Translation of "another while" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Another - translation : Another while - translation : While - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
while another one inputs data with ? . | enquanto outro fornece entradas de dados com um ? . |
Anyway, another interesting thing happened while I was there. | Outra coisa muito interessante aconteceu enquanto eu estava lá. |
So they went off, while whispering to one another. | Foram, pois, sussurrando |
Anyway, another interesting thing happened while I was there. | Enfim, aconteceu outra coisa interessante enquanto eu lá estava. |
And they will say while they dispute with one another, | Quanto, então, dirão, enquanto disputam entre si |
You cannot start another dose while the light is on. | Não poderá iniciar outra dose enquanto a luz se mantiver acesa. |
While in Paraguay, Paranhos had to deal with another serious issue. | Paranhos teve que lidar com outra séria questão enquanto estava no Paraguai. |
Tried include path resolution while another resolution process was still running | Tentou se uma resolução de pastas de inclusão, estando outro processo de resolução em funcionamento |
One bloc is disappearing, which we welcome, while another bloc remains. | Tanto o Grupo Socia lista como o Grupo Arco íris gostariam de fazer isso. |
While developing the script, Ball created another television sitcom, Oh, Grow Up . | Ao desenvolver o roteiro, Ball criou outro sitcom televisivo, Oh, Grow Up . |
Mr President, another ten emigrants drowned yesterday while trying to reach Italy. | Senhor Presidente, ontem, ao tentarem chegar a Itália, morreram afogados mais dez emigrantes. |
while being one of those who have faith and enjoin one another to patience, and enjoin one another to compassion. | É, ademais, contar se entre os fiéis, que recomendam mutuamente a perseverança e se encomendam à misericórdia. |
Another account suggests he choked while eating grapes at the Anthesteria festival in Athens. | Outra versão sugere que ele se engasgou ao comer uvas no festival Antesteria em Atenas. |
Yaphet Kotto was cast while doing another movie for United Artists, Across 110th Street . | Yaphet Kotto que estava a fazer outro filme para a United Artists foi convidado para interpretar Kananga. |
Not being able to talk to one another while they're onstage because they're mic'd. | Não podem falar uns com os outros enquanto estão em palco porque há microfones. |
One of these, concerning clause B, suggests a substitution, while another suggests an addition. | Uma delas a que respeita ao considerando B visa substituir texto, e outra acrescenta texto. |
Just a little while ago I saw him over there, eating with another fellow. | Olha, ainda hà bocado o vi acolá mais o outro tipo a embuchar. |
BJ Not being able to talk to one another while they're onstage because they're mic'd. | BJ Sem serem capazes de conversar um com o outro enquanto estão no palco porque eles usam um pequeno microfone. |
I knew another young man, though, who had PH who died while waiting for one. | Conheci um outro jovem, entretanto, que tinha PH e que morreu enquanto esperava. |
The group recorded another set of demos while on tour in Brazil in January 1993. | O grupo gravou outras demos enquanto estavam em turnê no Brasil em janeiro de 1993. |
Another way of zooming when not drawing is to scroll the wheel while holding Ctrl . | Outra forma de ampliar, quando não está a desenhar, é deslocar a roda do rato enquanto carrega no Ctrl . |
I knew another young man, though, who had PH who died while waiting for one. | Conheci outro jovem, entretanto, que tinha HP e que morreu enquanto esperava por um. |
While Britain surely would survive outside the EU, the quality of its existence is another matter. | É claro que a Grã Bretanha sobreviveria fora da UE, mas a qualidade da sua existência já é outra questão. |
India s growth has slipped, while his government has been consumed by one corruption scandal after another. | O crescimento da Índia escorregou, ao mesmo tempo que o seu governo era consumido por sucessivos escândalos de corrupção. |
Another song, Politician , was written by the band while waiting to perform live at the BBC. | Outra música, Politician , foi escrita pela banda esquanto esperavam para fazer uma apresentação ao vivo na BBC. |
