Translation of "during her childhood" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Childhood - translation : During - translation : During her childhood - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During her early childhood, Allen lived with her family on a council estate. | Durante sua infância, Allen vivia com sua família em um conjunto habitacional. |
She was granted the title of Nobilissima Puella ( Most Noble Girl ) during her childhood. | Ainda na infância ela recebeu o título de nobilissima puella ( garota mais nobre ). |
She told him all about her childhood. | Ela lhe contou tudo sobre sua infância. |
Memories of childhood still lie near her heart. | Memórias da infância ainda moram em seu coração. |
Her story took me back to my childhood. | A estória dela trouxe me de volta à minha infância. |
She spent most of her childhood in Boston. | Passou a maior parte de sua infância em Boston. |
Growth hormone promotes growth during childhood and adolescence. | A hormona do crescimento (ou glândula pituitária) promove o crescimento durante a infância e a adolescência. |
Growth hormone promotes growth during childhood and adolescence. | A hormona do crescimento promove o crescimento durante a infância e a adolescência. |
Majo shared a moment of her childhood in town | Majo compartilhou um momento de sua infância na cidade |
Tom wanted Mary to tell him about her childhood. | Tom queria que Maria lhe contasse sobre sua infância. |
Throughout Mary's childhood, Henry negotiated potential future marriages for her. | Henrique negociou potenciais futuros casamentos para a filha durante sua infância. |
As she reminisces, she interchanges places with her childhood self. | Quando ela relembra, ela é transportada para sua própria infância. |
She portrays her own childhood as one dominated by fear . | Ela retrata sua infância como dominada pelo medo. |
As you grow during childhood and age during adulthood, your personal identity changes slowly. | A medida que vocês crescem na infância e envelhecem na idade adulta, sua identidade pessoal muda lentamente. |
As you grow during childhood and age during adulthood, your personal identity changes slowly. | À medida que crescem durante a infância, e envelhecem na idade adulta, a vossa identidade pessoal muda lentamente. |
He also trained with Shion and Dohko during their childhood. | Durante a infância, foi parceiro de Shion e Dohko. |
They lost their childhood and Amina may now lose her life. | Perderam a infância e Amina poderá agora perder a vida. |
Childhood onset Patients who were growth hormone deficient during childhood as a result of congenital, genetic, acquired, or idiopathic causes. | Início na infância Doentes que apresentaram deficiência em hormona do crescimento durante a infância como resultado de causas congénitas, genéticas, adquiridas ou idiopáticas. |
Her childhood was spent with her parents, travelling between the variety of royal residences in Britain. | Ela passou sua infância com os pais, viajando entre as várias residências reais. |
Margaret spent much of her childhood years in the company of her older sister and parents. | Margarida passou grande parte de sua infância na companhia de sua irmã mais velha e dos pais. |
She spent her childhood at the Naval Base Gölcük in Kocaeli Province. | Ajda passou a sua infância com as famílias americanas da base naval de Gölcük. |
After returning to the U.S., she spent her childhood in Nashville, Tennessee. | Ela foi muito elogiada pelo desempenho como June Carter Cash em Johnny June . |
It starts as Madonna watches a video of her childhood birthday party. | Ele começa com Madonna assistindo a um vídeo de sua festa de aniversário infantil. |
She was affectionately called Kiki by friends and relatives in her childhood. | Ela era carinhosamente chamada de Kiki por amigos de infância e parentes. |
From her childhood, Thérèse had dreamed of the desert to which God would some day lead her. | Desde a infância, Teresa sonhava com o deserto para onde Deus um dia a guiaria e agora ela estava nele. |
Her maternal grandmother, Antoinette de Bourbon, was another strong influence on her childhood, and acted as one of her principal advisors. | Sua avó materna Antonieta de Bourbon foi outra forte influência em sua infância, atuando como uma de suas principais conselheiras. |
To John We gave knowledge and wisdom to John during his childhood. | E o agraciamos, na infância, com a sabedoria, |
