Translation of "civic organisation" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Civic - translation : Civic organisation - translation : Organisation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The initiative Sanitation is Basic! is part of the nonprofit organisation Meu Rio (My Rio) dedicated to civic participation through technology.
A iniciativa Saneamento é Básico parte da organização sem fins lucrativos Meu Rio dedicada à participação cívica através da tecnologia.
EDUCATION CIVIC
A EDUCAÇÃO A EDUCAÇÃO CÍVICA
Civic Center.
Ao Centro Cívico.
or it is established and operated in its jurisdiction of residence (being a Member State, Andorra or other jurisdiction) and it is a professional organisation, business league, chamber of commerce, labour organisation, agricultural or horticultural organisation, civic league or an organisation operated exclusively for the promotion of social welfare
Entende se por NIF , o Número de Identificação Fiscal (ou equivalente funcional na ausência de um Número de Identificação Fiscal).
0 civic education
0 Educação Cívica
0 Civic education
0 Educação Cívica
Why Civic Participation?
Porque Participação Cívica?
Education civic education
A educação a educação cívica
Platforms for civic participation
Plataformas para participação cidadã
This was civic mobilization.
Foi uma mobilização cívica.
Where's our civic pride?
Onde está o nosso orgulho cívico?
This eventually led to the split of the Civic Union into the National Civic Union, led by Mitre, and the Radical Civic Union, led by Alem.
Em 1891, Leandro N. Alem funda a UCR, (União Cívica Radial) que é o partido político de classe média mais antigo das Américas.
Becomes a great civic leader.
Tornase num grande líder cívico.
Our role in the Community is to inform, to explain, to develop civic responsibility and civic courage.
O nosso papel na Comunidade é informar, explicar, formar as pessoas no civismo e na coragem cívica.
Ushahidi, by contrast, is civic value.
Por outro lado, Ushahidi tem valor cívico.
Ushahidi, by contrast, is civic value.
O Ushahidi, pelo contrário, é valor cívico.
Develop the active civic and volunteering spirit.
Aplicar a legislação em matéria de luta contra o trabalho infantil.
civic service, i.e. ministries, regional and local authorities,
adrninistração pública, isto é, ministérios, organismos regionais e locais
It was the first European civic library, i.e.
Biblioteca pública e informação à comunidade.
It has a functioning civic institution and culture.
É um país que possui uma cultura e organização cívica funcional.
So, these are the civic leaders of the future.
Então, estes são os líderes civis do futuro.
And civic Venezuela responds with life in the streets.
E a Venezuela civil responde com vida nas ruas.
It may just be a place for civic commiseration.
Pode ser simplesmente um lugar de comiseração cívica.
So, these are the civic leaders of the future.
Estes são os líderes cívicos do futuro.
Design The CSX is not a rebadged JDM Honda Civic, rather Honda Japan chose the Canadian designed CSX as the template for the JDM Civic.
O CSX é um modelo compacto da Acura baseado no Honda Civic comercializado apenas no Canadá.
Others recalled the civic response following the Charlie Hebdo attacks
Outros recordaram a resposta cívica dada na sequência dos atentados ao jornal Charlie Hebdo
Organisation
Organização
ORGANISATION
ORGANIZAÇÃO
Organisation
Organização Funções dos BCN
Organisation
Organização Conselho do BCE
Organisation
Organisation
Organisation
A verificação é realizada por uma organização terceira que dispõe de recursos adequados, de sistemas de gestão e de pessoal qualificado e formado, bem como de mecanismos rigorosos e eficazes de controlo dos conflitos de interesses.
ORGANISATION
CAPÍTULO II
The occasion was marked with the usual civic acts and festivities.
A ocasião foi marcada com os atos civis e festividades de sempre.
In December 2011, the country s parliamentary election triggered a civic explosion.
Em Dezembro de 2011, as eleições parlamentares do país desencadearam uma explosão cívica.
The Forbidden City remains important in the civic scheme of Beijing.
A Cidade Proibida mantém importância no esquema cívico de Pequim.
A civic guard, composed of mounted hunters and artillery, was formed.
Foi então formada uma guarda cívica, composta de caçadores e artilheiros.
She also donated her time to civic organizations such as D.A.R.E.
O Caso Selena atraiu grande atenção da mídia e da opinião pública que clamavam por justiça.
In October 1990, Klaus was elected chairman of the Civic Forum.
No final de 1990, tornou se presidente do Fórum Cívico, uma entidade civil.
Their reactions show exactly where the limits of civic democracy lie.
As suas reacções mostram claramente os limites da democracia burguesa.
Now, the Albanian population has been accorded its full civic rights.
A população albanesa já possui a cidadania plena.
I am speaking primarily about the report on active civic participation.
Refiro me primordialmente ao relatório sobre cidadania europeia activa.
Nada Management Organisation S.A. (aliasAl Taqwa Management Organisation S.A.).
Nada Management Organisation S.A. (também anteriormente conhecida por Al Taqwa Management Organisation S.A.).
Data Organisation
Organização dos Dados
EMEA Organisation
autorização

 

Related searches : Civic Action - Civic Association - Civic Participation - Civic Activities - Civic Culture - Civic Involvement - Civic Group - Civic Responsibility - Civic Hall - Civic Space - Civic Rights