Translation of "done as discussed" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Discussed - translation : Done - translation : Done as discussed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Technical evaluations are done by scientists and discussed between scientists.
As avaliações técnicas são feitas por cientistas e discutem se entre cientistas.
I could produce a long list, as many Members have done, of relevant cases which we have discussed in recent years.
Poderíamos fazer uma lista extensa, como fizeram muitos dos meus colegas, sobre os casos respeitantes ao assunto em questão, sobre os quais nos debruçámos nos últimos anos.
Jackson has been discussed in this House before and too little has been done.
Presidente landa, uma vez que há aqui uma clara interligação.
We have not yet discussed in detail his substantive suggestions as to what should be done within the Parliament's own rules of procedure.
Ainda não discutimos em pormenor as suas sugestões de base sobre o que há a fazer no âmbito do Regimento do Parlamento.
The two issues discussed were as follows
Os dois aspectos debatidos foram os seguintes
I think something useful can be done to accommodate some of the items that have been discussed here.
Há que estudar a penalização pela extracção fraudulenta de um órgão, aquando da intervenção terapêutica, o que implicará, para o médico seu autor ou participante, o imediato cancelamento da licença de exercício da profissão, para além das outras responsabilidades penais e civis.
The most important topics discussed were as follows .
Os tópicos mais importantes foram os que se seguem .
EFTA countries as discussed in Mrs Jepsen's report.
da Comunidade com os países da AECL, como foram tratados pela Senhora Deputada Jepsen.
It's as good as done.
Já pode se dar por concluído.
It's as good as done.
Considere isso feito.
It's as good as done.
Está feito.
We've all done it as parents we've all done it as children.
Todos nós já fizemos isso como pais já fizemos isso como crianças.
We've all done it as parents we've all done it as children.
Já todos o fizemos enquanto pais todos o fizemos enquanto crianças.
Family planning should be discussed with patients as appropriate.
Deverá abordar se o planeamento familiar com os doentes, conforme apropriado.
Out of that pops the velocity, as we discussed.
Dali aparece a velocidade, como discutimos.
Family planning should be discussed with patients as appropriate.
O planeamento familiar deve ser discutido com os doentes conforme apropriado.
As has already been said here before, the Council, for its part, has not done its homework sufficiently well and has not considered or discussed Parliament's proposals at all thoroughly.
Conforme já aqui foi dito, o Conselho, por sua vez, não preparou esta matéria suficientemente, nem estudou exaustivamente as propostas do Parlamento.
The Commission has done an excellent job and done as much as it could.
A Comissão fez um excelente trabalho e foi até onde podia.
Moreover , there are significant risks for inflation , as discussed below .
Além do mais , como se discutirá posteriormente , existem riscos significativos para a inflacao .
The key topics discussed at the meeting were as follows
Os assuntos mais relevantes abordados nesta reunião foram os que a seguir se refere.
Has the hunger strike by 720 Turkish Kurds in Brussels been discussed by EPC and has EPC done anything about it?
Desejava saber se a greve da fome empreendida em Bruxelas por 720 curdos da Turquia foi discutida no seio da CPE e se a CPE tomou alguma decisão sobre esta questão?
Theologians, such as Thomas Aquinas, discussed Trajan as an example of a virtuous pagan.
Teólogos, como Tomás Aquino, diziam que Trajano era um exemplo de um pagão virtuoso.
As the blogger notes, the topic remains a rarely discussed problem.
Adicionalmente, ela oferece um guia sobre a realização de aborto no Egito.
I've done that as well.
Eu fiz isso também.
As others have done too.
Porquê essa discriminação?
Done as if by order.
Feito como se fosse planeado.
Have we done everything that needs to be done as regards railways?
Será que todos os problemas do sector ferroviário ficaram resolvidos com este pacote?
Issues relating to banknote production and circulation , as well as payment systems , were also discussed .
Discutiram se igualmente tópicos referentes à produção e circulação de notas e a sistemas de pagamentos .
It is true that we have not discussed voluntary work as much as we should.
Quanto ao trabalho voluntário, não falámos suficientemente desta questão.
All done. You're as good as new now
Muito bem, está de volta ao mundo.
Topics discussed
Temas das conversações
As such, various aspects of e learning are discussed in that article.
São apontadas várias vantagens ao e learning Centralidade no aluno.
As Mr Beumer knows, the Council discussed this the day before yesterday.
Peço portanto licença para me remeter a esse evento, o qual se pode reencontrar nas Actas.
As I say, most of the matters have been discussed this afternoon.
Espero que ainda se lembre! O que aconteceu, porém, depois de um ano?
I now come to the issues as they were discussed in Maastricht.
A Comissão, no entanto, é do parecer que a médio prazo será necessária uma alteração do regulamento financeiro.
As you know costs were discussed at enormous length in the Council.
Como sabe, os custos foram amplamente discutidos no Conselho.
As you know, this is a scenario which is currently being discussed.
Este é um cenário que, como sabe muito bem, está a ser discutido.
At the same time, as we've done that, we've done something really weird.
Ao mesmo tempo, enquanto fizemos isso, fizemos algo realmente estranho.
As far as I am concerned I much prefer fewer things well done to many things half done.
Mas não é esse o feitio da actual Comissão.
But all these aspects will undoubtedly be discussed as soon as this Commission document is considered.
Devíamos também sublinhar o que para cada um de nós significaria se não houvesse a Comunidade Europeia e que problemas haveria se nós vivêssemos nacionalmente juntos uns aos outros como antigamente.
As has been discussed, there are many misunderstandings as to who is affected by this directive.
Conforme foi referido, ao longo do debate, existem muitos mal entendidos sobre quem é afectado por esta directiva.
It has been discussed and will be discussed at forthcoming Councils.
Tem sido discutida e vai continuar a sê lo nos próximos Conselhos.
ra activity (physical work and exercise) as discussed with your doctor or nurse.
to Antes de começar a utilizar EXUBERA, o seu médico ou enfermeiro irá informá lo sobre a forma
As we know, each chakra resonates to a color that we just discussed.
Como sabemoos, cada chacra ressoa para uma cor que já discutimos.
This gives rise to other issues and we have discussed these as well.
Dado que subsistem aqui ainda algumas questões, discutimos este assunto também entre nós.

 

Related searches : As Discussed - As Was Discussed - As Per Discussed - As Discussed Last - But As Discussed - As Discussed Later - As Discussed Above - As Discussed Previously - As Discussed Below - As Discussed During - As Discussed Earlier - As Recently Discussed - As Further Discussed - As Discussed Recently