Translation of "amend anything" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Amend - translation : Amend anything - translation : Anything - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

amend Annex VI .
Alterar o anexo VI .
Amend as follows
O artigo 130 D do Tratado passa a ter a seguinte redacção
Amend the previous commit
Corrigir a persistência anterior
(1987 last amend ment)
(última modi ficação em 1987)
(1991 last amend ment)
(última modi ficação em 1991)
(1990 last amend ment)
(última modi ficação em 1990)
Now Mr Cot says there are amendments which amend the amend ments to the Rules of Procedure.
Senhora Presidente, o que o senhor deputado Cot afirma agora é que certas modifica ções são alterações de modificações.
adopt and amend rules supplementing the applicable dispute settlement rules, and amend the applicable rules on transparency.
Artigo 9.2
I'll give you anything. Anything.
Doulhe o que quiser.
Yes, anything, anything, but hurry.
Tenta lá, mas rápido.
These amend ments reflect political priorities.
Pois bem, são altera ções que reflectem prioridades políticas!
This concerns Amend ment No 3.
Isto refere se à proposta deal teração n. 3.
I cannot therefore accept this amend
A votação, se bem entendi, não teria lugar senão na segunda feira do nosso próximo período de sessões aqui em Estrasburgo.
These amend ments, therefore, are unacceptable.
Por esse motivo, não podemos aceitar estas alterações.
His amend ments were unfortunately rejected.
Isto irá contribuir de modo significativo para a realização do mercado interno.
I would like to amend it.
Gostaria que fosse corrigido.
The Parties may amend this Agreement.
As Partes podem proceder a alterações ao presente Acordo.
Decision to amend the Rules of Procedure Any Member may table a motion to amend the Rules of Procedure.
Trata se de um documento proveniente da Comissão das Comunidades Europeias.
Decision to amend the Rules of Procedure Any Member may table a motion to amend the Rules of Procedure.
O presidente do Conselho pode participar, em nome da sua instituição, neste processo.
BANGEMANN. (DE) We cannot accept Amend ment No 8 because it is already contained in Amend ment No 19.
O projecto de resolução elabo
Nobody has anything, nobody knows anything.
Ninguém tem nada, ninguém sabe nada.
You haven't said anything about anything.
Não disseste nada sobre nada.
You can say anything, do anything.
Pode dizer qualquer coisa, fazer qualquer coisa.
Play anything, anything at all, fellows.
Toquem qualquer coisa.
The Commission proposal urgently requires amend ment.
E por isso absolutamente necessária uma modificação básica da proposta da Comissão.
There is a need to amend it.
É necessário alterar estes métodos.
My group will support the amend ments.
Concordo com muito do que ele diz sobre elas.
It will not accept these amend ments.
Não irá aceitar essas alterações.
We can accept Amend ment No 7.
Á proposta de alteração n2 7, podemos adoptar.
Adopt proposals to otherwise amend this Memorandum.
Os representantes das Partes tratam, no âmbito do presente memorando e dos seus anexos, apêndices e apensos, de
IFRS 2 will amend IAS 19 by
A IFRS 2 emenda a IAS 19 ao
And that's why anything times one, or one times anything, is that anything!
E é por isso que nada vezes um, ou um vezes nada. É nada!
An advisory vote would not entail any obligation either to amend directors' contractual entitlements or to amend the remuneration policy.
Um tal carácter consultivo não implicará qualquer obrigação de alterar os direitos contratuais dos administradores nem de alterar a política de remuneração.
Now without changing anything, without moving anything.
Agora, sem mudar nada, sem mexer em nada.
Anything at all, anything at all. 200.
Um, dois, ... 200 dólares.
Do anything for her, wouldn't you? Anything.
Faria tudo por ela?
He could have done anything, been anything.
Ele podia ter feito e ter sido tudo.
Can you see anything, anything at all?
Consegue ver alguma coisa? Qualquer coisa que seja?
where the Commission or the Council substantially amend or intend to amend the proposal on which Parliament originally delivered an opinion
Nesta fase, apenas serão admissíveis as alterações apresentadas pela comissão competente quanto à matéria de fundo que tenham em vista a obtenção de um compromisso com a Comissão.
I want to add in this connection that the Com mission considers that certain of the proposed amend ments really do not change or add anything to the corresponding provisions in the Commission proposal.
O que evidentemente também significa que vamos necessitar a curto prazo duma segunda, e duma terceira directiva a fim de nos desembaraçarmos das convenções de despejo e das convenções que a partir da terra põem restrições à poluição.
anything
tudo
Anything.
Muito bem.
Anything.
O que é?
Anything!
Uma almofada, qualquer coisa.
Anything.
O que quiseres.

 

Related searches : Amend Accordingly - Amend Data - Amend From - Unilaterally Amend - Amend Policy - Amend Contract - Amend This - Shall Amend - Amend Booking - Amend Law - May Amend - Will Amend