At some point in her infancy or childhood, she caught smallpox, but it did not mark her features. | Em algum momento da infância ela pegou varíola, porém a doença não deixou marcas. |
'They also took responsibility for Genie's therapy, attempts to help her grapple with the horror of her childhood.' | Elas também assumiram responsabilidade pela terapia da Genie, tentando a ajudar a combater o horror que foi a sua infância. |
During my childhood, I used to come here frequently, look around and think. | Na minha infância eu vinha aqui frequentemente, olhava o entorno e pensava. |
This can start during either adult life or it can continue from childhood. | Isto pode começar durante a idade adulta ou ser uma continuação da infância. |
Like her other siblings, Alice spent her early childhood in the company of her parents and siblings, travelling between the British royal residences. | Tal como os seus irmãos, Alice passou os seus anos de infância com a família a viajar entre as várias residências reais britânicas. |
In her childhood, Alice formed a close relationship with her brother, the Prince of Wales, and her eldest sister, Victoria, the Princess Royal. | Durante a sua infância, Alice, criou uma relação próxima com o seu irmão, o Príncipe de Gales, e a sua irmã a princesa Vitória. |
Her musical childhood hobbies in New Zealand included playing the viola, cello and piano. | Seus hobbies de infância, incluiam tocar viola, violoncelo e piano. |
Mary's sister, Princess Anne, had borne numerous children, all of whom died during childhood. | Ana, irmã mais nova de Maria, teve vários filhos e todos morreram ainda crianças. |
Adults who have reacted positively to the drug during childhood adolescence may continue treatment. | Os adultos que reagiram positivamente à droga durante a infância adolescência podem continuar o tratamento. |
Her childhood was characterised by a close relationship with her parents, especially with her father, who was 63 years of age when she was born. | Sua infância foi caracterizada por uma relação próxima e íntima com seus pais, especialmente com seu pai, que já tinha 63 anos quando ela nasceu. |
Plot Amy Gray (Brenneman), a New York attorney, separates from her husband and returns with her young daughter to her childhood home in Hartford, Connecticut. | Premissa Brenneman interpreta Amy Gray, uma jovem advogada de Nova Iorque que, após divorciar se do marido volta com a jovem filha para a cidade natal de Hartford, em Connecticut. |
In an interview, he elaborated on the stern religious climate at home during his childhood. | Em uma entrevista, ele dolorosamente descreveu o clima religioso severo em seu lar durante sua infância. |
If adults have been treated with growth hormone during childhood, they should be re evaluated | Se os adultos tiverem sido tratados com a hormona do crescimento durante a infância, estes |
During childhood, malaria causes anemia during a period of rapid brain development, and also direct brain damage resulting from cerebral malaria. | Durante a infância, a malária pode provocar anemia ou, no caso de malária cerebral, lesões cerebrais. |
Her addiction worsened during her four years with her boyfriend. | Sua dependência se agravou durante seus quatro anos com o namorado. |
Her friend Hanneli Goslar later recalled that from early childhood, Frank frequently wrote, although she shielded her work with her hands and refused to discuss the content of her writing. | Sua amiga Hanneli Goslar depois lembrou que, desde a infância, Anne escrevia frequentemente, embora ela não permitisse aos outros que lessem e se recusasse a discutir o conteúdo da sua escrita. |
where she spent her childhood, but has lived in Rio de Janeiro for over twenty years. | É paulistana do bairro da Lapa, mas vive no Rio de Janeiro há mais de vinte anos. |
She explains her childhood curse and transforms each night, which is why she was locked away, and that only her true love's kiss will return her to her love's true form . | Ela explica sua maldição de infância e que se transforma toda noite, e é por isso que ela estava presa, e que só o beijo do seu amor verdadeiro vai devolvê la sua verdadeira forma de amor . |
Related searches : During Childhood - During His Childhood - During My Childhood - During Her Phd - During Her Life - During Her Vacation - During Her Visit - During Her Career - During Her Stay - During Her Absence - During Her Lifetime - During Her Time - During Her Tenure - During Her Leave