Translation of "ask for making" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
I would like to ask, without making any bones about it, who the administration is there for? | Pergunto lhe muito claramente para quem é que a administração existe? |
I would ask you, when making up the delegation to take | Corre se o risco de se vir a ter vários tipos de cidadãos na Comunidade de aman hã cidadãos Schengen , cidadãos dos Estados |
I'd like to ask... why all the speeches you're making around the countryside? | Então gostaria de saber porquê tantos discursos pelas zonas rurais? |
I would like to ask whether you are considering making similar provision in this instance. | O Regimento permite o e. portanto, tratase de passar o mais rapidamente possível a esta discussão, sem ceder a esta intenção obstrucionista. que não tem nenhum sentido. |
. (DE) Mr President, ladies and gentlemen, I ask your understanding for my not making use of all the five minutes available to me. | Senhor Presidente, caros colegas, permitam me que não utilize na totalidade os cinco minutos. |
And RASA stands for Receive, which means pay attention to the person Appreciate, making little noises like hmm, oh, okay Summarize, the word so is very important in communication and Ask, ask questions afterward. | RASA significa Receba, isto é, prestem atenção na pessoa Aprecie, fazendo pequenos ruídos como hm, oh, ok Sintetize, a palavra então é muito importante em comunicação e Ask , após, faça perguntas. |
For making broths | Triturado ou em pó |
Ask for compassion. | Peça para ter a compaixão. |
Ask for confirmation | Pedir confirmação |
Ask for confirmation | Pedir confirmação |
Ask for Doubles | Pedir Duplicações |
Ask for compassion. | Peçam a compaixão. |
Ask for Shirley. | Pergunte pela Shirley. |
Who could ask for anything more? Who could ask for anything more? | Quem podia pedir por algo mais! |
making print preview for | a criar a antevisão de impressão de |
Improvers for bread making | Éter metílico do propilenoglicol |
For making wet sandpaper | Louça, outros artigos de uso doméstico e artigos de higiene ou de toucador, de cerâmica, exceto de porcelana |
Preparations for making beverages | Vinhos não misturados com outras bebidas fermentadas nem com bebidas não alcoólicas, desde que o produto tenha um teor alcoólico, em volume, superior a 2,25 e inferior a 15 e contenha unicamente álcool proveniente de fermentação, sem qualquer tipo de destilação |
Powder for making desserts | Cacau em pó, com exceção dos produtos da posição 1901, contendo, em peso, menos de 30 de leite em pó inteiro e ou leite em pó desnatado, com ou sem adição de açúcar ou de outros edulcorantes, mas não misturado com outras substâncias |
Preparations for making beverages | Preparações para o fabrico de bebidas, constituídas por extratos de ginseng misturados com outros ingredientes, como glicose ou lactose |
Powder for making desserts | Outros, não contendo leite em pó, claras de ovos ou gemas de ovos |
Depending on the exact specifications it is used in making linings for clothing, for making nightwear and lingerie, and, for making sportswear, workwear and outerwear. | Em função das suas características específicas, são utilizados no fabrico de tecidos para a confecção de vestuário, roupa interior e de noite, vestuário de desporto, de trabalho e outros. |
Don't ask for money. | Não peça dinheiro. |
Ask Tom for advice. | Peça conselho ao Tom. |
Ask for a livelihood? | Pedido de b?n??o material Sim para o sustento Sim |
Ask for my secretary. | Pergunte pelo meu secretário. |
Ask for Panama Smith. | Pergunte pela Panama Smith. |
I'd ask for it. | Pediria por ela. |
Why ask for more? | Por que pedir mais? |
Ask for Mr. Briggs. | Pergunte pelo Mr. Briggs. |
I ask for nothing. | Não estou a pedir nada. |
I ask for nothing. | Não lhe peço nada. |
You did not ask, for example, how constitutional regions, including Flanders, Wallonia, the Basque Country, Catalonia, Scotland and Wales could emphatically be involved in European decision making. | Por exemplo o senhor não perguntou como é possível envolver no processo de tomada de decisão a nível europeu regiões constitucionais como a Flandres, a Valónia, o País Basco, a Catalunha, a Escócia e o País de Gales. |
Thanks for making me remember. | Obrigado por me lembrar! |
Thanks for making me happy. | Gracias por hacerme feliz. |
Carter making trouble for you? | O Carter está a arranjarlhe problemas? |
Machinery blocks for making hats | Amplificadores |
Procedure for making monthly payments | Regras relativas aos pagamentos mensais |
And if that is making profits for Turkey, then fair enough, but making profits for California! | E se tudo isso fosse em benefício da Turquia, ainda podíamos aceitar, mas em benefício da Califórnia! |
Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard | Máquinas e aparelhos, para fabricação de pasta de matérias fibrosas celulósicas ou para fabricação ou acabamento de papel ou cartão |
Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard | Juntas metaloplásticas e juntas semelhantes de revestimento metálico combinados com outras matérias ou de duas ou mais camadas de metal |
Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard | De máquinas para preparação de matérias têxteis, exceto as guarnições de cardas |
Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard | Máquinas automáticas de venda de bebidas |
Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard | Partes e acessórios das máquinas da posição 8445 ou das suas máquinas e aparelhos auxiliares |
Machinery for making pulp of fibrous cellulosic material or for making or finishing paper or paperboard | Máquinas e aparelhos para selecionar, peneirar, separar, lavar, esmagar, moer, misturar ou amassar terras, pedras, minérios ou outras substâncias minerais sólidas (incluindo os pós e pastas) máquinas para aglomerar ou moldar combustíveis minerais sólidos, pastas cerâmicas, cimento, gesso ou outras matérias minerais em pó ou em pasta máquinas para fazer moldes de areia para fundição |
Related searches : Ask For - For Making - Ask For Advice - Ask For Directions - Ask For Change - Ask For Tender - Ask For Proof - Ask Permission For - Ask For Bids - Ask For Signature - Ask For Volunteers - Ask For Adding - Ask For Release - Ask For Participation