Translation of "caught with" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Examples (External sources, not reviewed)
Caught with my... | Fui apanhado de... |
Caught with his pants... | Arrange as suas calças... |
Caught with his pants... | Arrange as suas calças... |
It's caught up with him. | Se também preso a ele. |
Fadil caught Layla with another man. | Fadil pegou Layla com outros homens. |
And we've caught up with you. | E conseguimos apanharvos. |
You never caught up with him? | Nunca o apanhou? |
But I caught up with you. | Mas eu te peguei. |
But Leo caught up with me. | Mas Leo encontroume. |
It just caught up with him. | Colheu o que plantou. |
I was caught with my pants down. | Fui pego com as calças abaixadas. |
Tom caught the ball with both hands. | Tom pegou a bola com as duas mãos. |
You've caught me with my coat down. | Apanharamme. |
We caught his partner with the money. | Apanhámos o sócio dele com o dinheiro. |
The years have caught up with her. | A idade apanhoua. |
Your past almost caught up with you. | Seu passado quase o apanhou. |
Shoulda caught up with Dusty by now. | Devia estar no lugar de Dusty agora. |
He was just immediately caught with the situation. | Ele estava muito envolvido na situação. |
Tom caught the ball with his right hand. | Tom pegou a bola com sua mão direita. |
My age hasn't caught up with me yet. | A minha idade ainda não me apanhou. |
Caught? | Foi apanhado? |
Caught? | Preso? |
Fish are caught with a bait and Christians with a fish. | Os peixes são apanhados com isco, e os cristãos, com um peixe. |
The evils of their deeds caught up with them. | E as maldades que haviam cometido recaíram sobre eles. |
And when I caught up with it, I'd say | E quando o apanhasse, diria |
The law never caught up with any of them. | Nunca apanharam nenhum deles. |
That Sioux war party caught up with Miss Madden. | A patrulha Soul pegou a senhorita Madden. |
Once, he caught me holding hands with Dutch McCoy. | Uma vez, viume de mãos dadas com o Dutch McCoy. |
Almost caught? | Quase apanhou? |
We're caught! | Dá capo! |
Caught one. | Apanhei um. |
If you don't, you haven't caught him, he's caught you. | Se não casarmos, não o apanhámos a ele, mas ele a nós. |
Her father nearly caught her having sex with her boyfriend. | O pai dela quase a pegou fazendo amor com o namorado. |
My wicked worldliness has caught up with me at last. | A minha escandalosa sofisticação finalmente apanhoume. |
Neville, they tell me the army's caught up with you. | Neville, disseramme que foi chamado pela tropa. |
I saw nothing wrong with being caught in a storm. | Não vi nada de mal em ser apanhado numa tempestade. |
Your past caught up with you in Honolulu and here. | O seu passado alcançoua em Honolulu e, depois, aqui. |
One who is caught with a sword, is killed for the sword! One who is caught with a loaf of bread, is killed for the bread! | Aqueles que resistem são mortos... aqueles que se vergam, perdem a honra. |
They've caught Tom. | Eles pegaram o Tom. |
Tom was caught. | Tom foi pego. |
We caught Tom. | Pegamos Tom. |
They caught me. | Eles me pegaram. |
They caught Tom. | Eles pegaram o Tom. |
Was Tom caught? | Tom foi pego? |
Was Tom caught? | Tom foi capturado? |
Related searches : Caught Up With - Getting Caught - Caught Fire - Being Caught - Caught Interest - Was Caught - Caught Him - Caught Speeding - Caught Exception - Caught Away - Caught From - Caught Short - Caught Unawares