Translation of "am fine with" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Am fine with - translation : Fine - translation :
Bem

With - translation :
Com

  Examples (External sources, not reviewed)

I am fine.
Eu vou bem.
I am fine, and you?
Eu vou bem, e você?
I am fine, thank you.
Eu vou bem, obrigado.
I am fine, thank you.
Eu estou bem, obrigado.
I am fine, thank you.
Vou bem, obrigado.
I am fine, thank you.
Estou bem, obrigado.
Just fine. Sure I am.
Claro que sim.
I am not. I feel fine.
Não, eu estou bem.
I am not going to be fine.
Não vou ficar bem.
You're a fine looking man. I am.
É um homem muito charmoso.
How are you? I am fine, thank you.
Como você está? Estou bem, obrigado.
Fine specimen of a man I am, ain't I?
Ótima espécie de homem eu sou, não é?
As far as I am concerned, that is just fine.
O que acontece é que algu mas aves tal como eu gostam de cerejas as pegas, por exemplo, logo que vêem estes maravilhosos frutos vermelhos pendurados nas árvores, comem nos.
I am not impressed by fine, pious words so near to Christmas!
No entanto, consideramos que a política que permite às pessoas em dificuldade permanecerem tão perto de suas casas
Well, Sister Ada I am glad to see you looking so fine.
Bem, Irmä Ada estou contente por vêla täo bem.
I'm fine with it.
Eu estou bem com isso.
I'm fine with it.
Estou bem com isso.
That's fine with me.
Para mim serve.
Hello there, how are you doing, I am doing fine I'm doing great.
Olá! Como estão? Espero que estejam bem, eu estou óptimo!
You know, maybe it's OK to say, Actually, today I am not fine.
Talvez esteja certo dizer Hoje não me sinto bem .
Now, my friends, what am I offered for this fine French piece of bricabrac?
Meus amigos, quanto me oferecem por esta bela peça de bricabraque francês?
I'm totally fine with that.
Estoy de acuerdo con eso.
Fine! Fine!
Pronto, está bem.
Fine, fine.
Que ótimo!
Fine, fine.
Óptimo, óptimo.
Fine, fine.
Bom, bom.
Fine, fine...
Impecável.
Fine, fine.
Bem, Harris.
Fine, fine.
Bem bem. Bem.
And that was fine with Boyle.
E Boyle aceitou a proposta.
Edge Shaped edge with fine scallops
Bordo ondulado
Tom gets along fine with Mary.
Tom se dá bem com Mary.
Tom gets along fine with Mary.
Tom se dá bem com a Mary.
Thanks, but I'm fine with her.
Obrigado, mas estou bem com ela.
Tom said that's fine with him.
Tom disse que está tudo bem com ele.
Fine, if it's alright with you...
Você é quem decide.
Solvent pink colour with fine sediment
Solvente cor de rosa com ligeiro sedimento
Solvent pink colour with fine sediment.
Solvente cor de rosa com ligeiro sedimento
Solvent whitish colour with fine sediment.
Solvente cor esbranquiçada com ligeiro sedimento
Solvent whitish colour with fine sediment.
Solvente esbranquiçado com ligeiro sedimento
Solvent whitish colour with fine sediment.
Solvente esbranquiçado com ligeiro sedimento.
Fine. But I go with you.
Está bem, mas vou convosco.
Fine, that's fine.
Bem, muito bem.
Fine, Ritt! Fine!
Bem, Ritt.
That's fine. Fine!
Isso é bom.

 

Related searches : Am Doing Fine - I Am Fine - With Fine - 11 Am Is Fine - Was Fine With - Fine With All - Goes Fine With - Fine With Him - Everything Fine With - With A Fine - Are Fine With - Fine With Me - Am Familiar With - I Am With