Translation of "enforce liability" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Enforce - translation : Enforce liability - translation : Liability - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There is, however, an increasing need to enforce liability for remedying environmental damage.
No entanto, a necessidade da responsabilização pela reparação de danos ambientais é cada vez mais necessária.
I repeat, we must enforce every liability, be it private or public, involved in these environmental crimes.
Repito, temos de apurar todas as responsabilidades, sejam elas públicas ou privadas, envolvidas nestes crimes ambientais.
I am persuaded, however, by the suggestion in paragraph 34 of the report on using external bodies to enforce existing provisions on financial liability.
Concordo, no entanto, com a sugestão contida no nº 34 do relatório no sentido de se confiar a organismos externos a aplicação das disposições existentes em matéria de responsabilidade financeira.
We also endorse the proposal for an external chamber to enforce budget discipline, which will mainly be concerned with examining the financial liability of officials.
A proposta de criação de uma câmara externa de disciplina orçamental , sobretudo no sentido de investigar a responsabilidade financeira dos funcionários, merece o nosso apoio.
Enforce DRM restrictions
Forçar as restrições de DRM
Enforce strict ISO compliance
Obrigar à compatibilidade restrita com o ISO
They'll enforce that law.
Vão aplicar essa lei.
Southern Europe could enforce deflation.
O Sul da Europa poderia impor a deflação.
Enforce existing drugs related legislation.
Aplicar a legislação existente em matéria de estupefacientes.
Enforce existing money laundering legislation.
Aplicar a legislação existente em matéria de branqueamento de capitais.
In Serbia Enforce media legislation.
Na Sérvia Garantir o cumprimento da legislação sobre os meios de comunicaçãosocial.
Implement and enforce adopted legislation.
Aplicar e assegurar o cumprimento da legislação adoptada.
LIABILITY
LIABILITY
Liability
Passivo
Moderate policies were difficult to enforce.
Políticas moderadas eram difíceis de serem aprovadas.
THE COMMUNITY'S ABILITY TO ENFORCE APPLICA
REFORÇO DA CAPACIDADE COMUNITÁRIA PARA FAZER APUCAR AS SUAS LEIS
And I'm going to enforce it.
e irei cumprila.
And who will enforce the laws?
E quem fará cumprir as Leis?
Enforce the Law on Internal Audit.
Aplicar a lei da auditoria interna.
When will the Commission enforce the Treaty?
Quando pensa a Comissão dar aplicação às disposições do Tratado?
Let us lower and enforce speed limits.
É forçoso baixar e fazer cumprir os limites de velocidade.
We must police and enforce this fully.
Temos de policiar e fazer cumprir com rigor estas disposições.
LIABILITY CATEGORIES
CATEGORIAS DO PASSIVO
Accounts Liability
Contas Passivo
Liability Accounts
Contas de Passivo
Liability accounts
Contas de passivo
Carriers' liability
Sanções impostas às empresas que transportem para o território dos Estados membros nacionais de países terceiros sem a documentação necessária à sua admissão
OPERATOR LIABILITY
São reconhecidos aos marinheiros cabo verdianos os direitos fundamentais dos trabalhadores enunciados na Declaração da Organização Internacional do Trabalho, em particular, a liberdade de associação e o reconhecimento efetivo do direito de negociação coletiva, assim como a não discriminação em matéria de emprego e de profissão.
financial liability
passivo financeiro
Carriers liability
Responsabilidade das transportadoras
Policymakers must enforce criminal sanctions against these practices.
Os legisladores devem implementar sanções penais contra estas práticas.
I would ask you to enforce our Rules.
Pedia lhe o favor de velar pelo cumprimento do Regimento.
How are you going to enforce this rule ?
Teríamos, pelo menos, uma experiência mais interessante. ressante.
We must enforce a common standard of security.
Temos de conseguir impor um nível de segurança comum.
We cannot enforce a speaking time on them.
Não podemos impor lhes tempo de uso da palavra.
Well, we gotta enforce the law, don't we?
Temos de cumprir a lei, certo?
Further improve business environment Enforce improved commercial legislation.
Prosseguir o melhoramento do ambiente empresarial Aplicar legislação comercial mais adequada.
general liability insurance
seguros de responsabilidade civil em geral
Of, of, liability.
De, de responsabilidade.
What about liability?
Como será a definida a responsabilidade?
Air Carrier Liability
Responsabilidade das transportadoras aéreas
Liability for loss
CAPÍTULO V
product liability insurance
O produto seja produzido a partir de duas ou mais matérias têxteis de base enumeradas no quadro 1
Liability and insurance
Calendário o dispositivo da Diretiva 2003 25 CE deve ser cumprido no prazo de cinco anos a contar da data de entrada em vigor do presente Acordo.
Immunity and liability
A. As Partes tratam as questões de imunidade e de responsabilidade associadas às atividades abrangidas pelo presente memorando no âmbito do anexo, apêndice ou apenso pertinente, consoante o caso.

 

Related searches : Enforce Against - Enforce Payment - Enforce Policy - Enforce Security - Enforce Claims - Enforce Agreement - Enforce Change - Enforce Penalties - Enforce Constraints - Enforce Judgment - Enforce Management - Enforce Limits - Enforce Mortgage