Translation of "during our lifetime" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

During - translation : During our lifetime - translation : Lifetime - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

This is the greatest challenge that our country will face during our lifetime.
Esta é a maior estafeta que o nosso pais vai enfrentar durante a nossa vida.
We are living on a precious jewel, and it's during our lifetime that we're moving off this planet.
Nós vivemos numa jóia preciosa, e será no tempo de nossas vidas que iremos para além do nosso planeta.
These were the only writings published during Morrison's lifetime.
Esses foram os únicos escritos publicados durante a vida de Morrison.
He published nearly one hundred volumes during his lifetime.
Ele publicou cerca de cem volumes durante sua vida.
We can create miracles, collectively, in our lifetime.
Podemos criar milagres, coletivamente, no nosso tempo de vida.
Both proved popular and were often reprinted during Shakespeare's lifetime.
Ambos tornaram se populares e foram diversas vezes republicados durante a vida de Shakespeare.
What little was published during his lifetime attracted scant public attention.
O pouco que foi publicado em sua vida atraiu pouca atenção pública.
Legacy Earhart was a widely known international celebrity during her lifetime.
Legado Amelia Earhart foi uma celebridade internacionalmente conhecida durante sua vida.
Hokusai was known by at least thirty names during his lifetime.
Hokusai foi conhecido por pelo menos 30 nomes durante sua vida.
It is a problem that is solvable in our lifetime.
É um problema que pode ser resolvido nos dias de hoje.
It's during our lifetime that we're going to take the Earth, take the people of Earth and transition off, permanently. And that's exciting.
É durante a nossa vida que vamos levar a Terra, levar as pessoas da Terra e realizar uma transição permanente. E isso é emocionante.
Engineering and inventions During his lifetime Leonardo was valued as an engineer.
Engenharia e invenções Durante sua vida, Leonardo era valorizado como um engenheiro.
During his lifetime, Atatürk adopted thirteen children a boy and twelve girls.
Atatürk adotou sete filhas e um filho ao longo de sua vida.
Many of his most notable sculptures were roundly criticized during his lifetime.
Muitas de suas esculturas mais notáveis foram duramente criticadas durante sua vida.
We are here to facilitate our souls expansion in this lifetime.
Nós estamos aqui para facilitar as nossas almas a expandirem neste momento.
Poe had an influence on cryptography beyond increasing public interest during his lifetime.
Poe teve uma influência na criptografia alem de incrementar o interesse publico durante sua vida.
During her lifetime she wrote more than 5,000 periodical articles and 40 books.
Durante sua vida, ela escreveu mais de 5 mil artigos e 40 livros, totalizando mais de 100 mil paginas.
During his lifetime only Poczet herbów ( Herbary ) and two shorter works were published.
Durante o tempo em que esteve vivo apenas Poczet herbów ( Herbário ) e dois pequenos trabalhos foram publicados.
We spend all of our lifetime trying to live to be 100 without losing our teeth.
Nós passamos toda a nossa vida tentando viver até os 100 anos sem perder nossos dentes.
This was a miracle. We can create miracles, collectively, in our lifetime.
Isso foi um milagre. Nós podemos criar milagres, coletivamente, em nossas vidas.
That's an entire second adult lifetime that's been added to our lifespan.
Isso é um completo segundo período de vida adulta que foi adicionado à nossa expectativa de vida.
That's an entire second adult lifetime that's been added to our lifespan.
Trata se de uma segunda idade adulta completa que foi adicionada ao nosso tempo de vida.
He reminds us that during his lifetime, Gabriel García Márquez was labeled a communist.
Ele nos lembra que durante sua vida, Gabriel García Márquez foi rotulado comunista .
Legacy Literary influence During his lifetime, Poe was mostly recognized as a literary critic.
Legado Influência Literária Durante sua vida, Poe era sobretudo conhecido como um crítico literário.
