Translation of "board and lodge" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Board - translation : Board and lodge - translation : Lodge - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

If you wish to contest the decision attached, you may lodge an appeal with the State Social Security Board, Reykjavik.
Se desejar contestar a decisão anexa, pode interpor recurso junto da Comissão da Segurança Social do Estado, em Reiquejavique.
If incapacity for work has not been recognised, lodge an appeal with the Regional Administrative Health Board (Commissão Instaladora da
se a incapacidade para o trabalho não foi reconhecida, interpor recurso junto da Comissão Instaladora da Administração Regional de
Dorval Lodge
Dorval LodgeCity in Quebec Canada
Briony Lodge.
Briony Lodge.
Brewster's lodge.
Chalé do Brewster.
Lodge, and a gentleman sprang out.
Lodge, e um cavalheiro saltou para fora.
Conway Springs Lodge .
Conway Springs Lodge .
The lodge, naturally.
O chalé, claro!
It is lodge token.
É um talismã de cabelo.
Lodge should have man.
Mulher devia ter homem.
His lodge in Maine.
Para o chalé dele no Maine.
Like the Elks Lodge.
Como o Chalé de Elks.
Lodge them wheresoever ye lodge yourselves according to your means and hurt them not so as to straiten them.
Instalai as (as divorciadas) onde habitais, segundo os vossos recursos, e não as molesteis, para criar lhes dificuldades.
I soon found Briony Lodge.
Logo descobri Briony Lodge.
Ту. на которой написано lodge .
Ту. на которой написано lodge .
Later, two of his sons developed his ideas and in 1903 founded Lodge Bros, which eventually became known as Lodge Plugs Ltd.
Mais tarde, dois de seus filhos desenvolveram suas idéias e fundaram a Lodge Plug Company.
Oliver Joseph Lodge, Sir 1851 1940 .
Oliver Joseph Lodge, Sir 1851 1940 .
Is Briony Lodge, Serpentine Avenue, St.
É Briony Lodge, Avenida Serpentine, St.
How do you find the lodge?
Como encontraram a tenda?
Go to lodge of Sitting Bull.
Para a cabana de Touro Sentado.
There's a lodge on it, too.
Também existe lá uma cabana.
Is the lodge far from here?
A cabana é longe daqui?
Are you people at the lodge?
Estão a ficar na cabana?
Running Dog Lodge of the Mescaleros.
A mando de Dog Lodge dos Mescaleros.
You said it was a lodge.
Disse que era um chalé.
Did the creditor lodge the challenge?
O credor recorreu da contestação?
Its county seat and most populous city is Medicine Lodge.
A sede do condado é Medicine Lodge, e sua maior cidade é Medicine Lodge.
Instead, George had to move into the Upper Lodge, later called the Queen's Lodge, and started the long process of renovating the castle and the surrounding parks.
Ao invés disso, Jorge acabou se mudando para o Chalé Superior, posteriormente chamado de Chalé da Rainha, começando um longo processo de renovação no castelo e nos parques próximos.
It's the light in the lodge window.
É a luz na janela lodge.
I shall lodge this protest in writing.
Apresentarei este protesto também por escrito.
Your rooms are not in the lodge.
Os vossos quartos não ficam no edifício principal.
Him belong Moon Dog Lodge, Chiricahua Apache.
Ele pertence a Moon Dog Lodge, Apache Chiricahua.
I got me a lodge in Maine.
Comprei um chalé no Maine.
You had me feed and lodge a notorious fugitive from justice.
Fezme albergar um famoso fugitivo da justiça.
Your lodge should be real proud of you.
O teu marido terá muito orgulho em ti.
Briony Lodge once more, and to think over my plan of campaign.
Briony Lodge, uma vez mais, e pensar sobre o meu plano de campanha.
In 1926, the family moved back to Straffan Lodge.
Em 1926 sua família voltou para a Irlanda, em Stranffan Lodge.
I'm bachelder an' lodge with Martin at th' gate.
Estou Bachelder um lodge com Martin no th 'portão.
We must be at Briony Lodge to meet her.
Devemos estar em Briony Lodge para conhecê la.
How ever, Turkish citizens cannot lodge individual com plaints.
Essa influência está a crescer de Presidência para Presidência, de Conselho para Conselho.
I mean, flee to my lodge in the hills.
Ou antes, a minha cabana nas montanhas.
You walked in from the lodge, I suppose Yes.
Suponho que vieram da tenda.
There's a crumbly old lodge down at the end and some crumbly old boats.
Há uma velha cabana abandonada lá ao fundo e uns barcos velhos.
The lodge declared unworthy to him on 6 September 1889.
O lodge declarou indigna a ele em 6 de setembro de 1889.
The prior's lodge was almost invariably attached to the S.W.
Os aposentos do prior ficavam quase sempre no ângulo sudoeste da nave.

 

Related searches : Shooting Lodge - Ski Lodge - Lodge With - Lodge Appeal - Sweat Lodge - Lodge Claim - Lodge In - Mountain Lodge - Top Lodge - Lodge House - A Lodge - Day Lodge - Forest Lodge