Translation of "enriching encounters" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Encounters - translation : Enriching encounters - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They're enriching others, not out of altruism but as a way of enriching themselves.
Eles estão enriquecendo outros, não por causa de altruísmo, mas como uma forma de enriquecer a si mesmos.
I believe in just enriching the economy.
Creio em só enriquecer a economia.
Three Encounters with Hillary
Três Encontros com Hillary
It encounters the food.
Encontra a comida.
You impoverish the rich without enriching the poor.
Empobrecem se os ricos e não se enriquecem os pobres.
Google enriches itself by enriching thousands of bloggers through AdSense.
A Google enriquece a si mesma ao enriquecer milhares de blogueiros com o AdSense.
We will continue to work to accommodate this enriching diversity.
Continuaremos a trabalhar para acolher essa diversidade enriquecedora.
S 50 became the first stage, enriching from 0.71 to 0.89 .
S 50 se tornou a primeira fase, o enriquecimento de 0,71 para 0,89 .
Sensations require 'enriching', which is the role of the mental model.
As sensações necessitam de enriquecimento , que é papel do modelo mental .
The protocell moves. It encounters the food.
A protocélula se move. Ela encontra a comida.
and Close Encounters of the Third Kind .
e Close Encounters of the Third Kind .
Spider Man encounters her on the S.H.I.E.L.D.
Durante a saga Guerras Secretas surgiu outra super heroína de mesmo nome, a Mulher Aranha (2).
We have experienced marathons, discussions, irate encounters.
As negociações no âmbito do GATT, um ponto extremamente espinhoso.
I am grateful to him for enriching the programme in this way.
Estou lhe reconhecida por ter enriquecido o programa neste aspecto.
Enriching of the carbon content, purifying and grinding of crude crystalline graphite
Enriquecimento do teor de carbono, purificação e trituração de grafite cristalina em bruto
Enriching of the carbon content, purifying and grinding of crude crystalline graphite
Corte, à serra ou por outro meio, de pedra (mesmo se já serrada) com uma espessura superior a 25 cm
Enriching of the carbon content, purifying and grinding of crude crystalline graphite
Fabrico no qual o valor de todas as matérias utilizadas não excede 50 do preço à saída da fábrica do produto
Close Encounters of the Third Kind was released.
Encontros Imediatos de 3º grau .
Due to their regular sexual encounters, Emmeline becomes pregnant.
Devido os seus encontros sexuais regulares, logo Emmeline fica grávida.
Curious encounters were happening to me at the time
Começaram a aparecer, nessa altura, encontros curiosos.
At present, Community sorghum production encounters no special difficulty.
Presentemente, a produção comunitária de sorgo não atravessa dificuldades especiais.
As my colleague Mrs Hieronymi has already said, however, virtual encounters cannot replace real encounters, although they can be an important enhancement of them.
Como já disse a minha colega, a senhora deputada Hieronymi, contudo, os encontros virtuais não podem substituir os encontros reais, muito embora possam constituir um importante incentivo para eles.
Books are a means of enriching one's own life and learning about other cultures.
O livro é um meio de enriquecimento pessoal e um meio para conhecimento de outras culturas.
He encounters Paris who has come to mourn Juliet privately.
Por lá, ele defronta se com a figura de Paris.
Spider Man encounters Blade in Stokerstov, Transylvania decimating the P.H.A.N.T.O.M.
Blade costuma chamar os vampiros de ghouls (um outro tipo de morto vivo, o Carniçal).
When encounters occur, they are agonistic, or hostile in nature.
Quando encontros ocorrem, possuem comportamento agonístico ou hostil na natureza.
Cindy runs back home and encounters the house s resident ghost, Toshio.
Cindy corre de volta para casa e encontra o fantasma residente da casa, Toshio.
However, after finding the kite, Hassan encounters Assef in an alleyway.
Infelizmente, quando Hassan corre para apanhar a última pipa, ele encontra Assef.
Adventures into exotic lands... ...and encounters with strange societies... ...shook complacency.
Aventuras vividas em terras exóticas, e encontros com sociedades diferentes, abalaram os preconceitos existentes.
We inserted the flavor of those encounters in our captain's log.
Inserimos o sabor desses encontros no nosso diário de bordo.
Mr President, the Convention will have been an enriching experience for those who participated in it.
Senhor Presidente, a Convenção terá sido uma experiência enriquecedora para os que nela participaram.
Because of his initial encounters with Takumi, he is Takumi's main rival.
Posteriormente ele ensina a Takumi sobre sua técnica de direção com uma só mão.
Females within the groups are cooperative, but male encounters are often agonistic.
Fêmeas dentro dos grupos são cooperativas.
Cindy ventures to the lighthouse, where she encounters The Architect (George Carlin).
Cindy vai ao farol, onde ela encontra The Architect (George Carlin).
We are now, well beyond encounters with other peoples around the world.
Estamos agora além de encontros com outros povos ao redor do mundo.
He encounters a French party led by a man named of Jumonville.
Ele encontra um partido francès liderad por um homem chamado Jumonville.
It might even be in our own interest, rejuvenating an ageing population and enriching our own culture.
Talvez seja até do nosso interesse fazê lo rejuvenescer uma população que está a envelhecer e enriquecer a nossa própria cultura.
However, I should also like to thank the rapporteur for substantially improving and enriching the original ideas.
Quero, no entanto, agradecer também ao relator pelos importantes melhoramentos e pelos enriquecimentos que trouxe a estas ideias.
It's a multicultural experience, very enriching, you get to know people of different ages, who have different goals
É uma experiência multicultural, muito enriquecedora, você começa a conhecer pessoas de diferentes idades, que têm objetivos diferentes,
You do it by being tolerant, by recognizing and nurturing diversity and welcoming it as enriching our society.
Acaba se com o racismo sendo tolerante, reconhecendo e fomentando a diversidade e aceitando a como factor de enriquecimento da nossa sociedade.
I voted for the Ruffolo report because I firmly believe that closer cultural cooperation will be mutually enriching.
Votei favoravelmente o relatório Ruffolo, pois estou convencida de que o reforço da cooperação cultural dá origem ao enriquecimento mútuo.
Guybrush also encounters the governor and is instantly smitten, and she soon reciprocates.
Guybrush também se encontra com Elaine e fica imediatamente apaixonado.
So as a field biologist, you just want to get encounters with these animals.
Como um biólogo de campo, você quer apenas ter encontros com esses animais.
Bwala, from the North Mbundu language, means house, village, a community where encounters occur.
Do Quimbundo, Bwala significa casa, aldeia, a comunidade onde se dá o encontro.
A rising body of fluid typically loses heat because it encounters a cold surface.
Um corpo ascendente de fluido normalmente perde calor, porque ele encontra uma superfície fria.

 

Related searches : Casual Encounters - Encounters With - Encounters Problems - Colonial Encounters - Make Encounters - New Encounters - Intercultural Encounters - One Encounters - International Encounters - Everyday Encounters - Culturally Enriching - Enriching For - Enriching Lives