Translation of "are not indicated" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Are not indicated - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Deviations from the posology indicated above are not advised. | Não se recomendam desvios da posologia acima indicada. |
Pergoveris is not indicated if you are pregnant or are breast feeding. | Pergoveris não está indicado se estiver grávida ou a amamentar. |
Epoetins are not indicated for use in this patient population. | As epoetinas não são indicadas para utilização nesta população de doentes. |
ESAs are not indicated for use in this patient population. | O uso de AEE não está indicado para esta população de doentes. |
ESAs are not indicated for use in this patient population. | Os AEE não estão indicados para a utilização nesta população de doentes. |
ESAs are not indicated for use in this patient population. | Os AEEs não estão indicados para utilização nesta população de doentes. |
GONAL f is not indicated if you are pregnant or are breast feeding. | GONAL f não está indicado se estiver grávida ou a amamentar. |
therapy. ESAs are not indicated for use in this patient population. ro | O uso de AEE não está indicado para esta população de doentes. |
therapy. ESAs are not indicated for use in this patient population. ro | diminuição do tempo de sobrevida e um aumento da mortalidade associadas à progressão de M |
It is not indicated whether these heavens are identical to Álfheim or distinct. | Não há indicação se estes céus são idênticos a Alfheim ou distintos. |
Levitra orodispersible tablets are not indicated for individuals below 18 years of age. | Os comprimidos orodispersíveis de Levitra não se encontram indicados para indivíduos de idade inferior a 18 anos. |
Vivanza orodispersible tablets are not indicated for individuals below 18 years of age. | Os comprimidos orodispersíveis de Vivanza não se encontram indicados para indivíduos de idade inferior a 18 anos. |
Symptomatic therapeutic measures are indicated. | São indicadas medidas terapêuticas sintomáticas. |
suspected, gallbladder studies are indicated. | Caso se suspeite de colelitíase, devem ser realizados exames à vesícula biliar. |
No special precautions are indicated. | Não são indicadas precauções especiais. |
Standard doses are indicated below | As doses padrão são indicadas a seguir |
Scores after extra time are indicated by (aet), and penalty shoot outs are indicated by (pen.). | Empatou com a Inglaterra (Portugal ganhou no desempate por grandes penalidades) e perdeu depois com a França e Alemanha. |
Deviations from the dosage regimen indicated above are not advised (see Section 4.9 Overdose). | Não se recomendam desvios ao regime posológico acima indicado (ver secção 4. 9). |
Aptivus soft capsules are indicated for | Aptivus cápsulas moles é indicado para |
EVRA is not indicated during pregnancy. | EVRA é contra indicado durante a gravidez (ver secção 4. 3). |
Activelle is not indicated during pregnancy. | Não existe nenhuma evidência conclusiva do melhoramento da função cognitiva. |
Bemfola is not indicated during breastfeeding. | Bemfola não é indicado durante a amamentação. |
Benepali is not indicated in children. | Benepali não é indicado em crianças. |
EVRA is not indicated during pregnancy. | EVRA é contraindicado durante a gravidez (ver secção 4.3). |
IOA is not indicated during pregnancy. | IOA não é indicado durante a gravidez. |
Ovitrelle is not indicated during breastfeeding. | Ovitrelle não é indicado durante a amamentação. |
( ) The amounts indicated are notional for central banks which do not participate in ERM II . | ( ) Os montantes indicados s o arbitr rios para os bancos centrais que n o participem no MTC II . |
However, since Bemfola is not indicated in pregnancy, these data are of limited clinical relevance. | Contudo, como o Bemfola não é indicado na gravidez, estes dados têm uma limitada relevância clínica. |
However, since Ovaleap is not indicated in pregnancy, these data are of limited clinical relevance. | Contudo, como Ovaleap não é indicado na gravidez, estes dados têm uma limitada relevância clínica. |
Neofordex should not be taken if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | Não tome Neofordex se estiver grávida, a não ser que o seu médico dê indicações expressas nesse sentido. |
Nplate is not recommended for use if you are pregnant unless indicated by your doctor. | A utilização de Nplate não é recomendada se estiver grávida, a menos que tal seja indicado pelo seu médico. |
Taxespira must NOT be administered if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | O Taxespira NÃO deve ser administrado se estiver grávida a menos que tal seja claramente indicado pelo seu médico. |
TAXOTERE must NOT be administered if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | O TAXOTERE NÃO deve ser administrado se estiver grávida a menos que tal seja claramente indicado pelo seu médico. |
The TARGET holidays are indicated in red . | Os dias de encerramento do TARGET estão indicados a vermelho . |
However, since GONAL f is not indicated in pregnancy, these data are of limited clinical relevance. | Contudo, como o GONAL f não está indicado na gravidez, estes dados têm uma limitada relevância clínica. |
However, since GONAL f is not indicated in pregnancy, these data are of limited clinical relevance. | Contudo, como o GONAL f está contra indicado na gravidez, estes dados têm uma limitada relevância clínica. |
However, since GONAL f is not indicated in pregnancy, these data are of limited clinical relevance. | Contudo, como GONAL f está contra indicado na gravidez, estes dados têm uma limitada relevância clínica. |
Docetaxel Accord must NOT be administered if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | O Docetaxel Accord NÃO deve ser administrado se estiver grávida a menos que tal seja claramente indicado pelo seu médico. |
DOCETAXEL KABI must NOT be administered if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | O DOCETAXEL KABI NÃO deve ser administrado se estiver grávida a menos que tal seja claramente indicado pelo seu médico. |
Docetaxel Mylan must NOT be administered if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | O Docetaxel Mylan NÃO deve ser administrado se estiver grávida a menos que tal seja claramente indicado pelo seu médico. |
Docetaxel Teva must NOT be administered if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | O Docetaxel Teva NÃO deve ser administrado se estiver grávida a menos que tal seja claramente indicado pelo seu médico. |
Docetaxel Teva must NOT be administered if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | O Docetaxel Teva NÃO deve ser administrado se estiver grávida, a menos que tal seja claramente indicado pelo seu médico. |
Docetaxel Winthrop must NOT be administered if you are pregnant unless clearly indicated by your doctor. | O Docetaxel Winthrop NÃO deve ser administrado se estiver grávida a menos que tal seja claramente indicado pelo seu médico. |
However, since GONAL f is not indicated in pregnancy, these data are of limited clinical relevance. | Contudo, como o GONAL f não é indicado na gravidez, estes dados têm uma limitada relevância clínica. |
GONAL f is not indicated during lactation. | GONAL f não está indicado durante o aleitamento. |
Related searches : Not Indicated - Are Indicated - Intervention Not Indicated - If Not Indicated - Is Not Indicated - Are Indicated Below - Are Indicated For - Are Not - Indicated Through - Was Indicated - Indicated With - Indicated Value - Have Indicated - He Indicated