Translation of "costs account for" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Account - translation : Costs - translation : Costs account for - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Account for running costs
Conta para os custos operacionais
Regarding storage costs, notably the costs for entry and exit of the products concerned, the daily costs for cold storage and the financial costs of storage should be taken into account.
No respeitante aos custos de armazenagem, nomeadamente os custos de entrada e saída dos produtos em causa, deverá atender se aos custos diários de armazenagem frigorífica, bem como aos custos financeiros da armazenagem.
Here the costs for staff would account for around half of the total price.
Aqui, os custos com o pessoal seriam responsáveis por cerca de metade do preço total.
(dd) Taking appropriate account of liquidity costs
(dd) Consideração adequada dos custos da liquidez
The costs of this alone account for some 30 of the total budget.
As despesas daqui resultantes, só por si, ascendem a cerca de 30 do total das cotações previstas no orçamento.
The assignment of infrastructure costs must also take into account costs for the environment, social issues, road haulage and urban transport.
É uma orientação correcta, mas não se vê ainda uma verdadeira coerência entre o objectivo indicado e os meios possíveis programa estratégico de infra estruturas, correcção radical da distribuição modal dos transportes, e, também, aumento dos recursos financeiros.
However, the questionnaire responses of the user industry show that the costs for magnesia bricks account for significantly less than 1 of total costs.
Contudo, as respostas ao questionário fornecidas pela indústria utilizadora revelam que os custos dos tijolos de magnésia representam menos de 1 dos custos totais.
GARCIA as the inflated final costs on account of the same transport for export.
Nalgumas ilhas são mesmo actividades indispensáveis para o sustento das populações, representando, para além de um valor económico, um valor social inestimável.
According to industrialists questioned in opinion polls, these costs on average account for a little less than 2 of their overall costs.
A estes custos acrescem os que resultam, para a indústria, de outras barreiras identificáveis no mercado interno, como as regulamentações técnicas e outras dificuldades, custos esses que, segundo os industriais contactados em inquéritos de opinião, deverão representar em média pouco menos de 2 do total dos custos.
This shows the accumulated phone costs for the selected account. Important If you have more than one account beware, this is NOT the sum of the phone costs of all your accounts!
Mostra os custos telefónicos acumulados para a conta seleccionada. Importante Se o utilizador tiver mais do que uma conta cuidado, isto NÃO é a soma dos custos telefónicos de todas as contas!
The costs should be taken into account in these proposals.
Penso que nestas propostas os custos deviam ser tomados em consideração.
The closure of the first RDF, moreover, may have reduced the variable costs, but its impact on fixed costs, which account for a significant part of total costs, has been limited.
Além do mais, ainda que o encerramento do primeiro FTR tenha diminuído os custos variáveis, o seu impacto nos custos fixos, que representam uma parte significativa dos custos totais, foi limitado.
The Commission has examined Dungeness B s avoidable costs, taking into account different hypotheses, depending on which estimates are correct for total costs and load factor.
A Comissão analisou os custos evitáveis da Dungeness B, tomando em consideração as diferentes hipóteses, segundo as quais as estimativas são correctas relativamente aos custos totais e ao factor de carga.
The following costs, expressed in ITL million, were taken into account
Os custos admissíveis, expressos em milhões de liras italianas, são os seguintes
( b ) custody and management fees , current account fees and other indirect costs are not considered as transaction costs and shall be included in the profit and loss account .
b ) As comissões de custódia e gestão , de conta corrente e outros custos indirectos não são considerados custos de transacção , devendo ser incluídos na conta de resultados .
( f ) costs of foreign exchange transactions and other general costs shall be posted to the profit and loss account .
f ) Os custos das operações cambiais e outros custos gerais devem ser levados à conta de resultados .
( e ) costs of foreign exchange transactions and other general costs shall be posted to the profit and loss account .
ou ii ) registar cada uma das compras e vendas de títulos , pela ordem em que se verificaram ao longo do dia , para se proceder ao cálculo do novo preço médio .
( e ) costs of foreign exchange transactions and other general costs shall be posted to the profit and loss account .
e ) Os custos das operações cambiais e outros custos gerais devem ser levados à conta de resultados .
( b ) custody and management fees , current account fees and other indirect costs shall not be considered as transaction costs and shall be included in the profit and loss account .
b ) As comissões de custódia e de gestão , de conta corrente e outros custos indirectos não devem ser considerados custos de transacção , devendo ser incluídos na conta de resultados .
Last but not least, costs must be evaluated, taking account of enlargement.
Mas, mais importante, seria necessário fazer uma estimativa desses custos levando em conta o alargamento.
In the latter case slitting costs had to be taken into account.
No último caso, os custos da guilhotinagem tiveram que ser tidos em conta.
Where costs for usual forms of handling have been incurred, such costs or the increase in value shall not be taken into account for the calculation of the import duty where satisfactory proof of these costs is provided by the declarant.
Quando forem incorridas despesas relacionadas com as manipulações usuais, estas despesas ou a mais valia eventual não são tidas em conta no cálculo dos direitos de importação se o declarante fornecer uma prova satisfatória das mesmas.
MV and HV customers are for the most part industrial costumers for which electricity may account for a significant part of their costs.
Os clientes de MT e AT são, na sua maioria, clientes industriais para os quais a electricidade pode representar uma parte significativa dos seus custos.
obligation to pay the costs of periods of absence on account of illness
obrigação de pagar os custos dos períodos de faltas relacionados com doenças
Final costs are, in turn, inflated on account of transportation of export products.
Em termos formais, seria difícil obtermos regulamentação
In the detailed description of the first tranche expenditure provided by France, these activities account for 5 of total costs.
