Translation of "badly battered" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Badly - translation : Badly battered - translation : Battered - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He's all battered up.
Espancado.
Battered, bruised, you start again.
Maltratado, machucado, você começa novamente.
Battered, bruised, you start again.
Maltratado, ferido, começará de novo.
if they found Gordon's battered body
se encontrassem o corpo malhumorado de Gordon
They have been battered for far too long.
Há demasiado tempo que vêm sofrendo golpes sucessivos.
Carolina shows up, and she's battered and disoriented.
A Carolina apareceu e estava maltratada e desorientada.
She told KPBS she had been a battered woman.
Ela contou à KPBS que tinha sido agredida
When I got home it was battered to bits.
Claro que quando cheguei à casa, ele estava desfeito.
Badly?
É grave?
Well, then I've put it badly. Very badly.
Então, expresseime mal, muito mal.
Badly done!
Muito mal!
Quite badly.
E bastante.
Badly, sire.
Mal, senhor.
Badly swollen.
Está muito inflamado.
It is one of the most battered countries in the world.
Segundo fui informado, a primeira já foi satisfeita, mas o Governo albanês não tem recursos.
Both times you were all battered up, just like MacFay was.
Das duas vezes estava muito maltratado, como o MacFay.
IN A CAMP FOR DISPLACED PERSONS WHO, BATTERED BY THE WAR,
UM CAMPO DE PESSOAS DESLOCADAS QUE, DISPERSAS PELA GUERRA,
Some whistled badly.
Alguns assobiavam mal.
I'm bleeding badly.
Eu estou sangrando gravemente.
I fight badly.
Eu luto mal.
I'm badly wounded.
Estou gravemente ferido.
Greek'bromos' for'smells badly '
Do grego 'bromos' para 'cheira mal'
Very badly, Julia.
Muito mal, Julia.
Badly, thank God.
E mal, graças a Deus.
I miss you badly.
Eu sinto muito a sua falta.
I miss you badly.
Eu morro de saudades de você.
He was badly wounded.
Ele ficou gravemente ferido.
I always photograph badly.
Eu sempre fotografo mal.
Tom wants you badly.
O Tom te quer muito.
That will end badly.
Isso vai acabar mal.
Are you badly hurt?
Você está gravemente ferido?
Tom behaved very badly.
O Tom se comportou muito mal.
and were badly damaged.
Menos mal que foi assim.
How badly they judge!
Que péssimo é o que julgam!
Start badly, but learn
Começar mal, mas aprender
Did it end badly?
Isso vai acabar mal.
I want help badly.
Pare!
delegations are badly treated.
pessoal da secção dinamarquesa que nos fornece informação.
It is badly drafted.
Está mal formulado.
Was he badly hurt?
Está mal, está muito ferido?
Are you badly hurt?
É grave?
Is he badly hurt?
Muito ferido?
He needs help badly.
Precisa muito de ajuda.
I bear insults badly.
Não lido bem com os insultos.
It will end badly.
Acabará mal.

 

Related searches : Beer Battered - Battered Women - Being Battered - Battered Face - Battered Down - Battered Cod - Battered Fish - Battered Wife - Battered Body - Battered Wall - Battered Metal - Battered Vegetables