
Adentrai, pois, as portas do inferno, onde permanecereis eternamente!
We must abide by the proper procedure.
Temos de respeitar os trâmites.
Parliament will abide by its traditional priorities.
O Parlamento vai perseverar nas suas prioridades tradicionais.
We abide fully by what we agreed.
Respeitamos plenamente aquilo que tínhamos combinado.
If there's one thing I can't abide...
E se há coisa que não suporto...
I can't abide to look at you.
Não suporto olhar para ti!
Now all join the chorus, let union abide.
Now all join the chorus,let union abide.
Therefore enter Paradise, to abide in it forever.
Aqui permanecereiseternamente.
and will abide under this burden for ever.
Que suportarão eternamente.
Who will inherit paradise. There they will abide.
Herdarão o Paraíso, onde morarão eternamente.
Indeed, the wrongdoers will abide in lasting punishment.
Não é, acaso, certo, que os iníquos sofrerão um castigo eterno?
What! Then if you die, will they abide?
Porventura, se tu morresses, seriam eles imortais?
He will say, Nay, but ye shall abide!
E ele dirá Sabei que permanecereis aqui (eternamente)!
Notwithstanding it pleased Silas to abide there still.
s pareceu bem a Silas ficar ali.
We shall of course abide by that decision.
É evidente que aceitamos essa decisão.
You should abide by it, Mr Mac Sharry.
Respeite a, Senhor Comissário Mac Sharry!
This Parliament purports to abide by the Treaty.
O Parlamento Europeu ambiciona respeitar o Tra tado.

 

Related searches : Abide With - Abide In - Strictly Abide - Abide Rules - Shall Abide - Abide By - Abide From - Fully Abide - Required To Abide - Fails To Abide - We Abide By - Obliged To Abide - Fail To Abide - Failure To Abide