Translation of "come to depend" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Come - translation : Come to depend - translation : Depend - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The European Community will depend for a long time to come on Gulf oil. | A Comunidade Europeia é a potência mundial mais próxima da região. |
And with eyes depend on the clock, come on, come on, you have reason can not anymore, what happened? | E com os olhos depende do relógio, vamos lá, vamos lá, você tem razão não posso mais, o que aconteceu? |
Well, the way we've come up with uses computers but doesn't depend on them. | Bem, a forma que imaginamos usa computadores, mas não depende deles. |
Well, the way we've come up with uses computers but doesn't depend on them. | A forma que encontrámos usa computadores, mas não depende deles. |
DEPEND! | DEPENDÊNCIA! Error division by zero |
Not depend. | Os seres humanos não deviam viver dependentes de outros seres humanos. |
That'll depend. | Depende. |
Mr President, we have come to depend in the 21st century on what we call a knowledge based economy and the information society. | Senhor Presidente, neste século XXI acabámos por depender daquilo a que chamamos a economia baseada no conhecimento e a sociedade da informação. |
I don't depend on anyone, why should anyone depend on me? | Não dependo de ninguém, Porque deveriam depender de mim? |
Depend on me. | Conte comigo. |
It is often necessary to depend upon others. | De vez em quando é necessário depender de outros. |
You can always depend upon her to help. | Você pode sempre contar com a ajuda dela. |
We depend on you. | Dependemos de você. |
You depend upon that? | Conta com isso? |
These reductions depend on | Estas reduções dependem |
So that equilibrium doesn't depend on where you start, it doesn't depend on interventions. | Para que o equilíbrio não depende de onde você começa, não dependem de intervenções. |
We depend on chemistry to determine our complex structure. | Dependemos da química para determinar nossa estrutura complexa. |
It's going to depend if they're wealthy or impoverished. | se eles são ricos ou pobres. |
We depend on chemistry to determine our complex structure. | Dependemos da química para determinar a nossa estrutura complexa. |
It's going to depend if they're wealthy or impoverished. | Depende de serem abastados ou pobres. |
Their lives depend on it. | As vidas deIes dependem disso. |
What does it depend on? | Do que depende este fenómeno? |
You can depend on me. | Pode confiar em mim. |
You can't depend on Hackenbush. | Näo podes contar com o Hackenbush. |
Can I depend on that? | De certeza? |
I can't depend on pamphlets. | Eu não posso depender de panfletos |
You may depend on me. | Podes confiar em mim. |
You don't depend on them. | Não dependes de ninguém. |
You can depend on me. | Pode confiar em mim. |
Can I depend on it? | Conto com isso? |
I depend upon your pride. | Dizse que ninguém é um heroi para o seu ajudante privado. |
I wouldn't depend on it. | Não acredito nisso. Acho que se foram. |
You can depend on it. | Pode crer. |
It doesn't depend on that. | Não depende disso. |
VAN DER WAAL (NI). (NL) Mr President, according to the Commission's programme Europe has now come to a crossroads, and its continued exist ence will depend on the direction it takes. | Passamos à votação do recurso do grupo dos Renovado res e da Aliança dos Democratas Europeus e do grupo Arco Iris, tendo em vista inscrever como ponto III o ponto VIII Acidentes na central de Sellafield . |
And these factors on top, which are going to depend on the temperature, are the virial coefficients, and those depend on the substance. | Esses fatores e na parte superior, que vão depender a temperatura, são os coeficientes do virial e aqueles dependem da substância. |
It's going to depend whether they're inner city or rural. | Também depende se eles moram na cidade ou em zonas rurais, |
One fifth of human kind depend on fish to live. | Um quinto da espécie humana depende da pesca para viver. |
It's going to depend on the path of previous choices. | Vai depender do caminho das escolhas anteriores. |
So, clearly q is going to depend on the path. | Então, claramente q vai depender do caminho. |
It's going to depend whether they're inner city or rural. | Também depende de serem da cidade ou de um meio rural. |
These communities have nothing else to depend on but fishing. | O seu próprio comité consultivo tornou isso bem claro. |
The industry does however depend on research to remain competitive. | Há que observar que a competitividade desta indústria depende da investigação. |
You depend too much on others. | Você depende demais dos outros. |
You depend too much on others. | Você depende muito dos outros. |
Related searches : Tend To Depend - Continue To Depend - Have To Depend - To Be Depend - Come To - May Depend - Mutually Depend - Depend Whether - Depend For - Not Depend - Depend Crucially - Hardly Depend - Ca Depend