Translation of "agreement procedure" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Agreement - translation : Agreement procedure - translation : Procedure - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
(Procedure for mandate and negotiations Luns Westerterp procedure) . Text of the agreement . | (Procedimento em relação ao mandato e às negociações procedimento Luns Westerterp) Texto do acordo |
Mutual agreement procedure between the competent authorities | Procedimento amigável entre as autoridades competentes |
Final approval of this procedure depends on what agreement | A grande maioria das delegações deu a sua apro vação à aplicação deste processo em certos sec tores da política comum, como livre circulação dos trabalhadores, direito de residência, acção do |
The framework agreement also contravenes our own rules of procedure. | O acordo quadro também vai contra o Regimento. |
mutual agreement of the Parties at any stage of the procedure, on the date of that agreement | Assistência espontânea |
In the course of a dispute settlement procedure under this Agreement, | Artigo 29.6 |
by mutual agreement of the Parties at any stage of the procedure, on the date of that agreement | Todas as notificações devem ser dirigidas ao Ministério da Economia da República da Moldávia e à Direção Geral do Comércio da Comissão Europeia, respetivamente. |
(a) Cooperation procedure the European Council has reached agreement on the introduction of a procedure for cooperation with the EP. | a) O processo de cooperação o Conselho Europeu conseguiu um acordo sobre a instituição de um processo de cooperação com o PE. |
The procedure for entry into force of the amendments shall be the same as the procedure applicable to this Agreement. | Em caso de denúncia do Acordo entre a Comunidade Europeia e os seus Estados Membros, por um lado, e a Confederação Suíça, por outro, sobre a Livre Circulação de Pessoas, o presente Acordo deixa de ser aplicável na mesma data que o acordo atrás mencionado. |
And Article 10 of the agreement provides for a procedure to monitor | Por outro lado, no artigo 10?, esse acordo contempla uma via de controlo da correcta aplicação do próprio acordo, assim como de resolução de eventuais diferendos. |
at any stage of the procedure by mutual agreement of the Parties. | Sem prejuízo do disposto no artigo 5.o, n.o 1, e exceto nos casos previstos no n.o 3, se as matérias não originárias utilizadas na produção de um produto não satisfizerem as condições estabelecidas no anexo 5, o produto é considerado como produto originário, desde que |
And, in any event, if we are not in agreement with the Rules of Procedure, they can be amended, but we always are in agreement with the Rules of Procedure. | Se isso acontecesse, tratar se ia de um verdadeiro bloqueio, mas confio nos nossos colegas da Comissão dos Assuntos Jurídicos e dos Direitos dos Cidadãos, de que faço aliás parte, para que as coisas sejam feitas com a necessária diligência. |
The main thing is that we should be in agreement about this procedure. ( ) | Relativamente à inscrição de uma declaração sobre a barragem de Gabcikovo |
This is now the codecision procedure on the regulation which implements that agreement. | Neste momento trata se do processo de co decisão sobre a regulamentação que implementa o referido acordo. |
The Commission sought to apply the agreement fully and loyally throughout that procedure. | A Comissão procurou aplicar o acordo plenamente e com lealdade ao longo de todo o processo. |
The mediation procedure may only be initiated by mutual agreement of the Parties. | Confidencialidade e relação com a resolução de litígios |
The mediation procedure may only be initiated by mutual agreement of the Parties. | Salvo acordo em contrário das Partes, e sem prejuízo do artigo 5.o, n.o 6, todas as etapas do procedimento, incluindo eventuais pareceres consultivos ou soluções propostas, são confidenciais. |
There is agreement in principle on the joint legislative procedure, the new Article 189b. | Chamo a atenção para dois factores complicados no processo de negociações. |
In general terms, we do not yet have an interinstitutional agreement governing the procedure. | Quando o limite dos recursos próprios se fixa em 1,20 do PNB, é difícil que a directriz agrícola não baixe e que as políticas de investigação e tecnologia não se vejam seriamente comprometidas. |
The 1999 discharge procedure was the first to which this framework agreement was applied. | O processo de quitação relativo ao orçamento de 1999 foi o primeiro a que se aplicou o acordo quadro. |
This agreement was unquestionably one of the key points of the 2002 budgetary procedure. | Esse acordo foi, seguramente, um dos pontos centrais do processo orçamental relativo a 2002. |
RULES OF PROCEDURE GOVERNING THE DISPUTE SETTLEMENT PROCEDURES UNDER TITLE X OF THE AGREEMENT | Para efeitos do título e ao abrigo das presentes regras processuais, entende se por |
The Member State may provisionally apply the agreement pending the outcome of this procedure. | O Estado Membro pode aplicar provisoriamente o acordo, na pendência deste procedimento. |
