Translation of "deserve praise" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Deserve - translation : Deserve praise - translation : Praise - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They deserve praise and recognition for this.
Pelo seu trabalho, merecem o nosso aplauso e os nossos agradecimentos.
For this the three rapporteurs deserve every praise.
Os três relatores merecem ser louvados por esse facto.
You deserve this praise, and it needs to be given.
Essa é a melhor maneira de os integrarmos.
... deserve a lot of praise for the effort that they made.
No Rotten Tomatoes possui Tomatometer de 31 em base de 182 críticas.
All these agencies deserve special praise for their very proactive approach.
Todas estas agências merecem um elogio especial pela sua abordagem muito proactiva.
Our Green friends therefore deserve great praise for having tabled this motion for a resolution.
Não se deve esquecer que há um desagradável elemento de nacionalismo no facto de a Grécia invocar direitos territoriais sobre zonas do sul da Albânia que designa por Epirus do Norte.
Thank praise praise praise.
Obrigado louvor louvor louvor.
President Delors, President Barón Crespo and the President of the Council deserve our praise and thanks for the work they have performed.
O senhor presidente Delors, o senhor presidente Barón Crespo e o se nhor presidente do Conselho, merecem o nosso louvor e agradecimento pelo trabalho que executa ram.
Both institutions deserve praise for the Community's swift action in initiating decisions promoting maritime safety and the protection of the marine environment.
Ambas as Instituições merecem elogios pelo facto de a Comunidade ter rapidamente tomado iniciativas para a promoção da segurança marítima e para a protecção do ambiente marinho.
The Danish Prime Minister and the Danish ambassador to the EU deserve praise for concluding the negotiations on time, but the result forebodes disaster.
O Primeiro Ministro dinamarquês e o embaixador dinamarquês na UE merecem louvor por terem conseguido concluir as negociações em tempo útil, embora o resultado vaticinasse a catástrofe.
I don't deserve it. I don't deserve anything.
Eu não mereço isso. Não mereço nada.
Praise Yah! Praise Yahweh, my soul.
Louvai ao Senhor.Ó minha alma, louva ao Senhor.
Praise Yah! Praise, you servants of Yahweh, praise the name of Yahweh.
Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
Praise Yah! Praise Yahweh from the heavens! Praise him in the heights!
Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai o nas alturas!
Praise Yah! Praise the name of Yahweh! Praise him, you servants of Yahweh,
Louvai ao Senhor. Louvai o nome do Senhor louvai o, servos do Senhor,
Praise Yahweh, Jerusalem! Praise your God, Zion!
Louva, ó Jerusalém, ao Senhor louva, ó Sião, ao teu Deus.
Deserve what?
Merece o que?
Sami doesn't deserve more than what I deserve from life.
Sami não merece mais do que eu mereço da vida.
Praise.
(Elogios.
Praise ye the LORD. Praise ye the LORD from the heavens praise him in the heights.
Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai o nas alturas!
Let everything that has breath praise Yah! Praise Yah!
Tudo quanto tem fôlego louve ao Senhor. Louvai ao Senhor!
for they loved men's praise more than God's praise.
porque amaram mais a glória dos homens do que a glória de Deus.
Today we'll learn the three idioms confess praise praise
Hoje vamos aprender a três moedas língua louvor louvor confessam
Dogs deserve better.
Os cães merecem isso.
They deserve it.
Eles merecem isso.
They deserve it.
Elas merecem isso.
I deserve it.
Eu o mereço.
You deserve this.
Você merece isso.
You deserve congratulations.
Você merece parabéns.
What you deserve!
Tu mereces isso!
They deserve to
Eles merecem
You deserve it.
Você merece.
Dogs deserve better.
Os cães merecem melhor.
You deserve them.
Você os merece.
I deserve it.
Eu mereço!
Men deserve injustice.
O seus homens merecendo justiça.
Praise Yah! Praise God in his sanctuary! Praise him in his heavens for his acts of power!
Louvai ao Senhor! Louvai a Deus no seu santuário louvai o no firmamento do seu poder!
Praise ye the LORD. Praise, O ye servants of the LORD, praise the name of the LORD.
Louvai ao Senhor. Louvai, servos do Senhor, louvai o nome do Senhor.
Praise ye the LORD. Praise God in his sanctuary praise him in the firmament of his power.
Louvai ao Senhor! Louvai a Deus no seu santuário louvai o no firmamento do seu poder!
Praise God!
Louvado seja Deus!
Praise Allah.
Alá seja louvado!
House of Israel, praise Yahweh! House of Aaron, praise Yahweh!
Ó casa de Israel, bendizei ao Senhor ó casa de Arão, bendizei ao Senhor
Praise him, all his angels! Praise him, all his army!
Louvai o, todos os seus anjos louvai o, todas as suas hostes!
Praise him with loud cymbals! Praise him with resounding cymbals!
Louvai o com címbalos sonoros louvai o com címbalos altissonantes!
Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Louvai ao Senhor.Ó minha alma, louva ao Senhor.

 

Related searches : Deserve Respect - Deserve Credit - Deserve Attention - Deserve Thanks - Deserve Mention - Deserve Recognition - Deserve Blame - Deserve Punishment - Deserve This - Deserve More - Deserve Consideration - Deserve Better