Translation of "brought into action" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Action - translation : Brought - translation : Brought into action - translation : Into - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This has brought into action large scale aid programmes from the West.
Relativamente, porém, aos montantes muito mais elevados em ajuda bilateral, as coisas passam se de modo diferente.
A civil action was brought from 1998.
Uma acção civil foi trazida de 1998.
The Superior Court claimed that the rumors deemed offensive by Helena were brought into public debate by her own action.
O STJ também entendeu que os boatos que a ex senadora considerou ofensivos foram por ela mesma trazidos a debate público.
What brought you into town?
Que te trouxe à cidade?
What has brought you into hell?
O que foi que vos introduziu no tártaro?
Troops are being brought into Manila.
Acidentes como este vêm atrasar a causa da protecção do ambiente.
They brought him into court today.
Eles o trouxeram ao tribunal hoje.
Shouldn't have been brought into this.
A Polícia não devia meterse nisto.
Thanks to the action taken by a whistle blower and the Committee of Wise Men, corruption has been brought out into the open.
Graças à intervenção de um funcionário que fez soar o alarme e do Comité de Peritos Independentes, essa corrupção foi denunciada.
Gradually six furnaces were brought into operation.
Durante um tempo seis fornos começaram a funcionar.
Montenegro was also brought into the pact.
Montenegro também foi trazido para o pacto.
Mother Nature, that brought us into being
A Mãe Natureza, que nos deu a vida.
Then they brought me into the mosque.
Então me levaram para dentro da mesquita.
So they snapped into action.
Então eles entraram logo em ação.
They must translate into action.
Deverá ser implementado.
After them We brought another generation into existence.
Logo depois deles criamos outra geração.
You should have brought me into it sooner.
Devias terme trazido para cá mais cedo.
She brought warmth and tenderness into your life.
Ela trouxe calor e carinho à tua vida.
brought into the preparation room progressively as needed.
Foi trazida progressivamente para a sala de preparação, consoante a necessidade.
the identity of the party or parties against whom the action is brought
A designação da parte ou das partes contra a qual ou as quais o processo é desencadeado.
He hath led me, and brought me into darkness, but not into light.
Ele me guiou e me fez andar em trevas e não na luz.
Those troops are going into action.
Essas tropas vão entrar em ação.
And their awareness turned into action
E sua consciencia se transformou em ação
Will we go into action worldwide?
Passaremos a agir à escala mundial?
Second may be going into action.
Hoje. O 2º pode entrar em acção.
And it brought me straight into the conservation fray.
E me trouxe direto para a luta conservacionista.
This often brought it into confrontation with the state.
Isso trouxe muitas vezes confrontos com o Estado .
This brought them into direct conflict with the British.
Esta mudança de política fez Portugal entrar em conflito com os britânicos.
They will all be brought into Our presence together.
Todos, unanimemente, comparecerão ante Nós.
What has brought you into the Fire of Hell ?
O que foi que vos introduziu no tártaro?
This exercise brought into some disrepute the precautionary principle.
Este exercício lançou de certa forma o descrédito sobre o princípio da prevenção.
Environmental noise must be brought into this lamentable picture.
O ruído ambiente deve ser introduzido neste quadro lastimável.
Even Jewish ritual slaughter is brought into the argument.
Até se avançou com o argumento do abate ritual.
are intended to be brought into contact with food
Se destinem a entrar em contacto com alimentos
And then Deng Xiaoping came and brought money to China, and brought them into the mainstream again.
Então chegou Deng Xiaoping e trouxe dinheiro à China, e a levou novamente à corrente dominante.
And then Deng Xiaoping came and brought money to China, and brought them into the mainstream again.
Depois veio Deng Xiaoping que trouxe dinheiro à China, trouxe os para a ribalta novamente.
In a moment when required, it leaps into effect, into action.
No momento em que é necessário é posto em prática entra em ação.
Freedom and independence incite nations into action.
A liberdade e a independência põem os Estados a funcionar.
Everyone needs to move into action now.
É necessário que toda a gente se ponha imediatamente em acção.
and hell will be brought into view for the perverse,
E o inferno será descoberto para os ímpios.
As He brought you into being, so shall you return.
Assim como vos criou, retornareis a Ele.
And the hearts' contents shall be brought into the open?
E for revelado tudo quanto encerram os corações (humanos),
David Merrill Now he's brought a tractor into the scene.
Agora ele trouxe um tractor para a cena.
They brought it into the palace, where it was stored.
Trouxeram para o palácio, onde ele foi armazenado.
Some different revision periods have been brought into the Treaty.
É realmente extraordinário que tenham sido incluídos no Tratado conceitos como defesa e política de defesa .

 

Related searches : Brought Action - Brought Into Light - Brought Into Position - Brought Into Service - Brought Into Abutment - Brought Into Effect - Brought Into Account - Brought Into Focus - Brought Into Play - Brought Into Question - Brought Into Existence - Brought Into Conformity - Brought Into Compliance - Brought Into Circulation