The procedure for concluding an agreement generally instils a sense of genuine commitment to the objective in the party to that agreement. | O processo de negociação de um acordo, em geral, incute na parte contratante um sentido de genuíno empenhamento na concretização do objectivo visado. |
Why does agreement to certain procedure, even a fair procedure, justify whatever result flows from the operation of that procedure? Question number two. and question number three the basic idea of consent. | Quem quiser replicar? |
Because no agreement was reached at Day 60, the procedure was referred to the CHMP. | Dado não se ter chegado a acordo até ao Dia 60, o procedimento foi remetido para o CHMP. |
This procedure is based on an administrative agreement between the Commission and the EFTA countries. | Este procedimento baseia se num acordo administrativo estabelecido entre a Comissão Europeia e os países da AECL. |
The agreement also concerns questions dealt with in accordance with the co decision making procedure. | Além disso, envolve matérias que devem ser tratadas no âmbito do processo de co decisão. |
But the whole purpose of the conciliation procedure is to bring about agreement even so. | Mas o objectivo geral do processo de conciliação é conseguir mesmo assim chegar a um acordo. |
adopting the procedure for the conclusion of the service level agreement referred to Article 5 | Para adotar o procedimento para a celebração do acordo de nível de serviço a que se refere o artigo 5.o |
concluding the consultation procedure with the Togolese Republic under Article 96 of the Cotonou Agreement | relativa à conclusão do processo de consultas com a República Togolesa a título do artigo 96.o do Acordo de Cotonu |
This interinstitutional agreement was considered under the trialogue procedure and adopted in June 1988 shortly after conclusion of the procedure establishing the budget for 1988. | O acordo interinstitucional foi analisado no âmbito do processo tripartido e adoptado, em Junho de 1988, pouco depois da conclusão do processo orçamental relativo à elaboração do orçamento para 1988. |
The General Court shall establish its Rules of Procedure in agreement with the Court of Justice. | O Tribunal Geral adopta o seu regulamento de processo, de comum acordo com o Tribunal de Justiça. |
The specialised courts shall establish their Rules of Procedure in agreement with the Court of Justice. | Os tribunais especializados adoptam o respectivo regulamento de processo, de comum acordo com o Tribunal de Justiça. |
The General Court shall establish its Rules of Procedure in agreement with the Court of Justice . | O Tribunal Geral estabelece o seu regulamento de processo , de comum acordo com o Tribunal de Justiça . |
The specialised courts shall establish their Rules of Procedure in agreement with the Court of Justice . | As tribunais especializados estabelecem o respectivo regulamento de processo , de comum acordo com o Tribunal de Justiça . |
The judicial panels shall establish their Rules of Procedure in agreement with the Court of Justice . | As câmaras jurisdicionais estabelecem o respectivo regulamento de processo , de comum acordo com o Tribunal de Justiça . |
The specialised courts shall establish their Rules of Procedure in agreement with the Court of Justice . | Os tribunais especializados adoptam o respectivo regulamento de processo , de comum acordo com o Tribunal de Justiça . |
It is an agreement which secures a normal budgetary procedure, but it goes further than that. | No início do diálogo Lord Plumb disse esperar que possamos ambos encontrar soluções positivas para to dos os problemas do orçamento no seu conjunto. |
Therefore, the agreement contains explicit provisions on urgent procedure, including possible action by the committee responsible. | No acordo descreve se, portanto, um processo de urgência, que prevê a possibilidade de activação da comissão competente. |
The report is in favour of an enhanced consultation procedure with a view to reaching agreement. | O relatório defende a introdução de um procedimento de consulta reforçado com o objectivo de alcançar um acordo. |
Perhaps we can come to some agreement about this in the course of the conciliation procedure. | Talvez seja depois possível chegar a acordo sobre isso no processo de conciliação. |
The Joint Committee shall adopt its own rules of procedure for the application of this Agreement. | Artigo 42.o |
The Parties in these Rules of Procedure are those defined in Article 482 of the Agreement. | O Conselho de Associação pode delegar os seus poderes no Comité de Associação. |
The UN Regulations annexed to this Agreement may be amended in accordance with the following procedure | Uma alteração de um regulamento da ONU é considerada adotada a menos que, num prazo de seis meses a contar da sua notificação pelo secretário executivo da Comissão Económica das Nações Unidas para a Europa, mais de um quinto das partes contratantes que aplicam o regulamento à data da notificação tenha notificado o secretário geral do seu desacordo quanto à alteração. |
Related searches : Mutual Agreement Procedure - Shutdown Procedure - Certification Procedure - Invoicing Procedure - Appointment Procedure - Purchasing Procedure - Calculation Procedure - Booking Procedure - Bankruptcy Procedure - Insolvency Procedure - Recruitment Procedure - Treatment Procedure