Translation of "corresponding wines" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Corresponding - translation : Corresponding wines - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
A geographical indication protected under this Subsection may be used by any operator marketing agriculture products, foodstuffs, wines, aromatised wines or spirit drinks conforming to the corresponding specification. | Sempre que uma Parte, no contexto de negociações com um país terceiro, propuser a proteção de uma indicação geográfica desse país terceiro e essa denominação for homónima de uma indicação geográfica da outra Parte, protegida em conformidade com a presente subsecção, esta é informada e tem a oportunidade de apresentar observações antes que a indicação geográfica da terceira parte se torne protegida. |
A name protected under this Sub Section may be used by any operator marketing, producing, processing or preparing agricultural products, foodstuffs, wines, aromatised wines or spirit drinks conforming to the corresponding product specification. | No que diz respeito às indicações geográficas referidas no artigo 298.o do presente Acordo, a data do pedido de proteção é a data de transmissão de um pedido de proteção de uma indicação geográfica à outra Parte. |
Wines | Produtos à base de carne (cozidos, salgados, fumados, etc.) Presunto |
Wines | os pontos 5 e 7 do anexo à troca de cartas constante do anexo X do ACDC |
Wines | o valor de todas as matérias utilizadas não excede 40 do preço à saída da fábrica do produto |
Table wines with a geographical indication. Quality wines psr | Vinhos de mesa com indicação geográfica vinhos de qualidade produzidos numa região determinada (vqprd) |
quality wines psr, table wines with a geographical indication, | VQPRD, vinhos de mesa com indicação geográfica. |
Quality wines PSR, table wines with a geographical indication | Vqprd, vinhos de mesa com indicação geográfica |
Quality wines psr, table wines with a geographical indication | VQPRD, VINHOS DE MESA COM INDICAÇÃO GEOGRÁFICA |
Table wines with a geographical indication. Quality wines psr | Vinhos de mesa com indicação geográfica vinhos de qualidade produzidos numa região determinada (vqprd), |
My Wines | Os Meus VinhosWine Producer |
other wines | Outros vinhos |
Wines concerned | Vinhos em causa |
Wines concerned | Vinhos de qualidade prd, vinhos frisantes de qualidade prd |
White wines | Outros de teor alcoólico, em volume, superior a 2,25 |
Red wines | Álcool etílico não desnaturado, de teor alcoólico, em volume, igual ou superior a 80 álcool etílico e aguardentes, desnaturados, com qualquer teor alcoólico |
Other wines | Álcool etílico não desnaturado, com teor alcoólico igual ou superior a 80 , em volume |
Wines, including sparkling wines but excluding liqueur wines and wines with an alcoholic strength of not less than 15 vol., as defined in Council Regulation (EC) No 1493 1999 (OJ L 179, 14.7.1999, p. 1) and fruit wines. | Vinhos, incluindo vinhos espumantes mas excluindo vinhos licorosos e vinhos com teor alcoométrico não inferior a 15 vol., de acordo com o Regulamento (CE) n.o 1493 1999 do Conselho (JO L 179 de 14.7.1999, p. 1) e vinhos de frutos. |
Tom knows wines. | O Tom conhece vinhos. |
Non alcoholic wines | Vinhos não alcoólicos |
Certificates (certain wines) | Certificados (relativos a determinados vinhos) |
Other varietal wines | Pepinos |
Other varietal wines | Sardas e cavalas (Scomber scombrus, Scomber australasicus, Scomber japonicus) |
Quality sparkling wines | Objetivos |
The liberalised wines | Depois, em cada ano civil, o contingente pautal terá um aumento anual de 741300 litros, para os produtos no contingente vinícola A, e de 317700 litros, para os produtos no contingente vinícola B. |
Other varietal wines | Álcool etílico não desnaturado, com um teor alcoólico em volume inferior a 80 vol aguardentes, licores e outras bebidas espirituosas |
The liberalised wines | Se a data referida no ponto 2 do presente ANEXO corresponder a uma data posterior a 1 de janeiro e anterior a 31 de dezembro do mesmo ano civil, a quantidade combinada do contingente vinícola A e do contingente vinícola B para o resto do ano é a soma de |
Other varietal wines | Conhaque |
Other varietal wines | Vinho de Samos e moscatel de Lemnos |
List of wines | em matéria de receitas, qualquer ato ou omissão intencionais relativos |
Quality wines psr | V.q.p.r.d. |
This Agreement shall not apply to wines, spirit drinks and aromatised wines, which | BÉLGICA |
The method also applies to aerated sparkling wines and aerated semi sparkling wines. | Este método também se aplica aos vinhos espumantes gaseificados e aos vinhos frisantes gaseificados. |
Wines with geographical indications | Vinhos com indicação geográfica |
All quality wines psr | Vinhos de qualidade prd, vinhos licorosos de qualidade prd, vinhos espumantes de qualidade prd, vinhos de mesa com IG |
List of aromatised wines | ANEXO XII do CAPÍTULO 2 |
Certificates (certain wines)13. | Certificados (relativos a determinados vinhos)13. |
Secondly, Parliament's position eliminates the distinction which existed between still wines and sparkling wines. | É de lamentar que não tenhamos podido adiantar nos à iniciativa dos Estados Unidos, se não nesta que referi, pelo menos em alguma que sirva para recuperar a enorme massa de talento que os cientistas russos albergam nos seus cérebros. |
shall be reserved for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in Kosovo, and | Não podem ser utilizadas para a designação ou apresentação dos vinhos originários do Kosovo e |
shall be protected for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in Kosovo, and | A proteção prevista no n.o 3 do presente artigo não prejudica o disposto no artigo 4.o. |
List of agricultural products and foodstuffs other than wines, spirit drinks and aromatised wines | Artigo 1.o Disposições gerais, definições |
You have made them for liqueur wines, for German wines, for liqueur wines with registered designation of origin, but not for natural sweet wines, which are not comparable with any other type of alcohol be it whisky, liqueur wines or even German wine enriched by 25 . | Para além dis so, conheço pessoalmente essa parte do mundo e seus problemas e, por conseguinte, sei o que lá se passa e sei bem como as pessoas se enganam ao dar apoio a certos grupos de certas tendências, que operam nessa região. |
shall be protected for wines, spirit drinks and aromatised wines originating in the EU, and | A proteção de uma menção tradicional apenas é aplicável |
Geographical indications of Ecuador for agricultural and foodstuff products, wines, spirit drinks and aromatised wines | Indicação geográfica |
We're always looking for wines. | Estamos sempre à procura de vinhos. |
Related searches : Speciality Wines - Branded Wines - Artisan Wines - Selected Wines - Handcrafted Wines - Wines And Spirits - Choice Of Wines - Corresponding Amount - Corresponding Value - Corresponding Costs - Corresponding Data - Corresponding Changes - Corresponding Offer