Translation of "appoint a member" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Appoint - translation : Appoint a member - translation : Member - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Each Member State shall be entitled to appoint one member.
Cada Estado Membro tem direito a nomear um membro.
Each Member State shall appoint a critical infrastructure protection Contact Point .
Os Estados Membros nomeiam um ponto de contacto para a protecção das infraestruturas críticas .
Member States shall appoint for port security aspects a focal point.
Ponto de contacto para a segurança portuária
Therefore, the Commission should appoint a new member of the group,
Por conseguinte, a Comissão deve nomear um novo membro do grupo,
Member States shall appoint a central contact point for the purposes of
Os Estados Membros devem designar um ponto de contacto central com o objectivo de
The President shall appoint a member of staff of the ECB as Secretary .
O presidente designará como secretário um membro do pessoal do BCE .
It is therefore necessary to appoint a new member of the Executive Board,
É necessário, por conseguinte, nomear um novo membro do Conselho Executivo,
The President shall appoint a member of staff of the ECB as Secretary.
O presidente designará como secretário um membro do pessoal do BCE.
A staff member goes on maternity leave, and the administration will not appoint a replacement.
Uma colega vai se embora com licen ça de parto, e não é substituída.
Every insurance company will, therefore, need to appoint a representative in each Member State.
Todas as seguradoras deverão, assim, designar um representante em todos os outros Estados Membros.
Each Member State shall appoint a responsible authority which shall handle all communication with the Commission.
Cada Estado Membro designa uma autoridade responsável, que será o único interlocutor da Comissão.
The President shall appoint a member of the staff of the European Central Bank ( ECB ) as Secretary .
O Presidente designa um membro do pessoal do Banco Central Europeu ( BCE ) para secretário .
Enterprises may be required to appoint a Managing Director who is a national of a Member State of the EEA.
Ravimiseadus (Lei dos produtos médicos), RT I 2005, 2, 4 25 (3), 30, 421
Groups may also appoint a permanent substitute for each full member representing them on a committee (Rule 111(1)).
Os grupos podem igualmente nomear um número de suplentes permanentes igual ao número de membros titulares que representam os diferentes grupos numa comissão (n? 1 do artigo 111?).
Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee.
Cada Estado Membro e a Comissão nomeiam dois membros do Comité.
Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee .
Os Estados Membros e a Comissão nomearão , cada um , dois membros do Comité .
Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee .
Cada Estado Membro e a Comissão nomeiam dois membros do Comité .
Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee .'
Os Estados Membros e a Comissão nomearão , cada um , dois membros d o Comité . .
Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee .
Cada Estado Membro e a Comissª o nomeiam dois membros do ComitØ .
Each Member State and the Commission shall appoint two members of the Committee .
Cada Estado Membro e a Comissão nomearão , cada um , dois membros do Comité .
We have left it up to the Member States to appoint their services.
Deixámos aos Estados Membros o cuidado de designar os seus serviços.
The Commission may appoint experts from Member States to assist its own experts.
A Comissão pode nomear peritos dos Estados Membros para assistirem os seus próprios peritos.
Enterprises and partnerships have to appoint a managing director who must be a national of a Member State of the EEA.
A reabilitação de uma área de exploração mineira está sujeita a uma autorização do governo.
The Member States and the Commission shall appoint one alternate to each member who will represent the member in his her absence.
Os Estados Membros e a Comissão nomeiam um suplente por cada membro efectivo, que representará esse membro em caso de ausência.
Member States may appoint recognised security organisations for the purposes specified in this Directive.
Os Estados Membros podem designar organizações de segurança reconhecidas para os fins especificados na presente directiva.
To this effect, each Member State shall appoint a member of the Management Board as well as an alternate who will represent the member in his her absence.
Para o efeito, cada Estado Membro nomeia um membro efectivo do conselho de administração, bem como um suplente, que representará o membro efectivo na ausência deste.
For every task to be carried out, the audit group shall appoint a Member Members to act as rapporteur.
Em relação a cada uma das funções a desempenhar, o grupo de auditoria designa o ou os membros relatores.
I support the continuation of each Member State of the Union having the right to appoint a nominee as a full voting member of the European Commission.
Apoio que cada Estado Membro da União continue a ter o direito de nomear um representante como membro da Comissão Europeia com pleno direito de voto.
Appoint one.
Nomeie um.
The Member Srates and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Committee .
Os Estados membros e a Comissão nomearão , cada um , dois membros d o Comité Monetário .
The Member States and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Committee .
Os Estados Membros e a Comissão nomearão , cada um , dois membros do Comité Monetário .
The Member States , the Commission and the ECB will continue to appoint two members each .
Os Estados Membros , a Comissão e o BCE continuarão a nomear dois membros cada .
The Member States and the Commission shall each appoint two members of the Monetary Committee.
Quando devam ser negociados acordos com países terceiros, a Comissão apresentará, para o efeito, recomendações ao Conselho, que a autorizará a encetar as negociações necessárias.
Each member of the Union shall appoint one representative to the Council and one alternate.
Cada membro da União nomeia um representante e um substituto.
I've got to appoint a new senator.
Tenho de nomear um novo senador.
Member States shall each appoint a national contact point, whose address they shall communicate to the Commission, which shall communicate it to the other Member States.
Os Estados Membros devem designar um ponto de contacto nacional, cujos dados serão comunicados à Comissão, que os transmitirá aos outros Estados Membros.
Member States shall appoint the authorities responsible to ensure compliance with the provisions of this Regulation .
Os Estados Membros designarão as autoridades responsáveis por garantir o cumprimento das disposições do presente regulamento .
Reports on legislative proposals are prepared in the parliamentary committees, which appoint a Member as rapporteur for each topic under discussion.
As comissões parlamentares preparam os trabalhos da Assembleia, designando de entre os seus membros um deputado relator para cada assunto.
'Lord,' said Zachariah, 'appoint to me a sign.'
Disse Ó Senhor meu, dá me um sinal.
Appoint for me of my folk a familiar,
E concede me um vizir dentre os meus,
Appoint for me a henchman from my folk,
E concede me um vizir dentre os meus,
Appoint for me a minister from my family,
E concede me um vizir dentre os meus,
Appoint for me a minister from my family
E concede me um vizir dentre os meus,
Each Party shall appoint a single contact authority.
Cada Parte designará uma única autoridade de contacto.
Niger may appoint a liaison officer to EUCAP.
A República do Níger pode nomear um oficial de ligação junto da EUCAP.

 

Related searches : Appoint A Substitute - Appoint A Secretary - Appoint A Company - Appoint A Task - Appoint A Supplier - Appoint A Replacement - Appoint A Person - Appoint A Receiver - Appoint A Proxy - Appoint A Date - Appoint A Lawyer - Appoint A Committee - Appoint A Representative