Translation of "drove off" to Portuguese language:
Examples (External sources, not reviewed)
Tom drove his car off a bridge. | Tom caiu de uma ponte com seu carro. |
Tom started the car and drove off. | Tom ligou o carro e partiu. |
He got into the car and drove off. | Ele entrou no carro e partiu. |
She got into the car and drove off. | Ela entrou no carro e partiu. |
Then they drove off in Mr. Chisholm's car. | Depois, foramse embora no carro do Sr. Chisholm. |
I got in my car and I drove off. | Eu entrei no meu carro e fui embora. |
He slowly let the clutch out and drove off. | Ele soltou a embreagem lentamente e foi embora. |
Rustlers came last night... drove off most of his herd. | Uns ladrões vieram aqui a noite passada e levaramlhe o gado todo. |
So I packed my kit into the car and drove off. | Assim, pus o equipamento no carro e parti. |
He led me to a house of cream stucco, then drove off. | Ele me levou a uma casa de estuque, e partiu de carro. |
About a month back. Drove off one afternoon without saying a word. | Há um mês, numa tarde, sem dizer águavai. |
About nine o'clock, somebody started up that auto and drove off awfully fast. | Por volta das nove horas, alguém ligou o carro e arrancou a grande velocidade. |
They drove away in different directions, and I went off to make my own arrangements. | Eles foram embora em direções diferentes, e eu saí para fazer meus próprios arranjos. |
The rat fell out of his chair dead, and we drove off and left him there. | O mexeriqueiro caiu morto, e o Ihe deixamos ali. |
Drove? | De carro? |
I told her to get off, and I drove away quickly to catch up with the truck. | Disse lhe para sair e conduzi rapidamente para apanhar o camião. |
As I drove off, it was still raining and the drops streaked down the windshield like tears. | Quando voltei à estrada ainda chovia. A chuva corria pelo párabrisas como lágrimas. |
Tom drove. | Tom dirigiu. |
You drove. | Você dirigiu. |
Mary drove. | Mary dirigiu. |
I drove. | Eu dirigi. |
You drove? | Vieste de carro? |
I promised myself I'd come back here one day ever since the cattlemen drove my father off the range. | Prometi a mim mesmo que voltaria aqui um dia... desde que os homens do gado expulsaram meu pai destas pastagens. |
Tom drove faster. | Tom dirigiu mais rápido. |
Tom drove fast. | Tom dirigiu rápido. |
So I drove. | Então eu conduzi. |
Yes, I drove. | Sim, vim de carro. |
Wagner drove me to my death just as he drove Leo Davis. | Wagner conduziume à morte tal como fez com o Leo Davis . |
On 19 February two of Hyder Ali's ketches attacked the Seahorse , which drove them off after a brief exchange of fire. | Em 19 de fevereiro dois dos ketches de Hyder Ali atacaram o Seahorse , que os conseguiu afastar após uma breve troca de tiros. |
And then handing over some cash and the guy jumped in the car and they drove off and we felt like... | Entregamos o dinheiro e o homem pulou no carro e foram embora e nos sentimos como... |
My characters drove cars. | Minhas personagens dirigiam carros, |
Tom drove the car. | Tom dirigiu o carro. |
He drove to school. | Ele foi à escola dirigindo. |
I drove all night. | Eu dirigi a noite toda. |
Tom drove very fast. | O Tom dirigiu muito rápido. |
Tom drove very fast. | O Tom dirigia muito rápido. |
Tom drove to work. | Tom foi de carro para o trabalho. |
They drove in silence. | Eles conduziram em silêncio. |
My cabby drove fast. | Meu motorista dirigia rápido. |
And drove her there | levou lá |
What hardware drove it? | O hardware que dirigi lo? |
I drove all night. | Guiei toda a noite. |
Who drove the car? | Não. Quem conduzia o automóvel? |
Rizzo drove the car. | Rizzo conduzia o automóvel. |
I drove off and returned at 4 30, thankful to the minaret up the road that helped me find my way back. | Saí com o carro e retornei às 16 30, graças à mesquita local no alto da estrada, que me ajudou a encontrar o caminho de volta. |
Related searches : I Drove - Drove Chisel - Drove Away - Drove Into - Drove Back - Drove Me - We Drove - Drove Past - Drove Sales - Drove By - He Drove - Drove Up - Drove Down