Translation of "during his time" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

During - translation : During his time - translation : Time - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

During his early life, Tesla was stricken with illness time and time again.
Durante o início da sua vida, Tesla foi atingido pela doença recorrentemente.
During his time in Berlin Savigny befriended Niebuhr and Eichhorn.
Uma consequência importante de sua permanência em Berlim foi sua amizade com Niebuhr e Eichhorn.
It was during this time that he formulated his namesake law.
Sua busca portanto é uma estúpida perda de tempo .
During this time, he began using his finishing maneuver, the Pedigree .
Durante esse tempo, ele passou a usar o Pedigree como movimento de finalização.
During his time in office, he headed the Political Department, i.e.
Ele foi eleito para o Conselho Federal suíço em 0 e terminou o mandato a 0.
During this time Timo Kotipelto released his second album with his side project Kotipelto titled Coldness .
Foi substituído por Lauri Porra, baixista que já havia tocado com Timo Kotipelto em seu álbum solo.
During that time, he did most of his ichthyology work, besides his duties in the army.
Durante aquele tempo, fez a maioria dos seus trabalhos em ictiologia, além dos seus deveres com o exército.
Only sketchy information is available as to his activities during that time.
Somente informações esparsas estão disponíveis sobre suas atividades durante aquele tempo.
During his time at the Institute, Wittgenstein developed an interest in aeronautics.
À época, Wittgenstein pretendia tomar parte nas pesquisas pioneiras em aeronáutica.
During his time at Bonn (1850 1852), his teachers included Ernst Moritz Arndt and Friedrich Christoph Dahlmann.
Entre 1850 e 1852, em Bonn, seus professores incluíram Ernst Moritz Arndt e Friedrich Christoph Dahlmann.
During his time with Marander, Cobain spent most of his time sleeping into the late evening, watching television, and concentrating on art projects.
Cobain passava a maior parte de seu tempo dormindo até tarde da noite, assistindo a televisão e se concentrando em projetos de arte.
During his free time he loves to coreograph dances and listen to music.
Durante o seu tempo livre, ele ama danças coreografadas e ouvir música.
During his time as director, Scorsese hired Steven Zaillian to write a script.
Durante seu período como diretor, Scorsese contratou Steven Zaillian para escrever o roteiro.
During his time with Renner coach Selviro Rodrigues assigned him to the midfield.
Foi no Renner que Ênio Andrade foi deslocado para o meio campo, através do técnico Selviro Rodrigues.
When Roosevelt was President, his dog, Fala, also became well known as his companion during his time in the White House.
Roosevelt foi o único presidente norte americano a se eleger para mais de dois mandatos, e era conhecido por suas iniciais FDR.
During this time his parents shared responsibility for looking after him and his father taught himself computer programming.
Durante este tempo, seus pais compartilharam a responsabilidade por cuidar dele e seu pai ensinou lhe programação de computadores.
He described that his time during the self titled album era was his hazing period with the band.
Ele descreveu que o seu tempo durante o auto intitulado álbum época era o seu período hazing com a banda.
During the time period known as Paleolithic, man had to struggle for his survival.
Durante o período conhecido como Paleolítico, o homem teve de lutar para garantir sua sobrevivência.
During his time, there were several who wrote on the subject, including U.S. O.T.O.
11 Corresponde à soma de 5 (o Microcosmo) com 6 (o Macrocosmo).
During his brief time in Málaga, he was able to amass local support quickly.
Durante sua curta estadia em Málaga, Abderramão conseguiu rapidamente o apoio local.
During this time, Donne wrote, but did not publish, Biathanatos , his defence of suicide.
Durante esse período, Donne escreveu, mas não publicou, Biathanatos, sua ousada defesa do suicídio.
During his time in North Africa, he found himself in financial difficulties and was forced to mortgage his estates to his brother.
Durante o seu tempo na África do Norte, sofreu dificuldades financeiras e teve de liquidar parte das suas propriedades.
During his career he directed only seven feature films, as well as three shorts from his time at V.G.I.K.
Filmografia Tarkovski dirigiu apenas sete longas metragens, bem como três curtas de seu tempo em VGIK.
Böhm later integrated his skills in clay model making, which he learned during this time, into his design process.
