Translation of "chance for change" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Chance - translation : Chance for change - translation : Change - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Awareness We have a chance to change. | Temos uma oportunidade de mudar. |
I give you one more chance to change your mind. | Vou dar mais uma chance de mudarem de idéia. |
But I'll give you a chance to change my mind. | Mas vou darte uma hipótese para mudar de ideias. |
The chance for greatness, for progress and for change dies the moment we try to be like someone else. | A possibilidade de grandeza, de progresso e de mudança morre no momento em que tentamos ser como outra pessoa. |
There's always a chance, of course, that they'll change Mr. Kane. | Há a possibilidade, claro, de que eles moldem o Sr. Kane. |
Chance? For what? | Chance, de quê? |
(Kristina, Commitee for a Workers' International) These elections are very important, because we have the chance to change the political scene. | Estas eleições são muito importantes, porque temos a oportunidade de de mudar o cenário político. |
Marvelous chance for you. | Uma maravilhosa oportunidade para a sua instrução. |
There's chance for Driscoll. Wait for daylight. | O Driscoll ainda tem uma hipótese. |
There is a chance for love ' | Há uma chance para o amor ' |
What a chance for a man! | Que oportunidade! |
I'll take a chance for her! | Eu arriscome por ela. |
There's still a chance for me? | Ainda tenho hipóteses? |
I'll take that chance for us. | Você é a minha hipótese de fuga, Ulrich. |
There'd be no chance for us. | Não teremos hipótese. |
I'm the fella for taking a chance. | Este é o meu lema. Gosto de correr riscos. |
Give him another chance, for my sake. | Dêlhe outra oportunidade, por mim. |
Anyone would be lucky for the chance. | Qualquer um teria prazer em fazêlo. |
We've got a better chance for you. | Temos uma hipótese melhor para si. |
That's the chance I've been waiting for. | É a oportunidade que tenho estdo à espera. |
You left us no chance for fun. | Deixounos sem nada para nos divertirmos. |
Any chance for a cup of coffee? | Alguém pode darme uma chavena de café? |
Okay. Waiting for a chance for you to say, | À espera do momento em que dizem, |
Not for change piled upon change, but for stability. | Não que acumulemos modificações em cima de modificações, mas que lhes ofereçamos estabilidade. |
I like this slide, because it s a chance to talk about what really motivates people to change, and what doesn t. | Goste deste slide, porque é a chance de falar sobre o que realmente motiva as pessoas a mudar e o que não motiva |
Bo may be heading to jail, but he retains some chance of political rehabilitation should things change dramatically in China. | Bo pode estar a dirigir se para a prisão, mas mantém algumas hipóteses de reabilitação política se as coisas mudarem drasticamente na China. |
Unfortunately, I must say that there is very little chance that the Council will change its mind on this matter. | Infelizmente, devo dizer lhes que não há qualquer hipótese de o Conselho mudar de opinião sobre este ponto. |
So for A, change in y for change in x. | Então, para A, mudar em y para a mudança em x. |
And third chance for Sweden, against Brazil here. | E a terceira chance para Suécia, contra o Brasil. |
You deserve a chance for a happier life. | Você merece uma chance para uma vida mais feliz. |
And third chance for Sweden, against Brazil here. | Terceira oportunidade para a Suécia contra o Brasil. |
You two have been waiting for your chance. | Chegou a sua oportunidade. Aí a tens. |
There's no chance for you, Ann, no escape. | Não tem hipótese de escapar. |
Snaps for his pants Don't miss this chance | E qu'estes botões Agarram bem a calça, |
Of the chance to fight for your king. | Na oportunidade de lutarem pelo vosso rei. |
Every man will have a chance for vindication. | Cada homem terá oportunidade de vingança. |
What chance is there for a galley slave? | Que esperança há para um escravo da galé? |
He still has a fair chance for recovery. | Ele ainda tem hipóteses de recuperar. |
I've come a long way for the chance. | Vim de longe para ter a oportunidade. |
Don't even give me a chance for defence! | Nem me dão uma oportunidade de me defender! |
There's one chance for you a slim one. | Tens uma pequena hipótese. |
That means the risk of carbon leaks will diminish and there really will be an increased chance of preventing climate change. | Isto significa que o risco de fugas de carbono diminuirá e que haverá realmente uma oportunidade acrescida de evitar as alterações climáticas. |
Chance | Vez |
Chance? | Oportunidade? |
That's how project Uma Chance (A Chance) started. | Foi assim que começou o projeto Uma Chance. |
Related searches : Chance For - Chance To Change - Change For - For Change - Chance For Freedom - Chance For Improvement - Chance For Education - No Chance For - A Chance For - Last Chance For - Any Chance For - Chance For Success - Chance For Getting - Little Chance For