Translation of "with fine" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Fine - translation :
Bem

With - translation :
Com

With fine - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I'm fine with it.
Eu estou bem com isso.
I'm fine with it.
Estou bem com isso.
That's fine with me.
Para mim serve.
I'm totally fine with that.
Estoy de acuerdo con eso.
Fine! Fine!
Pronto, está bem.
Fine, fine.
Que ótimo!
Fine, fine.
Óptimo, óptimo.
Fine, fine.
Bom, bom.
Fine, fine...
Impecável.
Fine, fine.
Bem, Harris.
Fine, fine.
Bem bem. Bem.
And that was fine with Boyle.
E Boyle aceitou a proposta.
Edge Shaped edge with fine scallops
Bordo ondulado
Tom gets along fine with Mary.
Tom se dá bem com Mary.
Tom gets along fine with Mary.
Tom se dá bem com a Mary.
Thanks, but I'm fine with her.
Obrigado, mas estou bem com ela.
Tom said that's fine with him.
Tom disse que está tudo bem com ele.
Fine, if it's alright with you...
Você é quem decide.
Solvent pink colour with fine sediment
Solvente cor de rosa com ligeiro sedimento
Solvent pink colour with fine sediment.
Solvente cor de rosa com ligeiro sedimento
Solvent whitish colour with fine sediment.
Solvente cor esbranquiçada com ligeiro sedimento
Solvent whitish colour with fine sediment.
Solvente esbranquiçado com ligeiro sedimento
Solvent whitish colour with fine sediment.
Solvente esbranquiçado com ligeiro sedimento.
Fine. But I go with you.
Está bem, mas vou convosco.
Fine, that's fine.
Bem, muito bem.
Fine, Ritt! Fine!
Bem, Ritt.
That's fine. Fine!
Isso é bom.
Fine. Jeremy's fine.
O Jeremy está bem.
Fine, that's fine.
Está certo.
Oh, fine, fine.
Mas podemos leválas.
Fine. Sounds fine.
Pareceme bem.
Superb, Extremely Fine, Very Fine, Fine, Average, Poor
Soberbo, Excelente, Muito Bom, Bom, Médio, Mau
It's fine. It's fine.
Serve, serve...
Oh, I'm fine. Fine.
Sim, estou bem, sim.
Oh, that's fine, fine.
Oh, isso é bom, tudo bem.
Tom gets along fine with Mary's stepfather.
Tom se dá bem com o padrasto de Maria.
Fine. Come with me. I'll introduce ya.
Venha comigo para lha apresentar.
I see. That's fine. Fine.
Muito bem, muito bem...
Or maybe really, really fine capellini with branches.
Ou podem ser capellinis muito muito finos com ramificações.
I like a pen with a fine point.
Eu gosto de caneta de ponta fina.
Levitra will usually be fine with most medicines.
Levitra pode geralmente ser tomado com a maioria dos medicamentos.
Vivanza will usually be fine with most medicines.
Vivanza pode geralmente ser tomado com a maioria dos medicamentos.
Only yesterday evening everything was fine with me.
Tudo da noite ontem foi muito bem comigo.
Or maybe really, really fine capellini with branches.
Ou então, capellini, muito, muito fino, com ramificações.
Globe valves with fine threads on the spindles.
Válvulas esféricas com fios nos eixos.

 

Related searches : Was Fine With - Fine With All - Goes Fine With - Fine With Him - Everything Fine With - Am Fine With - With A Fine - Are Fine With - Fine With Me - Feeling Fine - Fine Dust - Fine Mist - Fine Thread