Translation of "as built plan" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
And be able to built your own plan for maintaining your currency. | E ser capaz de construiu o seu próprio plano para manter a sua moeda. |
However, Saint Petersburg soon started to be built out according to a plan. | No entanto, São Petersburgo logo começou a ser construída de acordo com o plano. |
Two new lines, the Tōhoku Shinkansen and Jōetsu Shinkansen, were built following this plan. | Duas novas linhas, a Tōhoku Shinkansen e a Jōetsu Shinkansen, foram construídas seguindo esse plano. |
I want to see a system built that is built on solidarity as well as substance. | Quero ver construir um sistema que seja construído com base na solidariedade a na riqueza. |
Shall set up a maintenance plan as specified in section 4.5.4 (Maintenance plan). | deve estabelecer um plano de manutenção tal como está especificado no ponto 4.5.4 (Plano de manutenção). |
The revised Equal Treatment Directive allows Member States to provide such additional vocational training in areas such as the scientific sector and this should be built on in the action plan. | A Directiva relativa à Igualdade de Tratamento, ora revista, permite aos Estados Membros proporcionarem essa formação profissional adicional em áreas como o sector científico e este aspecto deverá ser desenvolvido no plano de acção. |
I plan to stay as long as you stay. | Planejo ficar tanto tempo quanto você. |
As a result a number of churches were built. | Como resultado deste fato, várias igrejas foram construídas. |
Other areas in the region are undergoing environmental surveys to plan future development. The dams are being built to feed much needed power to the country as it undergoes tremendous economic growth. | O encontro foi marcado depois da soltura de três biólogos que faziam os estudos ambientais da área e foram sequestrados pelos índios a 21 de junho. |
The plan has worked well as yet. | O plano vem funcionando bem até agora. |
After the Second World War, we built institutions, the United Nations, the IMF, the World Bank, the World Trade Organization, the Marshall Plan. | Depois da II Guerra Mundial construímos instituições, as Nações Unidas, o FMI, o Banco Mundial, a Organização Mundial do Comércio, o Plano Marshall. |
I plan to leave Boston as soon as I can. | Eu planejo sair de Boston assim que puder. |
The original plan was for a new 60,000 seat stadium to be built, but in 2000 a proposal was submitted to build a 55,000 seat stadium as part of the King's Dock regeneration. | O plano original era de um novo estádio para 60.000 pessoas, mas, em 2000, a proposta foi mudada, e a capacidade reduzida para 55.000 lugares. |
As regards the doubts as to the viability of the restructuring plan for CMR, France specified further elements of this plan. | No que se refere às dúvidas relativas à viabilidade do plano de reestruturação da CMR, a França apresentou esclarecimentos sobre vários elementos deste plano. |
It's built as a barn raising, using open source hardware. | É construído como um celeiro, usando hardware de fonte livre. |
As a matter of fact, the two schools were built. | De fato, as escolas foram construídas. |
The original was built as a tower and stockade settlement. | A vila original foi construída como um estabelecimento de torre e paliçada. |
It's built as a barn raising, using open source hardware. | Foi construído por uma equipa usando hardware de uso livre. |
The general plan for food feed crisis management is hereinafter referred to as the general plan . | O plano geral de gestão de crises no domínio dos géneros alimentícios alimentos para animais é a seguir designado por plano geral . |
Certainly we start from the Europe of the twelve, but we can plan towards a greater Europe, which could perhaps be built very quickly. | Partindo, sem dúvida, da Europa dos Doze, mas pensando numa grande Europa que talvez possamos construir mais rapida mente. |
I plan to get a job as soon as I can. | Meu plano é conseguir um emprego assim que eu puder. |
I plan to get a job as soon as I can. | Planejo conseguir um emprego tão logo quanto eu puder. |
I plan to eat as soon as I get off work. | Pretendo comer assim que sair do trabalho. |
It is as much an American plan as a European one. | Trata se de um plano tanto europeu como americano. |
