Translation of "any support needed" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Any support needed - translation : Needed - translation : Support - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Your backend does not support any of the needed methods to install a catalog | A sua infra estrutura não suporta nenhum dos métodos necessários para instalar um catálogo |
Financial support is therefore needed. | Daí a necessidade de um apoio financeiro. |
More support is needed for growth. | O crescimento deverá ser melhor escorado. |
Our solidarity and support are still needed. | Ela continua a exigir o nosso apoio solidário. |
Doctors, dispensaries and social support structures are needed. | São necessários médicos, dispensários e estruturas sociais de acompanhamento. |
It is on our agenda and we shall take measures over the next few days if any special support is needed. | Consta na nossa agenda e, nos próximos dias, tomaremos medidas se for necessária alguma ajuda especial. |
And they provide needed economic support for rural communities. | E dão o tão necessário apoio econômico às comunidades agrícolas. |
The support of the European Parliament is much needed here. | O apoio do Parlamento Europeu é aqui bem necessário. |
EUR 450000 for logistical support needed for assistance to users, | 450000 EUR para a aquisição do suporte logístico necessário no âmbito da assistência aos utilizadores do sistema, |
In case you ever needed any help. | Caso precisasse de ajuda. |
We therefore feel public assistance is needed to support this process. | Os poderes públicos deverão portanto, em nossa opinião, apoiar este processo. |
EUR 300000 for logistical support needed for assistance to the users, | 300000 euros para a aquisição do suporte logístico necessário no âmbito da assistência aos utilizadores do sistema, |
I don't think I'm needed here any longer. | Acho que não precisam mais de mim aqui. |
I believe this is necessary and, even though we do not have any formal influence, our support is badly needed as a matter of urgency. | Estou convencido de que isso é necessário, e, embora formalmente não tenhamos qualquer influência, o nosso apoio é urgentemente necessário. |
What is needed is an international decision which the Community could support. | Wohlfart. (FR) Senhor Deputado, vou fazer lhe uma confidência. |
He was telling them they no longer had any moral authority, that nobody needed them for emotional support anymore, and they were not really the providers. | Ele estava dizendo que eles não tinham mais autoridade moral, que ninguém precisava mais deles para apoio emocional, e eles não eram mais provedores. |
He was telling them they no longer had any moral authority, that nobody needed them for emotional support anymore, and they were not really the providers. | Disse lhes que eles já não tinham autoridade moral, que já ninguém precisava do apoio emocional deles, e que eles já não eram o ganha pão da família. |
I don't think your guard is needed any longer. | Já não devem ser precisos guardas. |
perform any additional assessment of the risk (if needed), | realizar qualquer avaliação do risco adicional (se necessária) |
The result has been a dangerously rapid diminution of much needed Western support. | O resultado tem sido uma perigosa rápida diminuição do apoio ocidental muito necessário. |
Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, that we support the anti terrorist measures announced by the presidency, both these measures and any others needed, goes without saying. | Senhor Presidente, Senhor Comissário, Senhoras e Senhores Deputados, o nosso apoio às medidas contra o terrorismo apresentadas pela Presidência é seguramente um dado adquirido, não só a essas medidas mas a quaisquer outras que venham a ser necessárias. |
Our assent is needed for any enlargement of the Community. | No nosso relatório e no relatório Hãnsch insistese igualmente no reforço e numa maior eficácia da Comunidade. |
Will we be needed at the inquest any further, ColonelJulyan ? | Seremos necessários na inquirição, Coronel Julyan? Não. |
It is apparent that Alpher provided much needed mathematical ability to support Gamow's theorizing. | Acredita se que Alpher forneceu grande parte da habilidade matemática para apoiar a teorização de Gamov. |
An effort is needed from us now, more than ever, to lend additional support. | Em seguida, o facto de a Europa, enquanto tal, ter estado demasiado ausente. |
I hope the House will agree to provide this urgent and desperately needed support. | Espero que a assembleia concorde em prestar este apoio urgente e desesperadamente necessário. |
It is a highly needed initiative which deserves a lot of attention and support. | Trata se de uma iniciativa extremamente necessária, que merece toda a atenção e apoio. |
Therefore a more comprehensive strategic approach is needed to support the present implementation strategy. | Impõe se, por conseguinte, uma abordagem estratégica mais abrangente para apoiar a actual estratégia de execução. |
Have you any evidence of any kind to support that suggestion? | Tem algum género de prova que apoie essa sugestão? |
A strong magnifying glass is needed to spot any minimal improvements. | A favor das alterações n |
I fail to see why any additional aid should be needed. | Não vejo por que razão seria necessária aqui uma ajuda suplementar. |
Will we be needed at the inquest any further, Colonel Julyan? | Seremos necessários na inquirição, Coronel Julyan? |
any other relevant information that is needed to execute the request. | Não afetam as disposições da União Europeia relativas à comunicação, entre os serviços competentes da Comissão Europeia e as autoridades aduaneiras dos Estados Membros da União Europeia, de quaisquer informações obtidas no âmbito do presente Protocolo que se possam revestir de interesse para a União Europeia. |
There are three primary psychological techniques that the powers that be in any given era use to build up the public support needed to take the country to war. | Existem três principais técnicas psicológicas que as pessoas que controlar este país usam para consolidarem apoio público que necessitam para levar o país à guerra. |
Belaúnde declared that Peru was ready to support Argentina with all the resources it needed. | Belaúnde declarou que o Peru estava pronto para apoiar a Argentina com todos os recursos possíveis. |
Public support for a dynamic climate policy is sorely needed, because quite an effort is still going to be needed to achieve the Kyoto targets. | É extremamente necessário que haja apoio estatal a uma política climatérica dinâmica, pois ainda vai ser necessário um esforço considerável para se poder atingir os objectivos de Quioto. |
We will support this at any rate. | Em todo o caso, vamos subscrever essa proposta. |
There is no evidence to suggest that any additional precautions are needed. | Não existem evidências que sugiram ser necessárias precauções adicionais. |
But in those early days, like any ecosystem, the web needed nurturing. | Mas naqueles primeiros dias, como qualquer ecossistema, a web precisa de nutrir. |
But in those early days, like any ecosystem, the web needed nurturing. | No entanto, nesses primórdios, e tal como qualquer outro ecossistema, a rede precisava de ser nutrida. |
There is no evidence to suggest that any extra precautions are needed. | Não existe evidência de que seja necessário tomar mais precauções. |
Examination of the sector specific situation is in any case needed first. | De qualquer modo, é necessário proceder se previamente a uma análise por sectores específicos. |
support each other in technology, specialised equipment and materials needed for disaster management and emergency response | Urbanismo e ordenamento do território |
We support any measures taken along these lines. | Somos a favor de tudo o que vá nesse sentido. |
Nor do we support any of the amendments. | Também não damos a nossa colaboração, no sentido de apresentar propostas de alteração. |
Related searches : Any Time Needed - Any Action Needed - Any Support - Support Is Needed - Much Needed Support - Support As Needed - Better Support Needed - Support Any Losses - Provide Any Support - Need Any Support - Any Further Support - On Any Support - For Any Support - Give Any Support