Translation of "dispute at issue" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Dispute - translation : Dispute at issue - translation : Issue - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Mr President, others have talked about the issue of dispute settlement specifically.
(EN) Senhor Presidente, outras pessoas falaram especificamente sobre a questão da resolução de litígios.
God will issue His decree about their dispute on the Day of Judgment.
Porém, Deus julgará entre eles, quantoàs suas divergências, no Dia da Ressurreição.
We've been trained to think that the way to look at every dispute, every issue, is a matter of kind of individual rights.
Nós fomos treinados para pensar que o modo de encarar cada disputa, cada questão, é em termos de direitos individuais.
With regard to dispute settlement, an issue you have also addressed, I would make three comments.
No que diz respeito à resolução de litígios, sobre a qual também se debruçou, farei três observações.
We are at the heart of a dispute within GATT, a dispute with the United States of America.
Estamos no auge do diferendo no seio do GATT, do diferendo que nos opõe aos Estados Unidos da América.
At that time, fats and oils were at the centre of the dispute.
Nessa altura, as gorduras e os óleos ocupavam o centro da polémica.
The custody dispute was resolved at the end of November.
Filmografia Ligações externas Olivier!
This is the first budget debate for a considerable time without a substantive issue of dispute between Parliament and Commission.
Este é, desde há muito, o primeiro debate sobre o orçamento, sem se verificar um litígio em matéria substantiva entre o Parlamento e a Comissão.
public advocacy or legal or other representation concerning an issue in dispute in the proceeding or involving the same matters.
Produto, o resultado da produção, mesmo que se destine a ser utilizado como matéria na produção de outro produto
The agreement at issue
O acordo em causa
If an issue is not resolved through consultations, all concerned Parties may jointly agree to submit that issue to another form of dispute resolution such as conciliation, mediation, or arbitration.
Artigo 17.o
The region of Kashmir in northwestern India has been the issue of a territorial dispute between India and Pakistan since 1947.
As reivindicações dos muçulmanos paquistaneses sobre território do vale da Caxemira, que é dividido entre Paquistão e Índia.
To settle as a border dispute the status of the Aegean, where Greece does not acknowledge that there is an issue?
Convidam na a resolver como litígio fronteiriço a situação do Egeu, onde a Grécia não reconhece que haja qualquer problema?
As appropriate, the regulatory authority shall issue a binding decision to resolve the dispute within a reasonable period of time and
As Partes reconhecem a importância de um mercado competitivo para a consecução de objetivos legítimos de política pública no domínio dos serviços de telecomunicações.
The dispute was temporarily forgotten when Pedro II arrived at the front.
A disputa foi temporariamente colocada de lado quando Pedro II chegou pessoalmente ao fronte.
That is not at issue at all.
Não é isso, de modo algum, que está em causa.
Dispute settlement
Resolução de litígios
Dispute settlement
Os litígios a respeito da interpretação ou da aplicação do presente Acordo são resolvidos entre as Partes por via diplomática.
Dispute settlement
Artigo 17.o
Dispute settlement
As obrigações decorrentes do presente artigo devem ser cumpridas no prazo de dois anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo.
Dispute settlement
O termo Comunidade referido no artigo 2.o não abrange Ceuta e Melilha.
Dispute settlement
Em qualquer caso, a resolução de litígios entre o importador e as autoridades aduaneiras do país de importação fica sujeita à legislação desse país.
Dispute settlement
Em qualquer caso, a resolução de litígios entre o importador e as autoridades aduaneiras do país de importação rege se pela legislação desse país.
Dispute settlement
Os litígios quanto aos procedimentos de controlo previstos no artigo 30.o que não possam ser resolvidos entre as autoridades aduaneiras que requerem o controlo e as autoridades aduaneiras responsáveis pela sua realização devem ser apresentados ao Comité Misto.
Dispute Settlement
A aplicação da legislação em matéria de concorrência referida no artigo 157.o não obsta ao desempenho, de direito ou de facto, das atribuições específicas de interesse público conferidas às empresas em causa.
Dispute settlement
Tratamento não discriminatório , o tratamento nacional ou o tratamento da nação mais favorecida , tal como enunciado no presente Acordo, consoante o que for mais favorável
Dispute settlement
Sempre que o caráter urgente da situação o exija, podem ser aceites pedidos orais, que devem, no entanto, ser imediatamente confirmados por escrito.
Dispute settlement
A cumulação prevista no presente número não se aplica ao seguinte
Dispute settlement
Sem prejuízo do disposto no artigo 2.o, n.o 2, do presente Protocolo, as matérias originárias de países e territórios
Dispute settlement
Zonas francas
Dispute settlement
penhora, a apreensão de bens de uma parte num litígio, a fim de garantir a execução de uma sentença
Dispute resolution
Cada Parte reitera o seu compromisso de aplicar de forma efetiva na sua legislação e práticas, em todo o seu território, os acordos multilaterais no domínio do ambiente dos quais seja signatária.
Dispute settlement
As Partes Contratantes podem submeter ao Comité Diretor Regional qualquer litígio relacionado com a aplicação ou a interpretação do presente Tratado, exceto quando estejam nele previstos procedimentos específicos.
DISPUTE SETTLEMENT
CAPÍTULO VII
Dispute Settlement
Artigo 14.o
Dispute Settlement
Quaisquer divergências decorrentes da interpretação ou aplicação do presente acordo são resolvidas pelas Partes através de consultas.
Dispute settlement
Alterações ao protocolo
Dispute settlement
Artigo 3.o
Dispute Settlement
As Partes devem intercambiar informações e partilhar experiências sobre as medidas adotadas para promover a coerência e a complementaridade mútua entre os objetivos comerciais, sociais e ambientais.
Dispute settlement
Resolução dos litígios
Dispute settlement
Artigo 43.o
Dispute settlement
Alterações ao Protocolo
Dispute settlement
Na falta de resolução prévia, os litígios relacionados com a interpretação ou aplicação do presente Acordo são resolvidos exclusivamente mediante negociação entre a República da Albânia e a Comissão Europeia, que deve consultar os Estados Membros vizinhos da República da Albânia.
Dispute settlement
O Subcomité das Alfândegas pode decidir alterar as disposições do presente Protocolo.
Dispute settlement
Resolução de diferendos

 

Related searches : Issue In Dispute - Issue Of Dispute - At Issue - Dispute At Stake - Dispute At Law - Dispute At Hand - Clause At Issue - Claims At Issue - Goods At Issue - At Issue Was - Claim At Issue - At Issue Are - Issue At Question - Contract At Issue