Translation of "brew" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Brew - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Mortimer Brew... | Quem? Mortimer B... |
See? It's witches' brew. | É comida de bruxa. |
It's your own brew. | É a tua infusão. |
Lead me to that brew. | Leveme até à cerveja. |
Dip the apple in the brew. | A maçã fica no caldeirão. |
Brew yourself some thick black coffee. | Faz café. |
That makes for a pretty powerful brew. | O resultado é uma bebida bem potente! |
Without the brew, Kharis is powerless. Enough! | Sem essa infusão, Kharis é impotente. |
You take the brew on the side... | Põe a cerveja de lado... |
Binary Runtime Environment for Wireless (Brew MP, Brew, or BREW) is an application development platform created by Qualcomm, originally for code division multiple access (CDMA) mobile phones, featuring third party applications such as mobile games. | BREW ( Binary Runtime Environment for Wireless ) é uma plataforma aberta desenvolvida pela empresa Qualcomm para criação e distribuição de aplicações para telefones celulares. |
Human nails were part of the witch's brew. | As bruxas punham unhas humanas nas infusões que preparavam. |
Both records, especially Bitches Brew , were big sellers. | Ambas gravações, especialmente Bitches Brew , tiveram altíssimas vendagens. |
The trouble you brew today, you'll drink tomorrow. | O problema que você resolveu hoje, você irá brindar a ele amanhã. |
Drink from the brew of the nine tana leaves. | Isso mesmo. Chegou o momento, Kharis. |
But I really do brew a fine cup of tea. | Mas consigo fazer uma boa chávena de chá. |
You'd not stomach the witch's brew my peasants call wine. | Se provar a mixórdia que eles chamam de vinho, vai mudar de ideia. |
Er, I brew myself some coffee in the Cona every morning. | Aah, eu todas as manhãs, preparo na máquina um café para mim. |
But this lethal brew has a history, which needs to be explained. | Mas este cocktail letal tem uma história que precisa de ser explicada. |
then on top of it they have a brew of boiling water, | Então, ser lhes á dada (a beber) uma mistura de água fervente. |
On top of it they shall have a brew of boiling water, | Então, ser lhes á dada (a beber) uma mistura de água fervente. |
Then, on top of it, they will have a brew of boiling liquid. | Então, ser lhes á dada (a beber) uma mistura de água fervente. |
Then on top of it they will have a brew of boiling water. | Então, ser lhes á dada (a beber) uma mistura de água fervente. |
If you want to live much longer. You must give up the strong brew. | Se quiser viver mais tempo... deverá parar estas bebidas fortes. |
Now you sit down, make yourself easy, and I'll brew you a cup of tea. | Séntese, fique a vontade. Tome um cha. |
Once each night... during the cycle of the full moon... you will brew nine tana leaves. | Uma vez cada noite... durante o ciclo da lua enche... preparará nove folhas de tana. |
Bitches Brew made use of such electronic effects as multi tracking, tape loops, and other editing techniques. | Bitches Brew fez uso de efeitos eletrônicos como multi tracking , tape loops entre outras técnicas. |
You will view an exhibition of the ingredients used, the historical and current brew house and bottling plant. | Você verá as exposições de ingredientes usadas, salas de fervilhação históricas e atuais e salas de engarrafamento. |
In Florence I used to brew my tisane in my room and let it stand for a while. | Em Florença, preparava a tisana no meu quarto e deixava repousar. |
Recalls Guy Eric Clapton and I are the best of friends and I like the tune Strange Brew and we were sitting and having a drink one day and I said 'Man, that Strange Brew ... you just cracked me up with that note. | Fãs de blues mais tradicionais parecem apreciar os seguintes álbuns The Very Best of Buddy Guy , Blues Singer , Junior Wells' Hoodoo Man Blues , A Man The Blues e I Was Walking Through the Woods . |
Outside Germany everybody can brew according to existing Community laws. Even inside Germany a brewer and therefore Mrs Thyssen also put forward a wrong argument about freedom of investment everybody can go into Germany and brew beer there, of course, in accordance with the Reinheitsgebot. | É indispensável que, no decurso deste ano, seja efectuado um grande esforço no sentido da transposição do di reito comunitário e, em especial, dos actos necessários para que possa ter lugar, a partir de 1 de Janeiro de 1993, a supressão dos controlos nas fronteiras. |
