Translation of "during his time" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
During - translation : During his time - translation : Time - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
During his early life, Tesla was stricken with illness time and time again. | Durante o início da sua vida, Tesla foi atingido pela doença recorrentemente. |
During his time in Berlin Savigny befriended Niebuhr and Eichhorn. | Uma consequência importante de sua permanência em Berlim foi sua amizade com Niebuhr e Eichhorn. |
It was during this time that he formulated his namesake law. | Sua busca portanto é uma estúpida perda de tempo . |
During this time, he began using his finishing maneuver, the Pedigree . | Durante esse tempo, ele passou a usar o Pedigree como movimento de finalização. |
During his time in office, he headed the Political Department, i.e. | Ele foi eleito para o Conselho Federal suíço em 0 e terminou o mandato a 0. |
During this time Timo Kotipelto released his second album with his side project Kotipelto titled Coldness . | Foi substituído por Lauri Porra, baixista que já havia tocado com Timo Kotipelto em seu álbum solo. |
During that time, he did most of his ichthyology work, besides his duties in the army. | Durante aquele tempo, fez a maioria dos seus trabalhos em ictiologia, além dos seus deveres com o exército. |
Only sketchy information is available as to his activities during that time. | Somente informações esparsas estão disponíveis sobre suas atividades durante aquele tempo. |
During his time at the Institute, Wittgenstein developed an interest in aeronautics. | À época, Wittgenstein pretendia tomar parte nas pesquisas pioneiras em aeronáutica. |
During his time at Bonn (1850 1852), his teachers included Ernst Moritz Arndt and Friedrich Christoph Dahlmann. | Entre 1850 e 1852, em Bonn, seus professores incluíram Ernst Moritz Arndt e Friedrich Christoph Dahlmann. |
During his time with Marander, Cobain spent most of his time sleeping into the late evening, watching television, and concentrating on art projects. | Cobain passava a maior parte de seu tempo dormindo até tarde da noite, assistindo a televisão e se concentrando em projetos de arte. |
During his free time he loves to coreograph dances and listen to music. | Durante o seu tempo livre, ele ama danças coreografadas e ouvir música. |
During his time as director, Scorsese hired Steven Zaillian to write a script. | Durante seu período como diretor, Scorsese contratou Steven Zaillian para escrever o roteiro. |
During his time with Renner coach Selviro Rodrigues assigned him to the midfield. | Foi no Renner que Ênio Andrade foi deslocado para o meio campo, através do técnico Selviro Rodrigues. |
When Roosevelt was President, his dog, Fala, also became well known as his companion during his time in the White House. | Roosevelt foi o único presidente norte americano a se eleger para mais de dois mandatos, e era conhecido por suas iniciais FDR. |
During this time his parents shared responsibility for looking after him and his father taught himself computer programming. | Durante este tempo, seus pais compartilharam a responsabilidade por cuidar dele e seu pai ensinou lhe programação de computadores. |
He described that his time during the self titled album era was his hazing period with the band. | Ele descreveu que o seu tempo durante o auto intitulado álbum época era o seu período hazing com a banda. |
During the time period known as Paleolithic, man had to struggle for his survival. | Durante o período conhecido como Paleolítico, o homem teve de lutar para garantir sua sobrevivência. |
During his time, there were several who wrote on the subject, including U.S. O.T.O. | 11 Corresponde à soma de 5 (o Microcosmo) com 6 (o Macrocosmo). |
During his brief time in Málaga, he was able to amass local support quickly. | Durante sua curta estadia em Málaga, Abderramão conseguiu rapidamente o apoio local. |
During this time, Donne wrote, but did not publish, Biathanatos , his defence of suicide. | Durante esse período, Donne escreveu, mas não publicou, Biathanatos, sua ousada defesa do suicídio. |
During his time in North Africa, he found himself in financial difficulties and was forced to mortgage his estates to his brother. | Durante o seu tempo na África do Norte, sofreu dificuldades financeiras e teve de liquidar parte das suas propriedades. |
During his career he directed only seven feature films, as well as three shorts from his time at V.G.I.K. | Filmografia Tarkovski dirigiu apenas sete longas metragens, bem como três curtas de seu tempo em VGIK. |
