Translation of "intercultural encounters" to Portuguese language:


  Dictionary English-Portuguese

Encounters - translation : Intercultural encounters - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

INTERCULTURAL LEARNlNG
APRENDIZADO INTERCULTURAL
intercultural dialogue
Cooperação nas instâncias internacionais como a UNESCO e o Conselho de Europa a fim de, nomeadamente, desenvolver a diversidade cultural e preservar e valorizar o património cultural e histórico e
intercultural dialogue
Diálogo intercultural
greater intercultural dialogue
um maior diálogo intercultural
greater intercultural dialogue
um maior diálogo intercultural
leading multicultural teams intercultural training
liderança de equipas multiculturais formação intercultural
Feature European Year of Intercultural Dialogue
Desenho Ano Europeu do Diálogo Intercultural
Education, Culture, Intercultural and Interfaith Dialogue
Para o efeito, as Partes apoiarão e promoverão as actividades dos respectivos institutos culturais.
Three Encounters with Hillary
Três Encontros com Hillary
It encounters the food.
Encontra a comida.
There was no day of intercultural cooperation.
Não havia um dia de cooperação intercultural.
Summary of language learning and intercultural experiences
Resumo da aprendizagem linguística e das experiências interculturais
The protocell moves. It encounters the food.
A protocélula se move. Ela encontra a comida.
and Close Encounters of the Third Kind .
e Close Encounters of the Third Kind .
Spider Man encounters her on the S.H.I.E.L.D.
Durante a saga Guerras Secretas surgiu outra super heroína de mesmo nome, a Mulher Aranha (2).
We have experienced marathons, discussions, irate encounters.
As negociações no âmbito do GATT, um ponto extremamente espinhoso.
Thirdly, the creation of partnerships to strengthen and promote intercultural understanding.
Em terceiro lugar, a criação de parcerias destinadas a reforçar e promover a compreensão intercultural.
Close Encounters of the Third Kind was released.
Encontros Imediatos de 3º grau .
Due to their regular sexual encounters, Emmeline becomes pregnant.
Devido os seus encontros sexuais regulares, logo Emmeline fica grávida.
Curious encounters were happening to me at the time
Começaram a aparecer, nessa altura, encontros curiosos.
At present, Community sorghum production encounters no special difficulty.
Presentemente, a produção comunitária de sorgo não atravessa dificuldades especiais.
As my colleague Mrs Hieronymi has already said, however, virtual encounters cannot replace real encounters, although they can be an important enhancement of them.
Como já disse a minha colega, a senhora deputada Hieronymi, contudo, os encontros virtuais não podem substituir os encontros reais, muito embora possam constituir um importante incentivo para eles.
He encounters Paris who has come to mourn Juliet privately.
Por lá, ele defronta se com a figura de Paris.
Spider Man encounters Blade in Stokerstov, Transylvania decimating the P.H.A.N.T.O.M.
Blade costuma chamar os vampiros de ghouls (um outro tipo de morto vivo, o Carniçal).
When encounters occur, they are agonistic, or hostile in nature.
Quando encontros ocorrem, possuem comportamento agonístico ou hostil na natureza.
More narrowly targeted than attempts to change attitudes are those initiatives which provide information and relatively specific skills, such as the training in 'intercultural management' or 'intercultural cooperation' found in several case studies.
Com um alvo mais preciso do que as tentativas de mudança de atitude encontram se aquelas iniciativas que proporcionam informação e competências relativamente específicas, lais como a formação cm 'gestão intercultural' ou 'cooperação intercultural' encontrada em diversos estudos de caso.
Cindy runs back home and encounters the house s resident ghost, Toshio.
Cindy corre de volta para casa e encontra o fantasma residente da casa, Toshio.
However, after finding the kite, Hassan encounters Assef in an alleyway.
Infelizmente, quando Hassan corre para apanhar a última pipa, ele encontra Assef.
Adventures into exotic lands... ...and encounters with strange societies... ...shook complacency.
Aventuras vividas em terras exóticas, e encontros com sociedades diferentes, abalaram os preconceitos existentes.
We inserted the flavor of those encounters in our captain's log.
Inserimos o sabor desses encontros no nosso diário de bordo.
The report points at the need for an intercultural dialogue with the world's other regions.
O relatório aponta para a necessidade de um diálogo intercultural com as demais regiões do mundo.
Because of his initial encounters with Takumi, he is Takumi's main rival.
Posteriormente ele ensina a Takumi sobre sua técnica de direção com uma só mão.
Females within the groups are cooperative, but male encounters are often agonistic.
Fêmeas dentro dos grupos são cooperativas.
Cindy ventures to the lighthouse, where she encounters The Architect (George Carlin).
Cindy vai ao farol, onde ela encontra The Architect (George Carlin).
We are now, well beyond encounters with other peoples around the world.
Estamos agora além de encontros com outros povos ao redor do mundo.
He encounters a French party led by a man named of Jumonville.
Ele encontra um partido francès liderad por um homem chamado Jumonville.
Munch mutual understanding and tolerance and an entirely new dimension and quality of intercultural under standing.
Münch dos professores de línguas possa haver um intercâmbio prioritário, e ainda que seja atribuída uma dimensão europeia ao ensino nos países da Comunidade.
Guybrush also encounters the governor and is instantly smitten, and she soon reciprocates.
Guybrush também se encontra com Elaine e fica imediatamente apaixonado.
It also acknowledged that financial support could be granted to international projects which introduce intercultural teaching practices.
Reconheceu, igualmente, que poderão ser concedidas ajudas financeiras aos projectos transnacionais que tenham por objectivo introduzir práticas pedagógicas interculturais.
Let me say in conclusion that intercultural dialogue must play a special part in our entire concept.
Para concluir, gostaria de dizer que o diálogo intercultural tem de desempenhar um papel especial em todo o nosso conceito.
The Parties shall encourage intercultural dialogue between civil society organisations as well as individuals from both Parties.
As Partes acordam em cooperar, nomeadamente através do diálogo sobre as políticas culturais, nas instâncias internacionais competentes, em especial a Organização das Nações Unidas para a Educação, Ciência e Cultura (UNESCO), a fim de alcançar objetivos comuns e promover a diversidade cultural, aplicando, designadamente, a Convenção da UNESCO sobre a Proteção e a Promoção da Diversidade das Expressões Culturais.
The Parties shall encourage intercultural dialogue between civil society organisations as well as individuals from the Parties.
As Partes fomentam o diálogo intercultural entre as organizações da sociedade civil e entre os cidadãos das duas Partes.
So as a field biologist, you just want to get encounters with these animals.
Como um biólogo de campo, você quer apenas ter encontros com esses animais.
Bwala, from the North Mbundu language, means house, village, a community where encounters occur.
Do Quimbundo, Bwala significa casa, aldeia, a comunidade onde se dá o encontro.
A rising body of fluid typically loses heat because it encounters a cold surface.
Um corpo ascendente de fluido normalmente perde calor, porque ele encontra uma superfície fria.

 

Related searches : Casual Encounters - Encounters With - Encounters Problems - Colonial Encounters - Make Encounters - New Encounters - Enriching Encounters - One Encounters - International Encounters - Everyday Encounters - Intercultural Training - Intercultural Understanding - Intercultural Competencies