Translation of "collective punishment" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Collective - translation : Collective punishment - translation : Punishment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's collective punishment, and collective bullying of 1.6 billion people who subscribe to the Islamic faith. | É punição coletiva e assédio coletiva feito a 1.6 milhões de pessoas que aderiram a religião muçulmânica. |
Israel cannot continue to violate the Geneva International Conventions and collective punishment is wrong. | Israel não pode continuar a violar as convenções internacionais de Genebra e a punição colectiva é injusta. |
The legitimate fight against terrorism does not justify collective acts of punishment, victimising the Kurdish inhabitants of entire villages. | A legitimidade da luta contra o terrorismo não justifica sanções colectivas cujas vítimas são as populações curdas de aldeias inteiras. |
This is the result of twelve years of embargo, and it is absolutely essential to put an end to this unbearable collective punishment. | Eis o resultado de doze anos de embargo. É um imperativo absoluto pôr termo a este insuportável castigo colectivo. |
This collective punishment, which is wholly contrary to international law, Article 49 of the Geneva Convention in particular, has been roundly condemned by the UN Security Council. | Essa punição colectiva, contrária a todas as leis internacionais e sobretudo ao artigo 492 da Convenção de Genebra, foi fortemente condenada pelo Conselho de Segurança da ONU. |
The account, which is anonymous, states its purpose is to collect Photos, videos, and reports from demonstrations in solidarity with Palestine during Israel's ongoing attacks and collective punishment. | A conta, que é de autoria anônima, declara que seu propósito é colecionar fotos, vídeos e relatos de manifestações de solidariedade à Palestina durante os ataques e punições coletivas de Israel . |
And that My punishment is the painful punishment. | E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo! |
and that My punishment is a painful punishment. | E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo! |
Collective IQ is a measure of collective intelligence, although it is often used interchangeably with the term collective intelligence. | Diferentes ações, desde um partido político até um verbete na Wikipédia, podem ser descritas como uma forma de inteligência coletiva. |
It considers that the disproportionate use of violence by the Israeli army and collective punishment are incompatible with the principles of the Association Agreement between the ÅU and Israel. | Considera que o uso desproporcionado da força pelo exército israelita e a punição colectiva não estão em consonância com os princípios do acordo de associação UE Israel. |
And that My punishment that is the painful punishment. | E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo! |
You're all collective. | Vocês são um grupo. |
It s collective ridicule. | É ridículo coletivo. |
Id., L Intelligence collective. | 1993 L'intelligence collective. |
Collective pay agreement | Acordos salariais colectivos |
This does not give the Israelis a licence to violate international law and the Geneva Convention, which clearly bans collective punishment, the destruction of property and the killing of civilians. | Isso não dá o direito a Israel de violar o direito internacional e a Convenção de Genebra, que proíbe claramente a punição colectiva, a destruição de propriedades e o assassinato de civis. |
Collective violence Collective violence is subdivided into social, political and economic violence. | Violência e artes Literatura Na literatura a representação da violência é rica e variada. |
It is not a matter of collective organisation, but of collective funding. | Não se trata de uma questão de organização colectiva mas de financiamento colectivo. |
No punishment! | Também é um indivíduo muito religioso. |
One, punishment. | Primeiro, o castigo. |
Our heritage is much more than our collective memory it's our collective treasure. | Nosso patrimônio histórico é muito mais do que nossa memória coletiva é o nosso tesouro coletivo. |
Our heritage is much more than our collective memory it's our collective treasure. | O nosso Património é muito mais do que a nossa memória coletiva, é o nosso tesouro coletivo. |
And that indeed the punishment of Mine is a painful punishment. | E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo! |
And that it is My punishment which is the painful punishment. | E que Meu castigo será o dolorosíssimo castigo! |
Collective expulsions are prohibited. | 2, tendo em conta a importância crescente que tem vindo a assumir e o direito comunitário derivado. |
Collective consumption expenditure 1C . | 6 . Despesa de consumo colectivo 1C . |
Collective consumption expenditure 1C . | Despesa de consumo colectivo 1C . |
Collective expulsions are prohibited . | São proibidas as expulsões colectivas . |
Subject Community collective agreements | Objecto Contratos colectivos de trabalho comunitários nitários |
Collective redundancies Report (Doc. | Tomada em consideração por parte das empresas dos prejuízos sofridos relatório (Doc. A3 20 92), do deputado Merz |
Collective expulsion is prohibited. | A expulsão colectiva é proibida. |
Property Collective investment undertakings | Organismos de investimento colectivo imobiliário |
Single and collective use. | Utilização individual e colectiva. |
A divine punishment . | É uma punição divina . |
Crime and Punishment. | Ligações externas |
No more punishment. | Acaba se com o castigo. |
No more punishment. | Acabou se o castigo. |
Crime and punishment. | Crime e castigo. |
For my punishment. | pelo meu castigo. |
So I seized them (with punishment), and how (terrible) was My punishment! | E queterrível foi a Minha punição! |
I do not endorse military or terrorist acts carried out by individual Palestinians or organisations, but collective punishment must be opposed because it is a form of tribal vendetta rather than a reaction. | Não aprovo acções militares ou de terrorismo por parte de palestinianos isolados ou de organizações, mas a punição colectiva deve ser rejeitada porque, mais do que uma reacção, representa uma vingança tribal. |
What causes the collective action to occur, collective movement to occur, and when doesn't it. | O que faz com que a ação coletiva ocorra, movimento coletivo para ocorrer, e Quando não é. |
The collective defence of the EU in the constitution could also mean collective unlawful invasion. | A defesa colectiva da UE na Constituição pode também significar invasão colectiva ilegal. |
Collective security is not enough. | Segurança coletiva não é suficiente. |
Collective expulsions are prohibited.2. | São proibidas as expulsões colectivas.2. |
Related searches : Harsh Punishment - Criminal Punishment - Physical Punishment - Punishment For - Self-punishment - Receive Punishment - Cruel Punishment - Escape Punishment - Punishment Cell - Just Punishment - Appropriate Punishment - Deserve Punishment