Kafka was unknown during his own lifetime, but he did not consider fame important.
Kafka foi desconhecido em vida, mas ele não considerava a fama algo importante.
Marcos realizes that engineers determine the lifetime of many printers, during the design phase.
Marcos se dá conta de que os engenheiros determinam a vida útil de muitas impressoras ao desenhá las.
lifetime.
E 4 perguntei dizendo
And this is an experiment that may test for them in our lifetime.
E esse é um experimento que pode testá las enquanto ainda vivemos.
I think there will always be at least in my lifetime, in our
Eu acho que sempre haverá pelo menos durante a minha, e nossa, existência
And this is an experiment that may test for them in our lifetime.
E esta é a experiência que pode testá las no nosso tempo de vida.
Washington has been widely hailed as the father of his country even during his lifetime.
Washington foi celebrado como Pai da Nação ainda durante a sua vida.
During his lifetime, Archimedes made his work known through correspondence with the mathematicians in Alexandria.
Durante sua vida, Arquimedes tornou seu trabalho conhecido através de correspondências mantidas com matemáticos de Alexandria.
Philip remained king only during his wife's lifetime, and restrictions were placed on his power.
Filipe permaneceu como rei apenas durante a vida de Maria I e com várias restrições sobre seus poderes.
Like Yang Kaihui, both Zemin and Zetan were killed in warfare during Mao Zedong's lifetime.
Como Yang Kaihui, tanto Zemin quanto Zetan foram mortos na guerra durante a vida de Mao Tsé tung.
There were also hundreds of portraits, for which a vogue had developed during Catherine's lifetime.
Havia também centenas de retratos, que entraram na moda na época de Catarina.
During his lifetime, Berlioz was as famous a conductor as he was as a composer.
Durante a sua vida, Berlioz era um tão famoso maestro que ele era menos conhecido como um compositor.
Legacy The Count of Porto Alegre was admired during his lifetime and for sometime thereafter.
Legado Porto Alegre foi admirado durante sua vida e por algum tempo depois.
There can be considerable changes in drug use during the lifetime of a drug user.
Podem verificarse consideráveis mudanças nas formas de consumo de droga ao longo da vida de um consumidor de droga.
Later life The popular belief that Arthur was sickly during his lifetime stems from a Victorian misunderstanding of a letter from 1502 on the contrary, there are no reports of Arthur being ill during his lifetime.
Crescimento A cresça popular que Artur foi enfermo durante sua vida vem da má interpretação vitoriana de uma carta de 1502 pelo contrário, não há relatos de Artur ser um menino doente.
Many of his plays were published in editions of varying quality and accuracy during his lifetime.
Diversas de suas peças foram publicadas, em edições com variados graus de qualidade e precisão, durante sua vida.
Architecture and sculpture El Greco was highly esteemed as an architect and sculptor during his lifetime.
Arquitetura e escultura El Greco foi grandemente admirado como arquiteto e escultor, durante sua vida.
Aspects of Nelson's life and career were controversial, both during his lifetime and after his death.
Alguns aspectos da vida e da carreira de Nelson eram controversos, tanto em vida como depois da sua morte.
Legacy The Richard Avedon Foundation is a private operating foundation, structured by Avedon during his lifetime.
No ano seguinte a The Richard Avedon Foundation é criada para garantir que a visão do fotógrafo é salvaguardada.
He will say, Alas if only I had sent some good deeds ahead, during my lifetime!
Dirá Oxalá tivesse diligenciado (na prática do bem), durante a minha vida!
It's only in our lifetime that running has become associated with fear and pain.
Foi só na nossa época que a corrida foi associada com medo e dor.

 

Related searches : During Lifetime - Our Lifetime - During Our - During Your Lifetime - During His Lifetime - During My Lifetime - During Her Lifetime - During Its Lifetime - During A Lifetime - During Their Lifetime - Throughout Our Lifetime - In Our Lifetime - During Our Time - During Our Workshop