Translation of "cracked skin" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Cracked - translation : Cracked skin - translation : Skin - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Cracked skin (skin fissures)
Pele gretada (fissuras cutâneas)
red, cracked, dry, scaly skin (eczema), rash with red, cracked, dry, scaly skin (exfoliative rash)
pele vermelha, estalada, seca e escamada (eczema), erupção com pele vermelha, estalada, seca e escamada (exantema exfoliativo)
Skin reactions such as an acne like rash, which is sometimes itchy with dry and or cracked skin
Erupções na pele, tais como erupção tipo acne, por vezes com comichão e pele seca e ou pele lesionada
Nemo's cracked.
Nemo é doido. Como pensa ganhar a confiança dele?
Now you've cracked.
Indo para a... torre vazia de uma igreja, pela calada da noite.
Rosie, you're cracked.
Rosie, você está doida.
Are you cracked?
Estás louca?
Distillates (petroleum), cracked steam cracked petroleum distillates (Cas No 68477 38 3)
Destilados (petróleo), de destilados do cracking do steam cracking de petróleo (número CAS 68477 38 3)
Tom cracked a joke.
O Tom fez uma piada.
I cracked the code.
Eu decifrei o código.
How's the cracked crab?
Que tal o caranguejo?
That's what cracked Keith.
O Keith não aguentou.
Rosie, are you cracked?
Vou lá embaixo.
Also reported, but uncommonly ( 1 ), were ingrowing hairs, swelling of the face or mouth, skin bleeding, cold sores, dry, cracked or numb lips, pale areas of the skin, sore skin, flushing of the skin, eczema, irritation of the skin, skin boils, abnormal hair texture and abnormal hair growth.
Raramente ( 1 ) foi referido pêlo encravado, inchaço do rosto ou da boca, hemorragia cutânea, lábios rebentados, lábios secos, gretados ou dormentes, zonas descoradas da pele e sensação de pele sensível, rubor da pele, eczema, irritação cutânea, furúnculos, textura anormal do cabelo, crescimento anormal do cabelo.
Tom's voice cracked with emotion.
A voz do Tom rachou de emoção.
The computer was cracked open.
O computador foi escancarado.
That's cracked. Let's repair it.
Vamos repará lo.
No, the cylinder head's cracked.
Não. A cabeça do cilindro partiu.
Might be a cracked radiator.
Pode ser um radiador furado.
You said yourself he cracked.
Vocë disse que ele se foi abaixo.
And finally the Chinese cracked down.
Por fim, os chineses reprimiram nos.
any part appears cracked or broken.
alguma parte lhe parecer rachada ou partida.
Any part appears cracked or broken.
Qualquer parte parecer rachada ou partida.
inflammed, dry, cracked or numb lips
lábios inflamados, secos, gretados ou dormentes
I never thought he was cracked.
Nunca pensei que ele fosse doido.
He should have cracked by now.
Ele já deve estar arrasado.
(The complex combination of hydrocarbons from the distillation of the products from catalytic cracked distillates and catalytic cracked naphtha.
Uma combinação complexa de hidrocarbonetos da destilação dos produtos de destilados do cracking catalítico e de nafta do cracking catalítico.
Then, collect your cracked nut in safety.
Então, recolha sua noz aberta em segurança.
Tom cracked an egg over Mary's head.
O Tom quebrou um ovo na cabeça da Maria.
Eventually, the obelisk was cracked in transit.
Com o tempo, o obelisco fragmentou se no trânsito.
the syringe pen is cracked or broken
a seringa caneta estiver rachada ou partida
the syringe pen is cracked or broken.
a seringa caneta está rachada ou partida.
Cracked minds play funny tricks on you.
As mentes loucas pregamnos partidas.
The glass was cracked and it broke.
Nada. O copo partiuse.
It's cracked and you never use it.
Está estalada e nunca a usas.
You tried it and cracked up your plane.
Tentou e danificou o avião.
I never cracked a safety deposit box before.
Nunca forcei uma caixa forte.
Oh, you're still a bit cracked, my boy.
Sempre se arriscando.
The hatch is cracked, sir. Open the hatch.
A escotilha está destrancada.
Piping on auxiliary engine and liner elbow cracked.
Motor auxiliar está rachado.
Because that's what you do with a cracked pane.
Porque isto é o que você faz com um painel rachado.
Well, they didn't revolt, and in 1941, ASCAP cracked.
Bem, elas não se revoltaram, e em 1941 a ASCAP quebrou.
I cannot fill my pitcher with water. It's cracked.
Não posso encher a minha jarra de água. Ela está rachada.
Well, they didn't revolt, and in 1941, ASCAP cracked.
Mas, as pessoas não se revoltaram e, em 1941, a ASCAP caiu.
DO NOT use if it is cracked or broken.
NÃO a utilize caso esteja rachada ou partida.

 

Related searches : Cracked Down - Cracked Wheat - Cracked Tooth - Cracked Open - Cracked Concrete - Cracked Screen - Cracked Heels - Is Cracked - Cracked Windshield - Cracked Paint - Get Cracked - Cracked Version - Cracked Gas