Translation of "afraid of that" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Afraid - translation : Afraid of that - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Afraid of that gallowsface? Afraid? | Receais o cara de enforcado? |
I was afraid of that. | Já receava isso. |
I afraid of that knife. | Não, não, essa faca me assusta. |
I was afraid of that. | Vamos ver como nos sentimos quando chegarmos lá. Estava com medo disso. |
Don't be afraid of that. | Não se preocupe. |
I was afraid of that. | Receava que sim. |
I was afraid of that. | Não. Receava isso. |
I was afraid of that. | Era o que receava. |
I'm afraid of that, too. | Isso também me dá medo. |
I was afraid of that. | Receei que isso acontecesse. |
You were afraid of Horn, afraid that he might give you away. | Tinha medo que o Horn a denunciasse. |
It's that afraid of the water. | A água é repelida. |
I m not afraid of that. | Eu não temo isso. |
Are you that afraid of him? | Tens assim tanto medo dele? |
Are you afraid of that savage? | Não é isso, acho que não teriamos nehuma hipótese contra ele na selva. |
I'm not afraid of that gun! | Não tenho medo dessa pistola! |
I'm afraid that... | Receio que... |
I admit that I am afraid I am afraid, for example, of human error. | Tenho por exemplo medo das falhas humanas. |
If I am afraid of others, I don't say to myself that I am afraid. | Se eu tenho medo dos outros, n?o digo para mim mesmo que estou com medo. |
I'm not afraid of that old bat! | Medo de uma senhora, e velha? |
I'm afraid that I.... | Receio que... |
They are afraid of us, afraid of America. | Eles estão com medo de nós, medo da América. |
Must be afraid that this responsibility very large. yemima, how could it be that women in the Bible were not afraid and we are afraid t Everyone is afraid | Deve ser medo de que essa responsabilidade muito grande. Yemima, como poderia ser de que as mulheres da B?blia n?o estavam com medo e estamos todos com medo de t tem medo |
There are words that we're truly afraid of. | Tem palavras das quais nós realmente temos medo. |
Tom thinks that Mary is afraid of snakes. | Tom acha que Maria tem medo de cobra. |
Tom said that Mary wasn't afraid of John. | O Tom disse que a Mary não tinha medo do John. |
There are words that we're truly afraid of. | Há palavras de que temos verdadeiro pavor. |
People are afraid of anything that is new. | As pessoas têm medo das novidades. |
You see that I'm not afraid of you. | Como vês, não tenho medo de ti. |
I used to be afraid of that look. | Antes, tinha medo desse olhar. |
It needs work. I was afraid of that. | Bem que eu o receava. |
I'm afraid that you can't. | Não acredito que você possa. |
I'm afraid that you can't. | Não creio que tu possas. |
I'm afraid that you can't. | Tenho a impressão de que não podeis. |
I'm afraid that you can't. | Quero crer que o senhor não pode. |
I'm afraid that you can't. | Infelizmente, a senhora não pode. |
I'm afraid that you can't. | Lamento, mas os senhores não podem. |
I'm afraid that you can't. | É lamentável, mas as senhoras não podem. |
That is, not very afraid. | Quero dizer, não muito medo. |
I'm afraid that wouldn't help. | Lamento, mas isso não ajuda. |
I'm afraid that does it. | Pronto, perdeu. |
I'm afraid that wouldn't help. | Penso que não o ajudaria. |
I'm afraid that isn't possible. | Receio que seja impossível. |
Yeah. That I'm afraid... gunshy. | Que tenho medo e que sou cobarde. |
Well, Cole's afraid that is, he's afraid for the animals, men and equipment. | Bem, o Cole receia... pelos animais, homens e equipamento. |
Related searches : Afraid That - Was Afraid That - Am Afraid That - Is Afraid That - Are Afraid That - Afraid Of Flying - Afraid Of Doing - Afraid Of Speaking - Afraid Of You - Afraid Of Failure - Afraid Of Heights - Afraid Of Change - Afraid Of Getting