Böhm later integrated his skills in clay model making, which he learned during this time, into his design process. | Böhm mais tarde integrada suas habilidades em modelismo de argila, que ele aprendeu durante este tempo, em seu processo de design. |
Although he was frustrated by his declining popularity in New York, Odets was successful during his time in Hollywood. | Embora ele estava frustrado com sua popularidade em declínio, em Nova York, Odets foi bem sucedido durante o seu tempo em Hollywood. |
... A new democratic Russia was born during his time a free, open and peaceful country. | Uma nova Rússia, democrática, nasceu neste período, uma nação livre, aberta e pacífica. |
During this time, he survived mostly by the sale of paintings from his art gallery. | Viveu sobretudo da venda de quadros em sua galeria de arte. |
During his time of exile, he was primarily concerned with religious rather than political matters. | Durante este tempo de exílio, Riel esteve mais concentrado com problemas religiosos do que problemas políticos. |
During his time with the Dregs, Rudess formed a power duo with drummer Rod Morgenstein. | Durante sua permanência com o Dixie Dregs, Jordan formou um power duo com o baterista Rod Morgenstein. |
It was during that time that he composed his only sacred work, the graduale (1844). | Foi durante esse tempo que ele compôs sua única obra sagrada, o graduale Tu orbem qui regis totum (1844). |
During his time in Milan he won two Italian league titles, in 1994 and 1996. | Em 1994, se mudou para o Milan, ganhando dois títulos italianos. |
During the 2011 12 season, his playing time was reduced, appearing only from the bench. | Na temporada 2011 12, o seu tempo de jogo é reduzido, aparecendo apenas no banco de reservas durante os jogos. |
Much of his time was spent chopping wood and thousands of trees were chopped down during his stay at Doorn. | Grande parte do seu tempo era passado a cortar madeira e milhares de árvores foram abatidas durante a sua estadia em Door. |
Following his discoveries reading the Atlantis Chronicles during the Time and Tide series, Aquaman withdraws from the world for a time. | Após suas descobertas com a leitura das Crônicas de Atlântida durante a série anterior, Aquaman se retirou do mundo por um tempo. |
During that time the war was happening and his mother was killed when he was 15. | Enquanto a guerra acontecia sua mãe foi morta quando ele tinha 15 anos. |
During his time in Vlodrop, he communicated to the public mainly via video and the internet. | Por considerar que os ensinamentos de Swami Shantanand eram mais autênticos e profundos, o Dr. |
During this time Genji also meets the Lady Fujitsubo secretly, and she bears his son, Reizei. | Durante este tempo Genji também encontra se com Fujitsubo secretamente, e ela leva o seu filho. |
During his time at the university, he formed one of the largest ornithological collections in Europe. | Durante a sua estadia no museu, este formou uma das maiores colecções ornitológicas da Europa. |
During this time, she appeared on stage with John Legend as one of his backup dancers. | Durante este tempo, ela apareceu no palco com John Legend como parte de seus dançarinos. |
During his reign, the pressure of Western expansionism was felt for the first time in Siam. | Em seu reinado, a pressão do expansionismo ocidental sentiu sw pela primeira vez no Sião. |
During that time the war was happening and his mother was killed when he was 15. | Nesse momento estava se em guerra e a mãe dele foi assassinada quando ele tinha 15 anos. |
Television ratings in particular increased only during his time in the league and have subsequently lowered each time he left the game. | A TV em particular, aumentou apenas durante o seu tempo na liga e posteriormente baixou cada vez depois que ele deixou o jogo. |
In his post, which contains many links to posts during the war, he states his position at the time of the war | Em seu post, que contém muitos links de posts de durante a Guerra, ele declara sua posição da época |
While he did not acquire much playing time during his second year, his stepbrother, Demetris McDaniel, was the star of the team. | Enquanto ele adquiria ritmo de jogo, o seu meio irmão, Demetris McDaniel, era a estrela do time. |
In miniseries JK , he played an older Juscelino Kubitschek during his time as President of the Republic. | Em 2006, interpretou o presidente Juscelino Kubitschek na minissérie JK , de Maria Adelaide Amaral e Alcides Nogueira. |
Related searches : His Time - During His Leave - During His Term - During His Rule - During His Holidays - During His Campaign - During His Reign - During His Childhood - During His Vacation - During His Lifetime - During His Tenure - During His Stay - During His Career - During His Absence