Translation of "civic organisation" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Civic - translation : Civic organisation - translation : Organisation - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The initiative Sanitation is Basic! is part of the nonprofit organisation Meu Rio (My Rio) dedicated to civic participation through technology. | A iniciativa Saneamento é Básico parte da organização sem fins lucrativos Meu Rio dedicada à participação cívica através da tecnologia. |
EDUCATION CIVIC | A EDUCAÇÃO A EDUCAÇÃO CÍVICA |
Civic Center. | Ao Centro Cívico. |
or it is established and operated in its jurisdiction of residence (being a Member State, Andorra or other jurisdiction) and it is a professional organisation, business league, chamber of commerce, labour organisation, agricultural or horticultural organisation, civic league or an organisation operated exclusively for the promotion of social welfare | Entende se por NIF , o Número de Identificação Fiscal (ou equivalente funcional na ausência de um Número de Identificação Fiscal). |
0 civic education | 0 Educação Cívica |
0 Civic education | 0 Educação Cívica |
Why Civic Participation? | Porque Participação Cívica? |
Education civic education | A educação a educação cívica |
Platforms for civic participation | Plataformas para participação cidadã |
This was civic mobilization. | Foi uma mobilização cívica. |
Where's our civic pride? | Onde está o nosso orgulho cívico? |
This eventually led to the split of the Civic Union into the National Civic Union, led by Mitre, and the Radical Civic Union, led by Alem. | Em 1891, Leandro N. Alem funda a UCR, (União Cívica Radial) que é o partido político de classe média mais antigo das Américas. |
Becomes a great civic leader. | Tornase num grande líder cívico. |
Our role in the Community is to inform, to explain, to develop civic responsibility and civic courage. | O nosso papel na Comunidade é informar, explicar, formar as pessoas no civismo e na coragem cívica. |
Ushahidi, by contrast, is civic value. | Por outro lado, Ushahidi tem valor cívico. |
Ushahidi, by contrast, is civic value. | O Ushahidi, pelo contrário, é valor cívico. |
Develop the active civic and volunteering spirit. | Aplicar a legislação em matéria de luta contra o trabalho infantil. |
civic service, i.e. ministries, regional and local authorities, | adrninistração pública, isto é, ministérios, organismos regionais e locais |
It was the first European civic library, i.e. | Biblioteca pública e informação à comunidade. |
It has a functioning civic institution and culture. | É um país que possui uma cultura e organização cívica funcional. |
So, these are the civic leaders of the future. | Então, estes são os líderes civis do futuro. |
And civic Venezuela responds with life in the streets. | E a Venezuela civil responde com vida nas ruas. |
It may just be a place for civic commiseration. | Pode ser simplesmente um lugar de comiseração cívica. |
So, these are the civic leaders of the future. | Estes são os líderes cívicos do futuro. |
Design The CSX is not a rebadged JDM Honda Civic, rather Honda Japan chose the Canadian designed CSX as the template for the JDM Civic. | O CSX é um modelo compacto da Acura baseado no Honda Civic comercializado apenas no Canadá. |
Others recalled the civic response following the Charlie Hebdo attacks | Outros recordaram a resposta cívica dada na sequência dos atentados ao jornal Charlie Hebdo |
Organisation | Organização |
ORGANISATION | ORGANIZAÇÃO |
Organisation | Organização Funções dos BCN |
Organisation | Organização Conselho do BCE |
Organisation | Organisation |
Organisation | A verificação é realizada por uma organização terceira que dispõe de recursos adequados, de sistemas de gestão e de pessoal qualificado e formado, bem como de mecanismos rigorosos e eficazes de controlo dos conflitos de interesses. |
ORGANISATION | CAPÍTULO II |
The occasion was marked with the usual civic acts and festivities. | A ocasião foi marcada com os atos civis e festividades de sempre. |
In December 2011, the country s parliamentary election triggered a civic explosion. | Em Dezembro de 2011, as eleições parlamentares do país desencadearam uma explosão cívica. |
The Forbidden City remains important in the civic scheme of Beijing. | A Cidade Proibida mantém importância no esquema cívico de Pequim. |
A civic guard, composed of mounted hunters and artillery, was formed. | Foi então formada uma guarda cívica, composta de caçadores e artilheiros. |
She also donated her time to civic organizations such as D.A.R.E. | O Caso Selena atraiu grande atenção da mídia e da opinião pública que clamavam por justiça. |
In October 1990, Klaus was elected chairman of the Civic Forum. | No final de 1990, tornou se presidente do Fórum Cívico, uma entidade civil. |
Their reactions show exactly where the limits of civic democracy lie. | As suas reacções mostram claramente os limites da democracia burguesa. |
Now, the Albanian population has been accorded its full civic rights. | A população albanesa já possui a cidadania plena. |
I am speaking primarily about the report on active civic participation. | Refiro me primordialmente ao relatório sobre cidadania europeia activa. |
Nada Management Organisation S.A. (aliasAl Taqwa Management Organisation S.A.). | Nada Management Organisation S.A. (também anteriormente conhecida por Al Taqwa Management Organisation S.A.). |
Data Organisation | Organização dos Dados |
EMEA Organisation | autorização |
Related searches : Civic Action - Civic Association - Civic Participation - Civic Activities - Civic Culture - Civic Involvement - Civic Group - Civic Responsibility - Civic Hall - Civic Space - Civic Rights