Translation of "during her absence" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Absence - translation : During - translation : During her absence - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Behave yourself during my absence.
Comporte se durante minha ausência.
We were disappointed at her absence.
Nós estávamos desapontados com a ausência dela.
We were disappointed at her absence.
Estávamos desapontados com a ausência dela.
Meg called you during your absence.
A Meg ligou enquanto você estava fora.
Did anyone visit me during my absence?
Veio alguém durante a minha ausência?
I cannot account for her absence from school.
Eu não posso explicar a ausência dela da escola.
Few people noticed her absence from the party.
Pouca gente se deu conta da ausência dela na festa.
Few people noticed her absence from the party.
Poucas pessoas deram por sua falta na festa.
Dose during Cycles 2 6 in absence of toxicity
Dose durante os Ciclos 2 6 na ausência de toxicidade
Dose during Cycles 2 6 in absence of toxicity
Dose durante os ciclos 2 6 e ausência de toxicidade
Dose during Cycles 2 6 in absence of toxicity
Dose durante os Ciclos 2 6 na ausência de toxicidade
Bror agrees to look after the plantation in her absence.
Bror concorda em cuidar da plantação em sua ausência.
The political and diplomatic achievements of Anne's governments, and the absence of constitutional conflict between monarch and parliament during her reign, indicate that she chose ministers and exercised her prerogatives wisely.
As realizações políticas e diplomáticas dos governos de Ana, e a ausência de um conflito constitucional entre monarca e parlamento durante o reinado, indicam que ela escolhia seus ministros e exercia suas prerrogativas sensatamente.
Her addiction worsened during her four years with her boyfriend.
Sua dependência se agravou durante seus quatro anos com o namorado.
Reduction for prior toxicity Dose during Cycle 1 Dose during Cycles 2 6 in absence of toxicity
Dose durante os Ciclos 2 6 na ausência de toxicidade
During her illness, Fredriksson rediscovered her love of drawing.
Durante sua doença, Marie redescobriu seu amor pelo desenho.
The Last Battle In The Last Battle , Susan is conspicuous by her absence.
A Última Batalha Nesse último livro, Susana não retorna a Nárnia.
In the absence of a member, his her alternate shall be entitled to exercise his her right to vote.
Em caso de ausência de um membro, o seu suplente pode exercer o seu direito de voto.
In the absence of a member, his her alternate shall be entitled to exercise his her right to vote.
Em caso de ausência de um membro, o seu suplente pode exercer o direito de voto daquele.
Her cellphone rang during class.
O telefone dela tocou durante a aula.
During her introduction of T.I.
Durante a sua introdução de T.I.
After stabbing Roan in her corrupt state, Keough comes to her in a vision and tells her that he must leave her... but that Roan would protect her in his absence.
Posteriormente, Yuufa começa a perceber a mudança no comportamento de Roan, pois este havia retornado mais arrogante, ignorante e presunçoso e em função disto, decide deixar o grupo e seguir com seu irmão.
And in her absence two detectives came to the house with a search warrant.
Na ausência dela, dois detectives vieram a casa com um mandato de busca.
In the absence of human data, MIRAPEXIN should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, o MIRAPEXIN não deve ser usado durante a amamentação.
In the absence of human data, SIFROL should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, o SIFROL não deve ser usado durante a amamentação.
In the absence of human data, MIRAPEXIN should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, o MIRAPEXIN não deve ser utilizado durante a amamentação.
In the absence of human data, Oprymea should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, a Oprymea não deve ser usada durante a amamentação.
In the absence of human data, Oprymea should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, Oprymea não deve ser usado durante a amamentação.
In the absence of human data, SIFROL should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, o SIFROL não deve ser utilizado durante a amamentação.
Mr President, I should like to send my greetings to Mrs Damião in her absence and to wish her a speedy recovery.
Senhor Presidente, saúdo, na sua ausência, a senhora deputada Elisa Damião e desejo a sua rápida recuperação.
In the absence of human data, Pramipexole Teva should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, o Pramipexol Teva não deve ser usado durante a amamentação.
In the absence of human data, Pramipexole Accord should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, o Pramipexol Accord não deve ser utilizado durante a amamentação.
In the absence of human data, Pramipexole Teva should not be used during breast feeding.
Na ausência de dados sobre o ser humano, o pramipexol Teva não deve ser utilizado durante a amamentação.
Bush's political involvement began during her marriage.
O envolvimento político de Bush começou com o casamento.
He had access to all the Queen's papers, was drafting her correspondence and was present when she met her ministers, or even saw them alone in her absence.
Alberto tinha acesso a todos os documentos da rainha, rascunhava sua correspondência e estava presente quando ela se encontrava com ministros, até mesmo conversava com eles em particular.
She struggles to provide for her family in the absence of her father and later to survive the brutality of the Hunger Games.
Ela luta para manter sua família na ausência de seu pai e depois para sobreviver na brutalidade dos Jogos da Fome.
Her absence is killing me I can't continue dreaming that she will come back one day.
Sua ausência está me matando. ... não posso continuar sonhando. ... que um dia de tantos virá até mim.
Alternates who represent the member in his her absence shall be appointed by the same procedure.
Os membros suplentes que representarem qualquer membro efectivo na sua ausência devem ser nomeados segundo o mesmo procedimento.
During this time, Raven rarely saw her mother and grew detached from her.
Durante este tempo, Raven raramente viu a mãe e cresceu separada dela.
During her early childhood, Allen lived with her family on a council estate.
Durante sua infância, Allen vivia com sua família em um conjunto habitacional.
She decreed in her will that her husband be the regent during the minority of her child.
Ela decretou em seu testamento que seu marido fosse o regente durante a minoridade de seu filho.
It was also used by President Dilma Rousseff during her transition (from her election until her inauguration).
Foi também utilizada pela presidente eleita (atual presidente desde 1 de janeiro de 2011) Dilma Rousseff.
First gunnery officer Lieutenant Commander Adalbert Schneider relieved Lindemann as Bismarck s commander during his absence.
O primeiro oficial da artilharia Capitão de Corveta Adalbert Schneider ficou no lugar de Lindemann como oficial comandante.
In the absence of human data, it is not recommended to use Resolor during breast feeding.
Na ausência de dados em seres humanos, não é recomendado o uso do Resolor durante a amamentação.
I met her during my stay in Mexico.
Conheci a durante minha estada no México.

 

Related searches : In Her Absence - During The Absence - During His Absence - During My Absence - During Her Phd - During Her Childhood - During Her Life - During Her Vacation - During Her Visit - During Her Career - During Her Stay - During Her Lifetime - During Her Time