Translation of "continually changing" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Changing - translation : Continually - translation : Continually changing - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It is a field which is continually changing. | Trata se de um domínio em constante movimento. |
Our task is still far from complete, for sport is continually changing and Europe cannot afford not to follow these changes. | Há ainda um longo caminho a percorrer, porque o desporto está constantemente em evolução e a Europa não pode deixar de acompanhar essa evolução. |
That must be established in concrete and limitative terms so that we do not have a continually changing perspective and so that, when going into the third phase, the final | No que diz respeito às propostas das conferências interinstitucionais, tal como vem exarado no non paper, pergunto me que espécie de decisões serão |
Technology is changing, societies are changing, our personal lives are changing. | As sociedades estão a mudar. A nossa vida pessoal está a mudar. |
Politics is not changing government is changing. | A política não está a mudar, o governo é que está a mudar. |
Continually dwelling on sickness and death! | Sempre a falar em doença e morte. |
The question continually baffles and confuses Pierre. | Esta pergunta constantemente perturba e confunde Pierre. |
So entrepreneurs need to continually process ideas. | Então, empreendedores precisam processar ideias continuamente. |
This should be continually developed and improved. | Este deve ser objecto de uma evolução e de um aperfeiçoamento contínuos. |
That even what is changing, becomes what's not changing. | Que mesmo o que está mudando, se torna o que não está mudando. |
Changing behaviour | Mudança de comportamentos |
Changing definitions | Alterar as Definições |
Everything's changing. | Tudo está mudando. |
Changing instruments | Mudar de instrumentos |
Changing Attributes | Mudar Atributos |
Changing Booktype | A mudar o tipo de livro |
Changing mode... | A modificar o modo... |
Changing theme... | A mudar o tema... |
Changing theme. | A mudar o tema. |
Changing annotations | A mudar as anotações |
Changing destination | A mudar o destinotransfer state downloading |
Changing the | A M |
When changing | Quando for escolhido o regime de toma única diária nocturna, deve tomar se 300 mg de Ziagen apenas na primeira manhã, seguidos por 600 mg à noite. |
Changing emotions | Instabilidade emocional |
Changing treatment | Mudança de tratamento |
Keep changing. | Continua a mudar. |
Changing bars. | Trocar de barras. |
When we were working on the Eden Project, we had to create a very large greenhouse in a site that was not only irregular, but it was continually changing because it was still being quarried. | Quando nós estavamos trabalhando no Projeto Eden nós tivemos que construir uma grande estufa em um local que não era apenas irregular, mas estava constantemente mudando porquê ainda estava sendo escavado. |
When we were working on the Eden Project, we had to create a very large greenhouse in a site that was not only irregular, but it was continually changing because it was still being quarried. | Quando estávamos a trabalhar no Eden Project tivemos de criar uma estufa muito grande num local que era irregular e estava continuamente a mudar por causa das intempéries. |
So again, it's not about the changing fashions, changing theories. | Então, não estamos falando de mudanças na moda, mudanças em teorias. |
So again, it's not about the changing fashions, changing theories. | Portanto, isto não tem a ver com modas ou teorias passageiras |
Credit rating agencies must also continually review ratings . | As agências de notação de crédito devem também analisar continuamente as notações que |
There was war between Rehoboam and Jeroboam continually. | Houve guerra continuamente entre Roboão e Jeroboão. |
Continually using it may lead to further improvement. | O uso continuado pode conduzir a melhorias adicionais. |
The efficacy of social organizations is continually reduced. | As organizações so ciais são cada vez mais travadas na sua acção. As di rectivas acerca do despedimento colectivo não se mostram efectivas. |
I have continually spoken out against these importations. | Tenho me manifestado constantemente contra estas importações. |
It seems that you're continually doing me favors. | Parece que está sempre a fazerme favores. |
Changing the View | Mudar a Janela |
Colour changing number | Elemento que muda de cor |
Colour changing number | Topo da página |
The changing cityscape | Paisagem urbana em transformação |
Worldwide Changing minds | Mundo Mudando opiniões |
Nature is changing. | A natureza está mudando. |
Society is changing. | A sociedade está mudando. |
Time is changing. | O tempo está mudando. |
Related searches : Continually Improving - Continually Evaluated - Continually Striving - Continually Evolving - Continually Monitor - Continually Develop - Continually Assess - Continually Strive - Continually Updated - Continually Review - Continually Growing - Continually Increasing - Continually Developing