Translation of "was afraid that" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Afraid - translation : That - translation : Was afraid that - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
I was afraid that was it. | É o que eu temia. |
I was afraid of that. | Já receava isso. |
I was afraid of that. | Vamos ver como nos sentimos quando chegarmos lá. Estava com medo disso. |
I was afraid of that. | Receava que sim. |
I was afraid of that. | Não. Receava isso. |
I was afraid of that. | Era o que receava. |
I was afraid of that. | Receei que isso acontecesse. |
Tom admitted that he was afraid. | Tom admitiu que estava com medo. |
Tom confessed that he was afraid. | Tom confessou que estava com medo. |
Tom confessed that he was afraid. | O Tom confessou que estava com medo. |
I was afraid you'd ask that. | Receava que me perguntasse isso. |
I'm afraid that Shubin was furious. | Eu temo que Shubin estava furioso. |
I was afraid you'd say that. | Receava que o dissesse. |
I was afraid you'd remember that. | Temia que você lembrasse disso. |
Everybody was afraid that something bad was gonna happen. | Todo mundo temia que algo de mau acontecesse. |
I was afraid that you were engaged. | Eu estava com medo de que você estava envolvido. |
I was afraid you'd ask that, sir. | Estava com receio, senhor. |
Oliver Sacks I was afraid you'd ask that. | Oliver Sacks Eu temia que você perguntasse isso. |
I thought that Tom was afraid to swim. | Eu pensei que o Tom estava com medo de nadar. |
I thought that Tom was afraid to swim. | Pensei que o Tom estava com medo de nadar. |
Tom told me that he was still afraid. | Tom me disse que ainda estava com medo. |
I'm afraid that was not a great success. | Tenho medo de que não era o mais bem sucedido . |
It needs work. I was afraid of that. | Bem que eu o receava. |
I was afraid Nath would get shot, afraid... | Estava com medo que atirassem em Nath. Teller. |
Tom was afraid. | Tom estava com medo. |
I was afraid. | Eu estava com medo. |
I was afraid. | Tive medo. |
I was afraid.... | Receei... |
I was afraid... | Estava com medo... |
The plain fact was she was afraid of that world outside. | A verdade é que ela tinha medo do mundo lá fora. |
Afraid of that gallowsface? Afraid? | Receais o cara de enforcado? |
I was afraid afraid you might not be here. | Receava... Receava que não estiveses aqui. |
I was afraid. Afraid something would happen to you. | Estava com medo, de que algo lhe pudesse acontecer. |
I was afraid that it might hurt her feelings. | Eu temia que isso pudesse ferir os sentimentos dela. |
I was afraid of that. Hey' Pedro' come back! | Eu tinha medo disso. |
He was afraid of me, I could see that he was afraid of me, said the Invisible Man many times over. | Ele tinha medo de mim, eu podia ver que ele estava com medo de mim , disse o Homem Invisível muitas vezes. |
Perhaps he was afraid.... | Talvez ele estivesse com medo .... |
Because he was afraid. | Porque estava com medo. |
I... I was afraid. | Estava com medo. |
I was afraid so. | Era o que temia. |
I was afraid, David... | Tive medo... |
Tom was afraid that the typhoon would damage his house. | Tom estava com medo que o tufão danificasse a casa dele. |
I am afraid, however, that this Fatuzzo amendment was rejected. | Infelizmente, a Comissão do Meio Ambiente rejeitou essa alteração Fatuzzo. |
I was afraid... you wouldn't think of hiding that shotgun. | Tinha receio... que não tivesses pensado em esconder a espingarda. |
I'm afraid that Mother wasn't very much help, was she? | Temo que a minha mãe não lhe tenha ajudado muito. |
Related searches : Afraid That - Was Afraid - Am Afraid That - Is Afraid That - Are Afraid That - Afraid Of That - I Was Afraid - He Was Afraid - Was That - Is Afraid - I Afraid - I'm Afraid - More Afraid