Translation of "any changes occur" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Any changes occur - translation : Changes - translation : Occur - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Usually you will not experience any symptoms when these changes occur. | Normalmente, não tem quaisquer sintomas quando ocorrem estas alterações. |
Liver enzyme changes occur most often during dose escalation, but may occur at any time during therapy. | As alterações das enzimas hepáticas ocorrem com mais frequência durante o aumento da dose, embora também possam ocorrer em qualquer altura da terapêutica. |
Patch changes may occur at any time on the scheduled Change Day. | As mudanças do sistema podem ocorrer a qualquer hora durante o Dia de Mudança estabelecido. |
Transdermal patch changes may occur at any time on the scheduled Change Day. | As mudanças do sistema transdérmico podem ocorrer a qualquer hora durante o Dia de Mudança estabelecido. |
Report all changes as they occur. | Comunique todas as alterações. |
Changes in classification occur for a number of reasons . | As alterações de classificação dão se por uma série de razões . |
At higher doses, moderate changes in aPTT can occur. | A doses superiores alterações moderadas na APTT podem ocorrer. |
Changes in this area of the brain occur in | Alterações nesta área do cérebro ocorrem em doentes com |
Changes to your sight may occur upon starting insulin therapy. | praticar mais exercício físico que o habitual ou tiver um tipo de actividade física diferente do |
Changes to your sight may occur upon starting insulin therapy. | É possível a ocorrência de alterações na sua visão depois de iniciar o tratamento com insulina. |
If any changes in the appearance of the skin or growths on the skin occur during or after therapy, tell your doctor. | Se ocorrer alguma alteração no aspeto da pele, ou crescimento de sinais na pele, durante ou após o tratamento, fale com o seu médico. |
occur at any dose of | qualquer dose de ácido |
Any of these reactions might occur. | Qualquer reacção poderá ocorrer. |
A number of changes can occur to mitochondria during the aging process. | Após o ciclo de Krebs ocorre outro processo denominado fosforilação. |
Changes in viral tropism occur over time in HIV 1 infected patients. | Em doentes infectados pelo VIH 1, o tropismo vírico altera se ao longo do tempo. |
Changes of body fat may occur in patients receiving combination antiretroviral therapy. | Podem ocorrer alterações na gordura corporal em doentes que recebem a terapêutica de combinação anti retroviral. |
Changes in viral tropism occur over time in HIV 1 infected patients. | Em doentes infetados pelo VIH 1, o tropismo vírico altera se ao longo do tempo. |
Changes of body fat may occur in patients receiving combination antiretroviral therapy. | Podem ocorrer alterações na gordura corporal em doentes que recebem a terapêutica de combinação antirretroviral. |
Do not drive as sedation and changes in blood pressure may occur. | Não conduza, uma vez que pode ocorrer sedação e alterações na tensão arterial. |
In practice , changes other than transactions ( i.e. due to exchange rate or market price changes ) are unlikely to occur . | Na prática , é pouco provável que se verifiquem variações que não sejam operações ( isto é , devidas a variações cambiais ou oscilações dos preços de mercado ) . |
In practice , changes other than transactions , i.e. due to exchange rate or market price changes , are unlikely to occur . | Na prática , é pouco provável que se verifiquem variações que não sejam operações , isto é , devidas a variações cambiais ou oscilações dos preços de mercado . |
Any of these cognotypes can occur in any body phenotype. | Qualquer destes cognótipos pode ocorrer em qualquer fenótipo corporal. |
Have there been any changes? | Houve alguma mudança? |
Have you noticed any changes? | Você notou alguma mudança? |
Have you noticed any changes? | Vocês notaram alguma mudança? |
Tell your doctor if you notice any behavioural changes or any other changes in the child. | Informe o seu médico se notar alguma alteração comportamental ou qualquer outra alteração na criança. |
The liver cell changes observed with vitamin A did not occur with isotretinoin. | As alterações nas células hepáticas observadas com a vitamina A não ocorreram com a isotretinoína. |
Loss of renal function may occur with only mild changes in serum creatinine. | Pode ocorrer perda da função renal com apenas ligeiras alterações da creatinina sérica. |
The liver cell changes observed with vitamin A did not occur with isotretinoin. | As alterações nas células hepáticas, observadas com a vitamina A não ocorreram com a isotretinoína. |
Liver enzyme changes typically occur within the first 26 weeks of treatment but may also occur late in treatment (see section 4.8). | Regra geral as alterações observadas nas enzimas hepáticas ocorreram dentro das primeiras 26 semanas de tratamento mas também podem ocorrer tardiamente, durante o tratamento (ver secção 4. 8). |
Liver enzyme changes typically occur within the first 26 weeks of treatment but may also occur late in treatment (see section 4.8). | Regra geral as alterações observadas nas enzimas hepáticas ocorreram dentro das primeiras 26 semanas de tratamento mas também podem ocorrer tardiamente, durante o tratamento (ver secção 4.8). |
As James wrote, the perception of bodily changes, as they occur, is the emotion. | Como James diz a percepção das alterações corporais assim que elas ocorrem é a emoção . |
Changes in your blood cholesterol levels or in your blood counts may also occur. | Também podem ocorrer alterações dos níveis do colesterol sanguíneo ou das contagens de células sanguíneas. |
Clearly, we cannot predict what changes might occur in regimes that are currently friendly. | ciência regional dentro dos parâmetros razoáveis, de que quantidade de armas necessita um país para se defender? |
Report any changes to your doctor. | Comunique quaisquer alterações ao seu médico. |
Any changes thereafter shall be notified. | Quaisquer alterações posteriores serão comunicadas. |
These changes were neither associated with any changes in other laboratory parameters nor with any reported clinical symptoms. | Estas alterações não estavam associadas a quaisquer alterações noutros parâmetros laboratoriais nem a quaisquer sintomas clínicos notificados. |
Where do you think any problems might occur? | Onde você acha que podem ocorrer problemas? |
This may occur at any time during therapy. | Gravidez e aleitamento |
This may occur at any time during therapy. | Foi notificado raramente em doentes tratados com um inibidor da ECA, incluindo o perindopril angioedema da face, das extremidades, dos lábios, das mucosas, da língua, da glote e ou da laringe (ver 4. 8 Efeitos indesejáveis ). |
This may occur at any time during treatment. | Esta situação pode ocorrer em qualquer altura, durante o tratamento. |
This may occur at any time during therapy. | Esta situação pode ocorrer em qualquer momento, durante a terapêutica. |
Furthermore, patients and caregivers should be aware of the fact that behavioural changes can occur. | Para além disso, doentes e prestadores de cuidados de saúde devem ser advertidos para o facto de poderem ocorrer alterações de comportamento. |
The affected person should not drive as sedation and changes in blood pressure may occur. | A pessoa afetada não deve conduzir devido à possível ocorrência de sedação e alterações da tensão arterial. |
Returns true if any changes are done. | Devolve 'true' se foram feitas alterações. |
Related searches : Changes Occur - Occur Changes - Any Changes - Changes Can Occur - When Changes Occur - Changes Might Occur - If Changes Occur - Changes May Occur - About Any Changes - Any Subsequent Changes - Of Any Changes - Any Significant Changes - Any Material Changes - Hardly Any Changes