But, in mid 2017, this brew is no longer used for religious purposes, although it is used to achieve alcoholic intoxication. | Mas em meados de 2017, esse destilado não é mais usado para fins religiosos, embora seja usado para alcançar a intoxicação alcoólica. |
The quintet's repertoire included material from Bitches Brew , In a Silent Way , and the 1960s quintet albums, along with an occasional standard. | O repertório do grupo incluía materiais de Bitches Brew , In a Silent Way , os álbuns do quinteto da década de 1960, e alguns standards ocasionais. |
The right to brew beer was granted to the citizens of Plzeň all the way back in 1295 by King Wenceslas II. | A direita de cozinhar a cerveja foi concedida aos cidadão de Pilsen já em 1295 pelo rei Venceslau II. |
I brew up to about 30 liters of tea at a time, and then while it's still hot, add a couple of kilos of sugar. | Preparo mais ou menos 30 litros de chá cada vez, e quando ainda está quente, adiciono alguns quilos de açúcar. |
David Jeffries of Allmusic claimed the album is a great informal introduction to the ferocious and melodic witches' brew Shadows Fall always seems to nail. | David Jeffries de Allmusic alegou o álbum é um grande informal introdução à feroz e melódica witches' brew Shadows Fall parece sempre prego. |
I brew up to about 30 liters of tea at a time, and then while it's still hot, add a couple of kilos of sugar. | Faço até cerca de 30 litros de chá de cada vez, e enquanto ainda está quente, junto uns dois quilos de açúcar. |
We have just voted in this House to leave individuals to brew or distil 50 litres of alcohol a year for their own private consumption. | Acabamos de decidir por votação nesta assembleia que se permita às pessoas fermentarem ou destilarem 50 litros de ácool por ano para seu próprio consumo. |
In 1615, Ursula Reingold, a woman in a financial dispute with Kepler's brother Christoph, claimed Kepler's mother Katharina had made her sick with an evil brew. | Em 1615, Ursula Reingold, uma mulher em uma disputa financeira com o irmão de Kepler, Christoph, afirmou que a mãe de Kepler, Katharina, a fizera doente com uma poção maléfica. |
Disraeli Gears not only features hits Strange Brew and Tales of Brave Ulysses , but also Sunshine of Your Love, which would become the group's unofficial anthem. | Disraeli Gears não apenas traz hits como Strange Brew e Tales of Brave Ulysses , mas também Sunshine of Your Love . |
Monasteries in Belgium and the Netherlands, such as Orval Abbey and Westvleteren Abbey, brew beer both for the monks and for sale to the general public. | Na Bélgica e na Holanda alguns monastérios produzem cerveja tanto para o consumo interno dos monges como para a venda para o público geral. |
Check the Reminder check box. Set the reminder time to 15 minutes, just long enough to brew a cup of tea prior to the meeting start. | Assinale a opção Chamada de Atenção. Configure o tempo para esta como sendo igual a 15 minutos, só o tempo suficiente para aquecer uma chávena de chá antes do início da reunião. |
If it is possible to make crisps tasting of grilled hedgehog with sweeteners in Britain, then it should be possible to brew a pure beer in Germany. | Esta medida dá satisfação ao ponto 9 da proposta de resolução sobre a aplica ção da legislação comunitária em matéria de am biente. |
In the late 1970s and early 1980s, he appeared in Flash Gordon (1980), Strange Brew (1983), David Lynch's Dune (1984), and Woody Allen's Hannah and Her Sisters (1986). | No fim dos anos 70 e início dos anos 80, von Sydow apareceu em dois filmes sérios, como Ana e suas irmãs, de Woody Allen (1986), e Duna de David Lynch (1984), e também filmes menos sérios, como Flash Gordon (1984) e Strange Brew (1983). |
The city s German name is Budweis which forms part of the name of the American beer which has nothing at all to do with České Budějovice s famous brew. | O nome alemão da cidade é Budweis e também é o nome de uma cerveja americana que não tem nada a ver com a cerveja tcheca. |
Pour one cup (approximately 150 ml) of boiling water onto one tea bag, cover and leave to brew for approximately 15 minutes and then remove the tea bag. | Verter água a ferver (cerca de 150 ml) sobre uma saqueta de chá cobrir e deixar em infusão durante cerca de 15 minutos, retirando seguidamente a saqueta. |
Related searches : Heady Brew - Brew Coffee - Home Brew - Brew Up - Brew Chamber - Brew Tea - Brew Kettle - Brew Basket - Cold Brew - Witches Brew - Witches' Brew - Witch's Brew - Strange Brew