Translation of "any damage" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Any damage - translation : Damage - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This doesn't cause any damage.
Isto não causa lesão.
This doesn't cause any damage.
Isto não causa qualquer dano.
The storm didn't cause any damage.
A tempestade não causou nenhum dano.
Let's see if there's any damage.
Vamos ver se há algum dano.
Let's see if there's any damage.
Vamos ver se quebrou alguma coisa.
any loss of or damage to
Qualquer risco ligado acessoriamente a um dos indicados nos pontos 1 a 3.
Let me know if there's any damage.
Aviseme se houver danos.
And if any man dares to damage it,
E se algum homem atreverse a contrariar isso
Any further damage to the environment must be avoided.
E preciso evitar que se continue a infligir danos ao ambiente. te.
Soundgarden cancelled several shows to avoid causing any permanent damage.
Soundgarden cancelou diversos concertos para evitar causar danos permanentes.
That would not have done any damage to national budgets.
Mas, uma vez que o Conselho de ministros já decidiu, as alterações aqui votadas terão o mesmo destino das minhas.
It's not known if there was any damage or casualties.
Não se sabe se houve mortos ou feridos.
I think I'll take a look around and see if the island has suffered any, any, any damage.
Acho que vou dar uma olhada e ver se a ilha sofreu qualquer, qualquer, qualquer dano.
If they don't have any damage, they go to the grocery.
Se elas não estiverem danificas, elas vão para o sacolão.
If they don't have any damage, they go to the grocery.
Se não tiverem qualquer dano, então vão para o supermercado.
Prior to radiolabelling, inspect the tilmanocept powder vial for any damage.
Antes da marcação radioativa, inspecione o frasco para injetáveis de tilmanocept pó, para a deteção de eventuais danos.
Compensation for any material damage sustained may be granted provided that
Pode ser paga uma indemnização por danos materiais se o agente
In this case, no one will get any damage and we're desperate
Mas neste caso,não será dano algum e nós estamos desesperados
Any vial showing signs of damage or tampering must not be used.
Qualquer frasco para injetáveis que apresente sinais de dano ou manipulação não deve ser utilizado.
Do not use if you notice any damage or signs of tampering.
Não utilize se detetar quaisquer danos ou sinais de abertura.
We cannot provide any details of the extent of the damage done.
Também não podemos avaliar a dimensão dos prejuízos causados.
For two ply construction, there shall not be any damage to the carcass except for slight localised buffing damage to the casing joint.
Se a configuração for de duas lonas, não deve haver deterioração da carcaça. Devida ao desbaste, tolera se somente uma ligeira deterioração localizada sobre a junta do invólucro.
Neither can Estonia act, because the vessel did not cause any damage there.
A Estónia também não pode agir, porque o navio não cometeu qualquer infracção nas suas águas.
Tyres showing any of the following damage shall not be accepted for retreading
Não devem ser admitidos para recauchutagem os pneus que apresentem algum dos seguintes defeitos
It doesn't do any damage, but it elevates the temperature by a few degrees.
Não causa nenhum estrago, mas eleva a temperatura em alguns graus.
Any history of central nervous system damage (i. e. neoplasm, aneurysm, intracranial or spinal
Qualquer história de lesão do Sistema Nervoso Central (neoplasia, aneurisma, cirurgia
It doesn't do any damage, but it elevates the temperature by a few degrees.
Não causa nenhum dano, mas eleva a temperatura em alguns graus.
Start by walking around the Machine and checking for any shipping or rigging damage
Comece andando em volta da máquina e verificação de qualquer transporte ou aparelhamento danos
Any component with packaging showing signs of damage or tampering must not be used.
Qualquer componente cuja embalagem apresente sinais de dano ou manipulação não deve ser utilizado.
Any history of central nervous system damage (i.e. neoplasm, aneurysm, intracranial or spinal surgery)
Qualquer história de lesão do Sistema Nervoso Central (neoplasia, aneurisma, cirurgia intracraniana ou espinal)
There is no evidence that any other form of damage to genetic material is induced by any of these substances.
Não há provas de que qualquer outro tipo de dano do material genético seja induzido por qualquer uma destas substâncias.
Visitors must not remove documentation from any room , and must immediately report any defects or accidental damage occurring to the documentation .
Os visitantes não podem remover documentos das salas onde se encontram e devem comunicar de imediato a ocorrência de qualquer anomalia ( dano , falta ou acidente ) na documentação .
Do not use this medicine if you notice any damage to the packaging or if there are any signs of tampering.
Não utilize este medicamento se verificar que a embalagem está danificada ou apresenta sinais de adulteração.
With this technology, hydrogen Plasma unlimited... no waste, no, euh, any damage to the environment.
Com esta tecnologia, plasma de hidrogênio ilimitada ... sem desperdícios, nenhuma, euh, qualquer dano ao meio ambiente.
Any indication of progressive liver damage or of dysfunction should result in discontinuation of treatment.
Na evidência de doença ou disfunção hepática em progressão, o tratamento deve ser descontinuado.
Tell your doctor if you experience any of the following clinical symptoms of liver damage
Informe o se médico caso detete qualquer um dos seguintes sintomas clínicos de lesão do fígado
Tell your doctor if you experience any of the following clinical symptoms of liver damage
Informe o seu médico caso detete qualquer um dos seguintes sintomas clínicos de lesão do fígado
to avoid any exploitation of natural resources which causes significant damage to the ecological balance
necessidade de evitar qualquer repetição inútil, verificando se os sujeitos em questão são já objecto de uma acção satisfatória por parte de instâncias internacionais (ΊΙΙ Ν 6)
What measures are currently being considered, or implemented, to prevent, reduce or repair any damage ?
Não só a task force se ocupa no local deste problema, mas já houve contactos com outras organizações internacionais a fim de se coordenarem os esforços de luta.
What measures are currently being considered, or implemented, to prevent, reduce or repair any damage ?
Que medidas está a estudar ou a aplicar para prevenir, diminuir ou reparar as suas consequências?
Is there any scope for the Commission to provide financial aid to repair the damage?
Existe alguma margem para a Comissão conceder ajuda financeira com vista à recuperação dos edifícios e de todas as infraestruturas do nomo de Elida que foram atingidas pelos sismos?
We cannot in any circumstances damage environmental policy by supporting actions disadvantageous to the environment.
Não podemos de forma alguma comprometer a política ambiental subsidiando medidas que têm efeitos negativos sobre o ambiente.
not damage or use without authorisation of the master any property or equipment onboard and
aos volumes ou, se for caso disso, ao número de indivíduos capturados por cada espécie alvo e cada espécie associada, bem como os das capturas acessórias e ocasionais, e
What kind of damage are we... Damage?
Danos? lt i gt
Inflammation is a general marker of tissue damage in any disease, and may be either secondary to tissue damage in AD or a marker of an immunological response.
A inflamação é um marcador genérico de lesões no tecido em qualquer doença, e pode ser secundária às lesões no tecido em Alzheimer ou uma resposta imunitária.

 

Related searches : Cause Any Damage - Any Loss, Damage - For Any Damage - Without Any Damage - Avoid Any Damage - Suffer Any Damage - Any Other Damage - Any Lasting Damage - Any - Handling Damage - Hearing Damage - Damage Costs - Damage Limitation