Translation of "acknowledges and confirms" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

  Examples (External sources, not reviewed)

And confirms goodness.
E crê no melhor,
and confirms the best promise,
E crê no melhor,
Ramblings and Reason acknowledges that things are bad.
It gives rise to notions about which kinds of places are safe to lime in and which kinds of people are likely to rob us.
and confirms the reward most fair,
E crê no melhor,
And our algebra confirms our drawing.
E nossa álgebra confirma nosso desenho.
That confirms its existence and its importance.
Isso confirma a sua existência e sua importância.
That confirms its existence and its importance.
Que confirme a sua existência e a sua importância.
Inifels acknowledges you to be the king.
O Inifels reconhece que você é o Rei.
Coleman acknowledges former UFC Welterweight Champion and UFC Lightweight Champion B.J.
Já foi campeão do UFC, tendo também participações no PRIDE.
The Commission acknowledges and affirms these truths in all their contradictoriness.
O relatório contém apreciações ou avaliações significativas que vão nesta direcção.
This merely confirms previous re search.
Isto confirma simplesmente a investigação feita anteriormente.
This excellent report confirms that.
Este excelente relatório confirma o.
This evening's debate confirms this.
O debate desta noite confirma isso mesmo.
The undersigned authority confirms that
A autoridade abaixo assinada confirma que
Against Heresies 3.11.7 acknowledges that many heterodox Christians use only one gospel while 3.11.9 acknowledges that some use more than four.
Em Contra Heresias (3.11.7), ele concorda que muitos cristãos heterodoxos utilizavam apenas um evangelho, enquanto em 3.11.9 ele afirma que outros utilizavam mais do que quatro.
Mr President, the report acknowledges certain obvious truths.
Senhor Presidente, o presente relatório reconhece certas verdades bem evidentes.
The outcome document acknowledges the link between gender equality and greater prosperity.
O documento final reconhece a ligação entre a igualdade entre os sexos e uma maior prosperidade.
An audible click confirms proper activation.
Um click audível confirma a ativação adequada.
The Commission acknowledges the need for this second stage.
A Comissão reconhece que é necessária outra fase.
If Pearl acknowledges in time, we have a chance.
Se Pearl responder a tempo, teremos hipótese.
This confirms that IONSYS unit is functional and can be dispensed.
O sistema IONSYS emitirá imediatamente um único bip, confirmando que a unidade IONSYS está funcional e pode ser dispensada.
The notifier confirms that the above information is honest and correct.
O transmitente confirma a honestidade e correcção das informações prestadas.
The European Constitution fully confirms this view .
A Constituição Europeia confirma em pleno esta opinião .
His report essentially confirms the common position.
O seu relatório confirma, no essencial, a posição comum.
My many years' experience confirms precisely that.
É precisamente isso que, efectivamente, é confirmado pela minha longa experiência.
It confirms you have funds for me.
Confirma que tem fundos para mim.
It also explicitly acknowledges the need to open up markets and protect intellectual property.
O quadro assim fixado engloba nomeadamente o reconhecimento explícito da necessidade de abertura dos mercados e da protecção dos direitos de autor.
It also explicitly acknowledges the need to open up markets and protect intellectual property.
O quadro assim fixado engloba, nomeadamente, o reconhecimento explícito da necessidade de abertura dos mercados e de protecção dos direitos de autor.
I think his assessment confirms that this reform is urgent and essential.
Penso que as suas apreciações confirmam que esta reforma é indispensável e urgente.
It confirms the need for greater and more effective official development aid.
No documento confirma se a necessidade de uma maior e mais eficaz ajuda oficial para o desenvolvimento.
lets see if thats what the hint confirms.
Veja se isso é o que sua dica...Ben que são ambos primo Sal quais são ambos prime! Vamos ver se isso é o que a dica confirma.
Every example in related sectors confirms the argument.
Todos os exemplos em sectores análogos confirmam a veracidade do argumento.
The new Turkish Government's legislative programme confirms this.
O programa legislativo do novo Governo turco veio confirmar isso mesmo.
The European Union does not, in fact, have a solution, and the report acknowledges this.
De facto, a União Europeia não dispõe de qualquer solução, e o relatório reconhece o.
The United States now acknowledges the existence of the 'Echelon' system.
Os Estados Unidos reconhecem, hoje, a existência do sistema ECHELON.
The Commission itself acknowledges that they are only probable working hypotheses.
A própria Comissão reconhece serem apenas hipóteses prováveis de trabalho.
Allah effaces and confirms whatever He wishes and with Him is the Mother Book.
Deus impugna e confirma o que Lhe apraz, porque o Livro matriz está em Seu poder.
The European Council confirms the objective of achieving Economic and Monetary Union ( EMU ) .
O Conselho Europeu confirma o objectivo da criação de uma União Económica e Monetária ( UEM ) .
Exhaustive documentary evidence from Mauritania and Senegal confirms the scale of this tragedy.
Provas documentais exaustivas provenientes da Mauritânia e do Senegal confirmam a dimensão desta tragédia.
The transfer has been accepted and will begin when the software on the receiving end acknowledges.
A transferência foi aceite a irá começar quando o programa no destinatário a confirmar.
She acknowledges that she understands the hazards and necessary precautions associated with the use of thalidomide.
A mulher deverá confirmar que entendeu os riscos e as precauções necessárias resultantes da utilização da talidomida.
It surely is imperative that this proposal reflects and acknowledges the Community's role in this connection.
E imperativo, por conseguinte, que a presente proposta reflicta e reconheça o papel da Comunidade neste domínio.
In August 2013, Nívea confirms pregnancy through her Twitter.
Em agosto de 2013, Nívea confirma a gravidez através de seu Twitter.
The science confirms what we know in our hearts.
Nós já sabemos isto. A ciência confirma o que sentimos nos nossos corações.
This confirms that the dose has been fully delivered.
Isto confirma que toda a dose foi completamente administrada.

 

Related searches : Agrees And Confirms - Ratifies And Confirms - Declares And Confirms - Recognizes And Acknowledges - Acknowledges And Undertakes - Acknowledges And Consents - Acknowledges And Accepts - Agrees And Acknowledges - Understands And Acknowledges - Acknowledges And Understands - Acknowledges And Agrees - Acknowledges And Represents - Confirms That - This Confirms