Geographically, a part of Bolarum is in Hyderabad district while another is in Ranga Reddy District. | Parte de Bollarum é Hyderabad distrito e uma parte é na Ranga Reddy. |
While the Parthians regained the territories lost in the west, another threat arose in the east. | Enquanto os partas reconquistavam os territórios perdidos a ocidente, outra ameaça surgiu no Oriente. |
Surely they won't have another war, while they're having a war now! you can't say that. | Certamente eles não terão outra guerra, enquanto estão numa guerra agora! Não se pode afirmar isso. |
Chris could be interacting with another part of Lava, while I play around with it here. | O Chris podia interagir com outra parte da lava enquanto eu ficava nesta parte. |
There have been statements from one minister saying one thing while another minister says the opposite. | Ministros diferentes fazem declarações antagónicas. |
While taking Tyverb you will also take another medicine containing the active substance capecitabine to treat cancer. | Enquanto tomar Tyverb tomará também um outro medicamento contendo a substância activa capecitabina para o tratamento do cancro. |
They broke my finger, one of them held it while another beat my legs on the floor. | Partiram o meu dedo, um deles estava a segura lo enquanto um outro espancou as minhas pernas no chão |
They said one to another, Weren't our hearts burning within us, while he spoke to us along the way, and while he opened the Scriptures to us? | E disseram um para o outro Porventura não se nos abrasava o coração, quando pelo caminho nos falava, e quando nos abria as Escrituras? |
They have two sons, Tony and Roman, while Billie has another son from a previous relationship named Aaron. | Billie também tem um filho de um relacionamento passado, chamado Aaron. |
while they pass therein a cup one to another wherein is no idle talk, no cause of sin, | Aí bridarão de uma taça, cuja bebida não os levará à frivolidade, nem os induzirá ao pecado. |
For while one saith, I am of Paul and another, I am of Apollos are ye not carnal? | Porque, dizendo um Eu sou de Paulo e outro Eu de Apolo não sois apenas homens? |
In Osijek and I was there a short while ago I did not see communities confronting one another. | Em Osijek ainda há pouco tempo lá estive não vi comunidades que se combatiam. |
The firm sits over there in Luxembourg and laughs at us, while the Commission issues another fatuous communication. | A empresa em questão está sediada no Luxemburgo, a rir se de nós, enquanto a Comissão emite mais uma comunicação tola. |
However, there is another fundamental issue that is much more difficult how can we cooperate while preserving democracy? | Mas existe uma outra questão essencial e bem mais difícil como é que podemos cooperar preservando simultaneamente a democracia? |
You think I like sitting there in the shadow of the knife... while one head falls after another? | Acha que gosto de ficar sentado à sombra da lâmina enquanto rolam as cabeças? |
And they said one to another, Did not our heart burn within us, while he talked with us by the way, and while he opened to us the scriptures? | E disseram um para o outro Porventura não se nos abrasava o coração, quando pelo caminho nos falava, e quando nos abria as Escrituras? |
Another another, another, another, and another one | Outra outro, outro, outro, e outro |
, there were 9,045 pupils in Bern who came from another municipality, while 1,185 residents attended schools outside the municipality. | Ainda no ano 2000, havia 9 045 alunos em Berna que vinham de outra comuna, enquanto que 1 185 moradores frequentavam escolas fora da cidade. |
One of the buildings housed the canning equipment for the uranium slugs, while another contained a small test reactor. | Um dos prédios abrigava o equipamento de conservas para as balas de urânio, enquanto outro continha um pequeno reator de teste. |
And in the Thamud (was another Sign) Behold, they were told, Enjoy (your brief day) for a little while! | E (no povo de) Tamud tendes um exemplo, ao lhes ser dito Desfrutai transitoriamente! |
Related searches : While Another - For Another While - Another Day Another - While Retaining - While This - While Not - While Having - While Keeping - Little While - While Still - While Others - While Opening