Translation of "adjust accordingly" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Accordingly - translation : Adjust - translation : Adjust accordingly - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Then we adjust the content accordingly. | Depois, ajustamos o conteúdo. |
Then we adjust the content accordingly. | Depois adaptamos adequadamente o conteúdo. |
If necessary, monitor lamotrigine concentrations and adjust the dose accordingly. | Se necessário, monitorizar as concentrações de lamotrigina e ajustar a dose em conformidade. |
If necessary, monitor carbamazepine serum concentrations and adjust the dose accordingly. | Se necessário, monitorizar as concentrações séricas de carbamazepina e ajustar a dose em conformidade. |
Monitoring of glucose concentrations should be performed to adjust the dose accordingly. | Deve ser realizada a monitorização das concentrações glicémicas para ajustar adequadamente a dose. |
The treating physician will monitor your blood count and adjust your dose accordingly. | O médico assistente irá monitorizar a sua contagem sanguínea e regular a sua dose com base nisso. |
The Commission will continue to look at the development of these exports and will adjust the refunds accordingly. | A Comissão continuará a estudar a evolução destas exportações e adaptará as restituições em conformidade. |
The contact with the reader allows your to measure whether you are reaching your goals and adjust them accordingly. | O contato com o leitor permite medir se você está atingindo seus objetivos e ajustá los de acordo. |
It is recommended to monitor patients for the onset or evolution of dyskinesia and to adjust levodopa carbidopa doses accordingly. | Recomenda se a monitorização dos doentes quanto ao aparecimento ou evolução da discinesia e o ajuste das doses de levodopa carbidopa em conformidade. |
When judged necessary, the doctor may monitor the level of caffeine in the baby s blood and adjust the dose accordingly. | Sempre que necessário, o médico pode monitorizar o nível de cafeína no sangue do bebé e ajustar a dose em conformidade. |
I would therefore ask the Minister and the Commissioner to take account of this and adjust their speaking times accordingly. | Daí o pedido que dirijo ao senhor Ministro e ao senhor Comissário para que, na extensão das suas intervenções, esse aspecto seja tido em devida conta. |
As the transition to the year 2000 went smoothly , the ECB now considers it appropriate to adjust the liquidity situation accordingly . | Dado que a transição para o ano 2000 se realizou sem problemas , o BCE considera oportuno ajustar a situação de liquidez em conformidade . |
If you have kidney and or liver disease, please inform your doctor, because he may have to adjust your treatment accordingly. | Se tem uma doença hepática e ou renal, informe o seu médico, uma vez que poderá ser necessário ajustar o seu tratamento. |
As the transition to the year 2000 went smoothly, the ECB now considers it appropriate to adjust the liquidity situation accordingly. | Dado que a transição para o ano 2000 se realizou sem problemas, o BCE considera oportuno ajustar a situação de liquidez em conformidade. |
If you have kidney and or liver disease, please inform your doctor, because he may have to adjust your treatment accordingly. | Se tem uma doença hepática e ou renal, informe o seu médico, uma vez que poderá ser necessário ajustar o seu tratamento. |
The European Parliament, for its part, decided to make increased use of this procedure and to adjust its internal structures accordingly. | Europeu, pela sua parte, decidiu multiplicar o recurso a este processo e adaptar as suas estruturas internas para esse fim. |
When expressing your view of the 'Leader East' issue, you pointed out that you wanted to adjust the SAPARD programme accordingly. | Quando nos expôs o seu ponto de vista sobre a questão do 'Leader East?, referiu que tencionava adaptar o programa SAPARD nesse sentido. |
