Translation of "as he decided" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
He decided to get out and to save as many Jews as he could. | Decidiu ir se embora e salvar o máximo de judeus que lhe fosse possível. |
Perish he, how he decided! | Que pereça, pois, por planejar, |
He decided otherwise. | Não o fez. |
Again, perish he, how he decided! | E, uma vez mais, que pereça por planejar! |
He decided he would play drums. | Ele resolveu que ele ia tocar bateria. |
He decided on that. | Ele tomou essa decisão. |
He decided on that. | Ele decidiu por isso. |
He commented I decided ... | , perguntou. |
He decided to resign. | Decidiu demitir se do seu cargo. |
He decided we should. | Ele concordou que devíamos. |
He decided to quit smoking. | Ele decidiu parar de fumar. |
He decided to go abroad. | Ele decidiu sair do país. |
He decided to go abroad. | Ele tomou a decisão de ir para o exterior. |
He decided to marry her. | Ele decidiu se casar com ela. |
He finally decided to try. | Ele finalmente decidiu tentar. |
He decided not to go. | Ele decidiu não ir. |
Indeed he reflected and decided. | Porque meditou e planejou. |
He suddenly decided he could order me around | Subitamente decidiu que me pode dar ordens. Só estava a cumprir ordens. |
He decided to sell the car. | Ele decidiu vender o carro. |
He finally decided to get married. | Ele finalmente decidiu se casar. |
He decided to go to France. | Ele decidiu ir para a França. |
He decided to be operated on. | Ele decidiu ser operado. |
Indeed he thought, and inwardly decided. | Porque meditou e planejou. |
He decided not to do that. | Decidiu não o fazer. |
He completed his studies in Rio de Janeiro in 1914, but he decided that he wanted to make his name as a poet. | Concluiu o curso no Rio de Janeiro em 1914, mas foi como poeta que projetou seu nome. |
He has decided to become a teacher. | Ele decidiu virar professor. |
He had decided on a new policy. | Ele decidiu usar uma nova política. |
No , he said in a decided tone. | Não , disse ele num tom decidido. |
He decided to abandon law for art. | Ele decidiu abandonar o direito pela arte. |
He decided not to wait any longer. | Ele decidiu não esperar mais. |
He finally decided to propose to her. | Ele finalmente decidiu pedi la em casamento. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDIU O SEGUINTE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ADOPTOU A PRESENTE DECISÃO |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ( 4 ) DECIDIU O SEGUINTE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ADOPTOU A SEGUINTE DECISÃO |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | Considerando o seguinte |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | A pedido de qualquer outro membro e após terem recebido as informações pertinentes, os membros da Comissão devem investigar aprofundadamente qualquer infracção presumida das disposições da presente Convenção ou de qualquer medida de conservação e de gestão adoptada pela Comissão, cometida pelos navios de pesca que arvoram seu pavilhão. |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE O SEGUINTE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | DECIDE |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | t shirts de algodão do código SH ex 6109.10 (código NC ex61091000) produzidas a partir de fios não originários do código SH 5205.23 (código NC 52052300), confecionadas, tingidas, acabadas e cortadas na República Dominicana, cosidas (costuradas) fora do território dos Estados do CARIFORUM e depois impressas e embaladas na República Dominicana |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | É nomeada membro do Conselho de Administração do CTA |
HAS DECIDED AS FOLLOWS | ESPANHA |
Related searches : He Decided - He Decided For - He Had Decided - He Has Decided - He Decided That - As I Decided - As Decided By - As We Decided - As He - As He Works - As He Agreed - As He Stood - As He Informed