Risk Management plan The MAH commits to performing additional pharmacovigilance activities as detailed in the Pharmacovigilance Plan. | Plano de gestão do risco O titular da autorização de introdução no mercado compromete se a realizar actividades de farmacovigilância adicionais como descritas no plano de farmacovigilância. |
While this assumption is correct when ships are built in the same yard and with the same methods, it is, according to the expert, not correct when the same type of ship is built in different locations, with different teams, as would have been the case under the December 2000 plan. | Esta tese, embora correcta quando os navios são construídos no mesmo estaleiro e seguindo as mesmas metodologias, deixa de o ser quando os navios do mesmo tipo são construídos em locais diferentes e por equipas de trabalho diferentes, como previsto no plano de Dezembro de 2000. |
built | compilado |
Many global companies, including IBM, Dell, Lenovo, AT T, SAP, and Accenture, have built outsourcing and service centres here or plan to do so soon. | Nos últimos anos, muitas companhias internacionais como a IBM, Dell, Lenovo, AT T, SAP e Accenture têm construído centros de serviços na cidade ou estão pensando fazê lo em breve. |
I built the head. They built the body. | Eu construí a cabeça. Eles construíram o corpo. |
We've built a crowd map, we've built Ushahidi. | Criamos um mapa coletivo, criámos o Ushahidi. |
New stands are built as well, increasing the capacity to 22,000. | Foi reparado e teve sua capacidade aumentada para 22.000 lugares em 1958. |
Jerusalem, that is built as a city that is compact together | Jerusalém, que és edificada como uma cidade compacta, |
And that whole thing got built as part of the program. | E o problema resolvido por carregamento é que o vinculador produz um programa de saída que é executável. |
As far as I'm concerned, I will not approve of the plan. | No que me diz respeito, eu não aprovarei o plano. |
As far as I know, there is nothing wrong with his plan. | Pelo que eu sei, não há nada de errado com o seu plano. |
As far as I know, there is nothing wrong with his plan. | Até onde sei, não há nada de errado com o plano dele. |
I plan to go back to Australia as soon as I can. | Pretendo voltar para a Austrália assim que puder. |
The plan requires major sacrifices on both sides, as well as courage. | O plano exige grandes sacrifícios de ambos os lados e também coragem. |
Workers are treated as well or as badly as the workers were treated that built that chair. | Os trabalhadores são tratados tão bem ou tão mal como foram tratados os que construíram esta cadeira . |
If you're expecting the people who built this to protect you from the coming robopocalypse (Laughter) uh, you may want to have a backup plan. (Laughter) | Se estão à espera que os que construíram isto vos protejam do robôpocalipse que se aproxima (Risos) é melhor arranjarem um plano de contingência. |
Robert Schuman once said that Europe will not be made all at once, or according to a single plan. It will be built through concrete achievements. | Robert Schuman disse um dia que a Europa não se cria de uma vez, nem tão pouco como uma construção acabada, cria se com resultados concretos. |
On the basis of that inventory, the Commission has built a very goal oriented strategy for protecting marine resources, with clear objectives and an action plan. | Com base nesse inventário, a Comissão elaborou uma estratégia de protecção dos fundos marinhos muito específica, com objectivos claros e um plano de acção. |
Flightcases and wood booths were built to separate the performers' sounds as much as possible. | Flightcases e cabines de madeira foram construídas para separar o quanto possível as performances do som. |
Borges said that nothing is built on stone, everything is built on sand, but we must build as if the sand were stone. | Borges disse, Nada é construído na pedra, tudo é construído na areia, mas devemos construir como se a areia fosse pedra |
Borges said that nothing is built on stone, everything is built on sand, but we must build as if the sand were stone. | Borges disse que nada é construído na pedra, tudo é construído em areia, mas temos de construir como se a areia fosse pedra. |
Related searches : As-built Plan - Built As - As Built - As-built Documents - As-built Configuration - As-built Status - As-built Model - As-built Design - As-built Information - As-built Data - As Built Records - As-built Conditions - As Built Documentation - As Built Drawing - As Built Version