It is recommended to monitor MPA exposure levels and to adjust CellCept doses accordingly to maintain clinical efficacy when rifampicin is administered concomitantly. | Recomenda se a monitorização dos níveis de exposição ao AMF e o ajuste das doses de CellCept em concordância, de modo a manter a eficácia clínica quando a rifampicina é administrada concomitantemente. |
It is recommended to monitor MPA exposure levels and to adjust Myfenax doses accordingly to maintain clinical efficacy when rifampicin is administered concomitantly. | Recomenda se a monitorização dos níveis de exposição ao AMF e o ajuste das doses de Myfenax em concordância, de modo a manter a eficácia clínica quando a rifampicina é administrada concomitantemente. |
It is recommended to monitor MPA exposure levels and to adjust CellCept doses accordingly to maintain clinical efficacy when rifampicin is administered concomitantly. | Recomenda se a monitorização dos níveis de exposição ao AMF e o ajuste das doses de CellCept em concordância, de modo a manter a eficácia clínica quando a rifampicina é administrada concomitantemente. |
It is recommended to monitor MPA exposure levels and to adjust Myclausen doses accordingly to maintain clinical efficacy when rifampicin is administered concomitantly. | Recomenda se a monitorização dos níveis de exposição ao AMF e o ajuste das doses de Myclausen em concordância, de modo a manter a eficácia clínica quando a rifampicina é administrada concomitantemente. |
It is recommended to monitor MPA exposure levels and to adjust Myfenax doses accordingly to maintain clinical efficacy when rifampicin is administered concomitantly. | Recomenda se a monitorização dos níveis de exposição ao AMF e o ajuste das doses de Myfenax em concordância, de modo a manter a eficácia clínica quando a rifampicina é administrada concomitantemente. |
And the whole trick with level four division is always be willing to try numbers, and if the numbers don't work, adjust them accordingly. | E o truque da divisão de nível 4 é estar disposto a tentar vários números, e se eles não funcionarem, ajuste os de forma correta. |
Adjust | Ajuste |
Adjust | Ajustar |
It is recommended to monitor MPA exposure levels and to adjust Mycophenolate mofetil Teva doses accordingly to maintain clinical efficacy when rifampicin is administered concomitantly. | Recomenda se a monitorização dos níveis de exposição ao AMF e o ajuste das doses de Micofenolato de mofetil Teva em concordância, de modo a manter a eficácia clínica quando a rifampicina é administrada concomitantemente. |
It is recommended to monitor MPA exposure levels and to adjust Mycophenolate mofetil Teva doses accordingly to maintain clinical efficacy when rifampicin is administered concomitantly. | Recomenda se a monitorização dos níveis de exposição ao AMF e o ajuste das doses de Micofenolato de mofetil Teva em concordância, de modo a manter a eficácia clínica quando a rifampicina é administrada concomitantemente. |
It is necessary to correct the ISO country code for Serbia and Montenegro and to adjust the place of this country in the list accordingly. | É necessário corrigir o código ISO dos países relativamente à Sérvia e Montenegro e ordenar correctamente na lista esse país. |
Levels Adjust | Ajuste de Níveis |
Curves Adjust | Ajuste de Curvas |
Time Adjust | Ajuste de Hora |
Adjust Levels | Ajustar os Níveis |
Adjust Curves | Ajustar as Curvas |
Adjust Curve | Ajustar Curva |
Curves Adjust... | Ajuste de Curvas... |
Adjust Level | Ajustar o Nível |
Levels Adjust... | Ajuste de Níveis... |
Auto Adjust | Ajuste Automático |
Adjust Hydrogens | Ajustar os Hidrogénios |
Adjust Score | Ajustar a Relevância |
Adjust Size | Ajustar o Tamanho |
Adjust Columns | Ajustar as Colunas |
Adjust Rows | Ajustar as Linhas |
Adjust Column | Ajustar a Coluna |
Adjust Row | Ajustar a Linha |
Related searches : Adjust It Accordingly - Accordingly, - Advise Accordingly - Amended Accordingly - Adapted Accordingly - Plan Accordingly - Accordingly With - Arrange Accordingly - Respond Accordingly - Amend Accordingly - Adapt Accordingly - Prepare Accordingly