Translation of "conducted jointly" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Conducted jointly - translation : Jointly - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

A public consultation on these standards was conducted jointly by the ESCB and the CESR .
Uma consulta pública sobre estes padrões foi realizada conjuntamente pelo SEBC e pelo CESR .
Foreign and security policy will in future be conducted jointly, with the full involvement of the WEU.
A política externa e a segurança começam a ser abordadas conjunta mente e a UEO ocupa aí o seu lugar.
This monitoring shall be conducted jointly with the inspections provided for in Article 9(4) of Regulation (EC) No 725 2004.
Este controlo será efectuado conjuntamente com as inspecções previstas no n.o 4 do artigo 9.o do Regulamento (CE) n.o 725 2004.
Those assessments may be conducted by the EU individually, by the EU in agreement with the Republic of Moldova, or jointly by the Parties.
Artigo 454.o
The evaluation of the joint operation or of the rapid border intervention shall be conducted jointly by the Republic of Albania and by the Agency.
A avaliação da operação conjunta ou da intervenção rápida nas fronteiras deve ser realizada conjuntamente pela República da Albânia e pela Agência.
Another study conducted jointly by UNICEF and the Ugandan government found that almost 40 of Ugandan children have suffered physical violence that has negatively affected them.
Outro estudo conduzido pela Unicef, em parceria com o governo de Uganda, destaca que quase 40 das crianças do país já sofreram violência física, algo que os afetou negativamente.
I myself was at university in the Netherlands, at the agricultural college in Wageningen, where a commercial research project on BST was conducted jointly with Monsanto.
Quando visitei o Instituto Superior de Agronomia em Wageningen, nos Países Baixos, que, juntamente com a Monsanto , está a fazer uma investigação comercial sobre a utilização de STB, perguntei se poderia ver os primeiros resulta dos desta investigação.
Arbitrators jointly selected by the Parties
Árbitros selecionados conjuntamente pelas Partes
Conducted RF
RF conduzida
procurement conducted
Aos contratos celebrados
procurement conducted
Se um requisito específico de um contrato resultar na adjudicação de mais de um contrato, ou na adjudicação de contratos em partes separadas ( contratos renováveis ), o cálculo do valor total máximo estimado tem por base
Conducted emission
Emissões por condução
Coins jointly issued by all euro countries
Moedas comemorativas emitidas em conjunto por todos os países do euro
2 Jointly with Government 3Government Central bank
2 Em conjunto com o Governo Governo
The Commission and Parliament acting jointly can
Onde acaba o artesanato e começa a obra de
We decided jointly to accept the compromise.
Decidimos em comum aceitar o compromisso.
Many problems can only be solved jointly.
Muitos problemas apenas podem ser resolvidos através da cooperação.
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por as Partes ,
Hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO os tradicionais laços de amizade entre a República da Indonésia e a Comunidade e os estreitos laços históricos, políticos e económicos que as unem,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas coletivamente as Partes ,
(hereinafter jointly referred to as the Signatories ),
(a seguir conjuntamente designados por signatários ),
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente por as Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designados conjuntamente por Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO o empenho das Partes na aplicação integral dos princípios e das disposições da Carta das Nações Unidas ( a Carta da ONU ), da Declaração Universal dos Direitos do Homem e da Organização para a Segurança e a Cooperação na Europa (OSCE), em especial da Ata Final de Helsínquia, bem como de outras normas de direito internacional geralmente reconhecidas
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designados conjuntamente as Partes ,
Hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO que as Partes consideram que o presente Acordo faz parte de uma relação mais ampla e coerente existente entre elas no âmbito de acordos dos quais ambas são signatárias,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
INSPIRADAS pela amizade de longa data forjada entre os povos da Europa e do Canadá pelos importantes laços históricos, culturais, políticos e económicos que os unem,
Hereinafter referred to jointly as the Parties
TENDO EM CONTA o Protocolo entre a União Europeia, a Comunidade Europeia, a Confederação Suíça e o Principado do Listenstaine relativo à adesão do Principado do Listenstaine ao Acordo entre a União Europeia, a Comunidade Europeia e a Confederação Suíça relativo à associação da Confederação Suíça à execução, à aplicação e ao desenvolvimento do acervo de Schengen 1 (a seguir designado Protocolo de Associação com o Listenstaine ),
hereafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designadas conjuntamente Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir conjuntamente designadas Partes ,
Hereinafter referred to jointly as the Parties
A seguir designadas conjuntamente como as Partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO as relações tradicionais de amizade entre as Partes e os estreitos laços históricos, políticos e económicos que as unem,
Hereinafter jointly referred to as the Parties ,
CONSIDERANDO a importância especial atribuída pelas Partes à natureza abrangente das suas relações mútuas,
hereafter jointly referred to as the Parties ,
a seguir designados coletivamente por as Partes ,
hereinafter referred to jointly as the Parties
A seguir designadas conjuntamente como as Partes ,
Hereinafter referred to jointly as the Parties
A seguir conjuntamente designadas Partes ,
hereafter jointly referred to as the parties ,
a seguir conjuntamente designadas as partes ,
hereinafter jointly referred to as the Parties ,
A seguir designadas conjuntamente Partes ,
(hereinafter jointly referred to as ECB employees).
(a seguir colectivamente designados por funcionários do BCE ).
Specialised sections shall not discuss matters jointly.
As secções especializadas não deliberam conjuntamente.
We have to jointly focus on two areas.
É preciso que, em conjunto, nos concentremos em duas áreas.
We have jointly made some very important recommendations.
Apresentámos em conjunto algumas recomendações muito importantes.

 

Related searches : Acting Jointly - Jointly Developed - Act Jointly - Work Jointly - Jointly Administered - Jointly Sign - Jointly Acting - Filing Jointly - Jointly Promote - Jointly Produced - Jointly Called - Jointly Run