Na descrição pormenorizada das despesas da primeira fracção concedida pela França, estas actividades representam 5 dos custos totais.
This report addresses the balance between revenue and expenditure intangible costs such as environmental and noise related costs are also taken into account.
O presente relatório fala do equilíbrio entre as receitas e as despesas, dos custos imateriais que incluem os custos ambientais e os custos da poluição sonora.
If you select an account, and you have turned on accounting then the accumulated information for that account will appear in the two panels labelled Phone Costs and Volume respectively.
Se você seleccionar uma conta, e se tiver activado a contabilidade, então a informação acumulada para essa conta irá aparecer nos dois painéis Custos do Telefone e Volume , respectivamente.
To cover its start up costs Jahnke needed working capital totalling EUR 1,08 million mainly for order financing and for its current account facility.
Para cobrir os custos de arranque, a Jahnke necessitava de capital de exploração no montante de 1,08 milhões de euros, sobretudo para financiar as encomendas e o crédito em conta corrente.
CPI inflation , unit labour costs and current account balance ( annual percentage changes , unless otherwise stated )
Inflação do IPC , custos unitários de trabalho e balança de transacções correntes ( variações percentuais anuais , salvo indicação em contrário )
This price does not take account of the costs of processing from unhusked to cargo.
Este sistema não tem em conta as despesas de transformação e descasque.
When calculating spectrum costs the granting of digital transmission capacity should be taken into account.
No cálculo dos custos das frequências, deve ser tida em conta a capacidade de transmissão digital.
Costs for patents
Patentes
According to the Commission, the external costs of congestion caused by road traffic account, alone, for 0.5 of the European Union's GDP.
De acordo com a Comissão, os custos externos dos congestionamentos devidos ao tráfego rodoviário representam, só por si, 0,5 do PIB da União Europeia.
On the adjustment for the gas costs, it was also submitted by the Russian Authorities that the Commission had not taken into account the different transportation costs between the gas sold domestically for industrial usage and the gas sold for export.
Relativamente ao ajustamento para ter em conta os custos do gás, as autoridades russas alegaram também que a Comissão não tivera em conta as diferenças entre os custos de transporte do gás vendido no mercado interno para fins industriais e os do gás vendido para exportação.
For the purpose of ensuring a fair comparison, account was taken, in accordance with Article 2(10) of the basic Regulation, of differences in factors which were claimed and demonstrated to affect prices and price comparability, i.e. transport costs, insurance costs, handling, loading and ancillary costs, credit costs and commissions.
A fim de assegurar uma comparação equitativa, foram tidas em conta, em conformidade com o n.o 10 do artigo 2.o do regulamento de base, as diferenças de factores que se alegue e demonstre que influenciam os preços e a sua comparabilidade, ou seja, os custos de transporte, seguro, movimentação, carregamento e os custos acessórios, bem como os custos de crédito e comissões.
In considering the question of administrative costs, account must be taken also of the control aspects.
Ao considerarmos a questão dos custos administrativos, há também que ter em conta os aspectos ligados ao controlo.
The corresponding reductions have been taken into account as costs when the investments have been made.
A redução correspondente foi tomada em consideração como custos aquando da realização dos investimentos.
Decommissioning was never taken into account in the KW hr costs, nor were the other four irreversible costs mineral extraction, emergencies, minor quantities, containing nuclear waste.
As revoluções na Europa Central e de Leste introduziram uma nova dinâmica no seio da CEE.
In comparison, labor costs in this cafe would no longer account for just under half of the final price, as they do today.
Em comparação, os custos do trabalho neste café já não seriam cerca de metade do preço final, como acontece hoje.
the EuP shall present significant potential for improvement in terms of its environmental impact without entailing excessive costs, taking into account in particular
Apresentar um potencial significativo de melhoria em termos de impacto ambiental, sem implicar custos excessivos. Para a determinação do cumprimento deste critério devem aplicar se os seguintes parâmetros, tendo especialmente em conta
This timing meant that investment costs were not taken into account when deciding on the economic rationale for or against operating the plant.
Isto significa que os custos de investimento não foram tomados em conta ao determinar a fundamentação económica a favor ou contra a exploração da central.
On account of the lack of liquidity in the special purpose reserve, 3,62 should be deducted from this figure for net refinancing costs.
No que respeita à reserva especial não líquida, deveriam ser deduzidos 3,62 , devido aos custos líquidos de refinanciamento.
For all investigated exporting producers, allowances for differences in transport costs, ocean freight and insurance costs, handling, loading and ancillary costs, packing costs, credit costs, warranty and guarantee costs and commissions have been granted where applicable and justified.
Relativamente a todos os produtores exportadores objecto do inquérito, procedeu se a ajustamentos a fim de ter em conta diferenças de custos de transporte, frete marítimo e seguro, manutenção, carregamento e custos acessórios, embalagem, crédito, garantias e comissões, sempre que tal foi considerado oportuno e justificado.
To this are added the costs to industry of other identifiable barriers within the internal market, such as technical regulations and other barriers. According to industrialists questioned in opinion polls, these costs on average account for a little less than 2 of their overall costs.
Segundo as estimativas do Relatório CECCHINI , os benefícios económicos representam, em resumo, para todos os sectores e para todos os tipos de economia de custos e de redução de preços possíveis, entre 4,25 e 6,5 do PIB para a Comunidade Europeia no seu conjunto.

 

Related searches : Account Costs - Costs On Account - Account Of Costs - Account For - Costs For - Account For Budget - Account For Part - Account For Over - Account For Less - Account Manager For - Create Account For - Does Account For - Account For Almost - Account For Half