Böhm mais tarde integrada suas habilidades em modelismo de argila, que ele aprendeu durante este tempo, em seu processo de design.
Although he was frustrated by his declining popularity in New York, Odets was successful during his time in Hollywood.
Embora ele estava frustrado com sua popularidade em declínio, em Nova York, Odets foi bem sucedido durante o seu tempo em Hollywood.
... A new democratic Russia was born during his time a free, open and peaceful country.
Uma nova Rússia, democrática, nasceu neste período, uma nação livre, aberta e pacífica.
During this time, he survived mostly by the sale of paintings from his art gallery.
Viveu sobretudo da venda de quadros em sua galeria de arte.
During his time of exile, he was primarily concerned with religious rather than political matters.
Durante este tempo de exílio, Riel esteve mais concentrado com problemas religiosos do que problemas políticos.
During his time with the Dregs, Rudess formed a power duo with drummer Rod Morgenstein.
Durante sua permanência com o Dixie Dregs, Jordan formou um power duo com o baterista Rod Morgenstein.
It was during that time that he composed his only sacred work, the graduale (1844).
Foi durante esse tempo que ele compôs sua única obra sagrada, o graduale Tu orbem qui regis totum (1844).
During his time in Milan he won two Italian league titles, in 1994 and 1996.
Em 1994, se mudou para o Milan, ganhando dois títulos italianos.
During the 2011 12 season, his playing time was reduced, appearing only from the bench.
Na temporada 2011 12, o seu tempo de jogo é reduzido, aparecendo apenas no banco de reservas durante os jogos.
Much of his time was spent chopping wood and thousands of trees were chopped down during his stay at Doorn.
Grande parte do seu tempo era passado a cortar madeira e milhares de árvores foram abatidas durante a sua estadia em Door.
Following his discoveries reading the Atlantis Chronicles during the Time and Tide series, Aquaman withdraws from the world for a time.
Após suas descobertas com a leitura das Crônicas de Atlântida durante a série anterior, Aquaman se retirou do mundo por um tempo.
During that time the war was happening and his mother was killed when he was 15.
Enquanto a guerra acontecia sua mãe foi morta quando ele tinha 15 anos.
During his time in Vlodrop, he communicated to the public mainly via video and the internet.
Por considerar que os ensinamentos de Swami Shantanand eram mais autênticos e profundos, o Dr.
During this time Genji also meets the Lady Fujitsubo secretly, and she bears his son, Reizei.
Durante este tempo Genji também encontra se com Fujitsubo secretamente, e ela leva o seu filho.
During his time at the university, he formed one of the largest ornithological collections in Europe.
Durante a sua estadia no museu, este formou uma das maiores colecções ornitológicas da Europa.
During this time, she appeared on stage with John Legend as one of his backup dancers.
Durante este tempo, ela apareceu no palco com John Legend como parte de seus dançarinos.
During his reign, the pressure of Western expansionism was felt for the first time in Siam.
Em seu reinado, a pressão do expansionismo ocidental sentiu sw pela primeira vez no Sião.
During that time the war was happening and his mother was killed when he was 15.
Nesse momento estava se em guerra e a mãe dele foi assassinada quando ele tinha 15 anos.
Television ratings in particular increased only during his time in the league and have subsequently lowered each time he left the game.
A TV em particular, aumentou apenas durante o seu tempo na liga e posteriormente baixou cada vez depois que ele deixou o jogo.
In his post, which contains many links to posts during the war, he states his position at the time of the war
Em seu post, que contém muitos links de posts de durante a Guerra, ele declara sua posição da época
While he did not acquire much playing time during his second year, his stepbrother, Demetris McDaniel, was the star of the team.
Enquanto ele adquiria ritmo de jogo, o seu meio irmão, Demetris McDaniel, era a estrela do time.
In miniseries JK , he played an older Juscelino Kubitschek during his time as President of the Republic.
Em 2006, interpretou o presidente Juscelino Kubitschek na minissérie JK , de Maria Adelaide Amaral e Alcides Nogueira.

 

Related searches : His Time - During His Leave - During His Term - During His Rule - During His Holidays - During His Campaign - During His Reign - During His Childhood - During His Vacation - During His Lifetime - During His Tenure - During His Stay - During His Career - During His Absence