Translation of "each day" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Each - translation : Each day - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

once each day
uma vez por dia
Each drug was administered on Day 1 of each 21 day cycle.
Cada fármaco foi administrado no Dia 1 de cada ciclo de 21 dias.
600 mg each day)
por dia)
800 mg each day)
por dia)
It means 1,100 children infected each day 1,100 children each day, infected with HIV.
Isso significa 1100 crianças infectadas por dia 1100 crianças por dia infectadas pelo HIV.
It means 1,100 children infected each day 1,100 children each day, infected with HlV.
Significa 1100 crianças infetadas por dia 1100 crianças em cada dia, infetadas com VIH.
Check each day which is a working day.
Assinale todos os dias de trabalho.
Each day, each hour of delay costs many lives.
Cada dia, cada hora que a ajuda é adiada custa numerosas vidas humanas.
of 800 mg each day)
por dia)
of 1,000 mg each day)
1. 000 mg por dia)
of 1,200 mg each day)
1. 200 mg por dia)
Each day many many many.
Cada dia muitos muitos muitos.
Adults one tablet each day.
Adultos um comprimido por dia.
And each day, a thousand babies a thousand babies are born each day with HIV in Africa.
E a cada dia, mil bebês, mil bebês nascem por dia com HIV na África.
And each day, a thousand babies a thousand babies are born each day with HlV in Africa.
E, cada dia, mil bebés mil bebés! nascem todos os dias em África com VIH.
Each day is a new holiday.
Cada dia ? um novo feriado.
Inject only one dose each day.
Injete apenas uma dose por dia.
Take one dose on each day.
Tome uma dose em cada dia.
'We face each day with expectations.
'Encaramos cada dia com expectativas.
Take EXJADE once a day, every day, at about the same time each day.
Tome EXJADE uma vez por dia, todos os dias, aproximadamente à mesma hora cada dia.
Take the tablets at the same time of day each day.
Tome os comprimidos à mesma hora do dia, todos os dias.
Each day is Mother's Day The next is some other's day
Todos os dias são Dia da Mãe O próximo é dia de outrem
On any day of medicine administration after Day 1 of each cycle
Em qualquer dia da administração do medicamento, depois do Dia 1 de cada ciclo
Abasaglar is given once a day at the same time each day.
O Abasaglar é administrado uma vez por dia, à mesma hora todos os dias.
On any day of medicine administration after day 1 of each cycle
Em qualquer dia da administração do medicamento, depois do dia 1 de cada ciclo
Take Zykadia once a day at about the same time each day.
Tome Zykadia uma vez por dia à mesma hora todos os dias.
Use Tresiba once each day, preferably at the same time every day.
Utilize Tresiba uma vez ao dia, preferencialmente todos os dias à mesma hora.
Use Xultophy once each day, preferably at the same time every day.
Utilize Xultophy uma vez ao dia, preferencialmente todos os dias à mesma hora.
0.5 MU per kg bodyweight each day.
0, 5 MU por quilograma de peso corporal por dia.
1 MU per kg bodyweight each day.
quilograma de peso corporal por dia.
1 MU per kg bodyweight each day.
Se é um dador de células estaminais para outra pessoa, a dose habitual é de 1 MU por
Somehow, each day, I live like this.
De algum modo, vivo assim, todos os dias.
Then we lose two inches each day.
Então podemos perder dois centímetros de cada dia.
Adults one tablet each day with food
Adultos um comprimido por dia com alimentos
One tablet taken each day by mouth.
Um comprimido por dia, tomado por via oral.
Use at the same time each day.
A administração deve ser feita sempre à mesma hora.
Use at the same time each day.
Aplique à mesma hora em cada dia.
Use at the same time each day.
Aplique à mesma hora, todos os dias.
Use at the same time each day.
Estas administrações devem ser feitas sempre à mesma hora.
Use at the same time each day.
Utilizar todos os dias à mesma hora.
While each day discloses What Broadway composes
Enquanto cada dia desperta, O que a Broadway compõe...
Each day brings news of Basra's violence.
Todos os dias, chegam novas de violência em Bassorá.
Take ADARTREL once a day by mouth, every day at about the same time each day.
Tome ADARTREL uma vez ao dia por via oral, todos os dias e à mesma hora.
From Day 22 One 20 mg tablet once a day (taken at same time each day).
A partir do dia 22 um comprimido de 20 mg uma vez ao dia (tomado sempre à mesma hora).
They chat to each other every day, a few times a day actually.
Eles conversam entre si todos os dias, algumas vezes ao dia, na verdade.

 

Related searches : Each Other Day - Each Day Anew - Each Additional Day - Enjoy Each Day - On Each Day - For Each Day - Each Single Day - Each Working Day - Each Passing Day - Each To Each - Day - Day To Day - Day-to-day