Translation of "about any changes" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
About - translation : About any changes - translation : Changes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Tell your doctor immediately about any changes in these symptoms. | Informe o seu médico imediatamente sobre alguma alteração nestes sintomas. |
You should speak with your doctor about any suspicious skin changes. | Deve falar com o seu médico relativamente a qualquer suspeita de alterações ao nível da pele. |
Be sure to tell your doctor about any changes in your vision. | Tenha a certeza que informa o seu médico se acontecer qualquer alteração na sua visão. |
We must also be very cautious about any changes to accession arrangements. | Por con seguinte, se eu as fosse propor este ano, isso só iria dificultar a tarefa de obtenção de acordo relativamente às medidas urgentes que propus e atrasar as poupanças que é preciso realizar. |
Measures concerning information to customers about existing charges and any changes to them . | Medidas relativas à informação a prestar aos clientes sobre as tarifas existentes e respectiva evolução . |
Tell your doctor immediately about any changes in symptoms that you notice after stopping treatment. | Informe imediatamente o seu médico sobre quaisquer alterações nos sintomas que detectar após a interrupção do tratamento. |
Tell your doctor immediately about any changes in symptoms that you notice after stopping treatment. | Informe imediatamente o seu médico sobre quaisquer alterações nos sintomas que detetar após a interrupção do tratamento. |
A scan will give your doctor information about any changes in this area of your brain. | Uma cintigrafia fornecerá ao seu médico informação acerca de qualquer alteração que ocorra nesta área do seu cérebro. |
So it is very important to talk to your doctor about any changes in your health. | Por esta razão, é muito importante que informe o seu médico sobre quaisquer alterações na sua saúde. |
So it is very important to talk to your doctor about any changes in your health. | Por este motivo, é muito importante que informe o seu médico sobre quaisquer alterações na sua saúde. |
So it is very important to talk to your doctor about any changes in your health. | Por isso, é muito importante que fale com o seu médico sobre quaisquer alterações na sua saúde. |
Have there been any changes? | Houve alguma mudança? |
Have you noticed any changes? | Você notou alguma mudança? |
Have you noticed any changes? | Vocês notaram alguma mudança? |
Tell your doctor if you notice any behavioural changes or any other changes in the child. | Informe o seu médico se notar alguma alteração comportamental ou qualquer outra alteração na criança. |
If you are concerned about any changes in these symptoms, tell your doctor as soon as possible. | Se está preocupado relativamente a alguma alteração nestes sintomas, consulte o seu médico o mais rápido possível. |
For this reason it is very important that you inform your doctor about any changes in your health. | Por este motivo, é muito importante que informe o seu médico sobre quaisquer alterações na sua saúde. |
For this reason it is very important that you inform your doctor about any changes in your health. | Por esta razão, é muito importante que informe o seu médico sobre quaisquer alterações na sua saúde. |
For this reason it is very important that you tell your doctor about any changes in your health. | Por este motivo, é muito importante que comunique ao seu médico quaisquer alterações do seu estado de saúde. |
For this reason, it is very important that you inform your doctor about any changes in your health. | Por este motivo, é muito importante que informe o seu médico sobre quaisquer alterações na sua saúde. |
For this reason, it is very important to talk to your doctor about any changes in your health. | Por este motivo, é muito importante que informe o seu médico sobre quaisquer alterações na sua saúde. |
Report any changes to your doctor. | Comunique quaisquer alterações ao seu médico. |
Any changes thereafter shall be notified. | Quaisquer alterações posteriores serão comunicadas. |
These changes were neither associated with any changes in other laboratory parameters nor with any reported clinical symptoms. | Estas alterações não estavam associadas a quaisquer alterações noutros parâmetros laboratoriais nem a quaisquer sintomas clínicos notificados. |
Messages from core about applied changes. | Mensagens do núcleo sobre as modificações aplicadas. |
You should therefore always tell your doctor about any close relative suffering from serious illness, and you should also tell your doctor about any changes, you might find in your breasts. | Deste modo, deverá informar sempre o seu médico sobre qualquer parente próximo que sofra de uma doença grave e deverá também informá lo sobre quaisquer alterações que possa sentir na mama. |
For this reason it is very important that you tell your child s doctor about any changes in their health. | Por este motivo, é muito importante que comunique ao médico do seu filho quaisquer alterações do estado do seu filho. |
There's another way that we can look about making changes or by bringing these technologic , technological changes about. And that's by making changes to policy. | Hoje outra forma que podemos olhar para essas mudanças tecnológica é mudanças na política. |
Returns true if any changes are done. | Devolve 'true' se foram feitas alterações. |
Close the dialog and discard any changes. | Fecha a janela e ignora todas as alterações. |
any medicine that changes your blood pressure | qualquer medicamento que altera a tensão arterial |
any medicine that changes your blood pressure | qualquer medicamento que altera a tensão arterial |
If you had these symptoms prior to treatment with Arzerra, tell your doctor immediately about any changes in these symptoms. | Se tiver estes sintomas antes do tratamento com Arzerra, informe o seu médico imediatamente se ocorrer alterações nos sintomas. |
The revolution has brought about many changes. | A revolução trouxe muitas mudanças. |
If you notice any changes contact your doctor. | Se detetar quaisquer alterações contacte o seu médico. |
These changes do not have any clinical significance. | Estas alterações não têm qualquer significado clínico. |
any changes in its legislation governing breeders rights, | Qualquer modificação da sua legislação aplicável aos direitos de obtentor |
Remember for current file any changes made with Shift | Recordar para o ficheiro actual as alterações feitas com o Shift |
Remember for current file any changes made with Shift | Recordar para o ficheiro actual as alterações feitas com o Shift |
Any changes to the configuration entry take effect immediately. | Todas as alterações no item de configuração ficam imediatamente em efeito. |
Ctrl S Save any changes made to the image. | Ctrl S Grava as alterações feitas à imagem. |
Remember for current file any changes made with Shift | Recordar para o ficheiro actual as alterações feitas com o Shift |
Click to close the dialog and cancel any changes | Carregue para fechar a janela por cancelamento |
It is paid to every individual! dispite any changes. | Ele é pago a todos os indivíduos! independentemente das diferenças. |
partly missing vision any other changes to your sight. | perda parcial da visão quaisquer outras alterações na sua visão. |
Related searches : Any Changes - Changes About - Any Subsequent Changes - Of Any Changes - Any Significant Changes - Any Material Changes - Hardly Any Changes - Incorporate Any Changes - Make Any Changes - Without Any Changes - For Any Changes - Any Other Changes - Any Major Changes - If Any Changes