Translation of "equity prices" to Portuguese language:
Dictionary English-Portuguese
Equity - translation : Equity prices - translation : Prices - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Equity prices. | Preços de capital próprio. |
Equity price risk the risk of loss due to movements in equity prices . | Facilidade de depósito Facilidade permanente do SEBC que as contrapartes podem utilizar para efectuar depósitos pelo prazo overnight , remunerados a uma taxa de juro fixada antecipadamente . |
Equity price risk the risk of loss arising from movements in equity prices . | Emitente ( issuer ) entidade sujeita à obrigação contida em título ou em outro instrumento financeiro . |
Conversely , should equity prices fall , households may reduce consumption . | Pelo contrário , se os preços das acções caírem , os particulares podem reduzir o consumo . |
Conversely , should equity prices fall , households may reduce consumption . | Ao invés , se os preços das acções descem , as famílias podem reduzir o consumo . |
Prices (and indexes of prices) of traded equity instruments are readily observable in some markets. | Os preços (e índices de preços) de instrumentos de capital próprio negociados são facilmente observáveis em alguns mercados. |
Conversely , when equity prices fall , households may well reduce consumption . | Pelo contrário , quando se registam quedas nos preços das acções , as famílias podem mesmo reduzir o consumo . |
Geopolitical tensions , which adversely affected oil prices and confidence , the sharp fall in equity prices and the | É de notar que , em Fevereiro de 2003 , o indicador de percepção da inflação registou uma descida significativa . |
In 1993 the general trend in European equity market prices was upward . | Em 1993 , assistiu se a uma tendencia geralmente altista nas cotacoes dos mercados de accoes europeus . |
As uncertainty receded and equity prices rebounded , cross border activity in portfolio equity securities first stabilised and then gradually began to rise . | À medida que a incerteza diminuía e os preços das acções recuperavam , a actividade transfronteiras de investimento de carteira em títulos de participação no capital primeiro estabilizou , e depois começou gradualmente a aumentar . |
Stagnant employment , higher commodity prices and adverse effects from equity and house prices are projected to weigh on private consumption . | A estagnação do emprego , os preços mais elevados das matériasprimas e os efeitos adversos dos preços dos títulos e da habitação deverão influenciar o consumo privado . |
Equity prices affect the financing conditions of enterprises and the wealth of private households . | Os preços dos títulos de participação afectam as condições de financiamento das empresas e a riqueza das famílias . |
This offset to some extent the negative wealth effects associated with the cumulative decline in equity prices . | Os outros países membros esperam registar défices reduzidos a moderados em 2003 . |
For example , as equity prices rise , share owning households become wealthier and may choose to increase their consumption . | Por exemplo , quando os preços das acções sobem , as famílias que detêm este tipo de títulos aumentam a sua riqueza , podendo optar por aumentar o seu consumo . |
Equity price risk the risk of loss due to movements in equity prices . The Eurosystem is exposed to equity price risk in its monetary policy operations to the extent that equities are considered to be eligible as tier two assets . | Dia útil de um BCN qualquer dia no qual o banco central nacional de um determinado Estado membro se encontre aberto para realizar operações de política monetária do Eurosistema . Em alguns Estados membros , as sucursais do banco central nacional podem estar encerradas nos dias úteis do BCN , por motivo de feriados locais ou regionais . |
Equity price risk the risk of loss arising from movements in equity prices . The Eurosystem is exposed to equity price risk in its monetary policy operations to the extent that equities are considered to be eligible as tier two assets . | Estado membro ( Member State ) neste documento refere se a um Estado membro da UE que tenha adoptado a moeda única em conformidade com o disposto no Tratado . |
For example , as equity prices rise , share owning households become wealthier and may choose to spend more on consumption . | Por exemplo , com a subida dos preços das acções , os particulares detentores de acções enriquecem , podendo optar por gastar mais . |
For example , as equity prices rise , share owning households become wealthier and may choose to spend more on consumption . | Por exemplo , à medida que os preços das acções sobem , as famílias que detêm acções aumentam a sua riqueza e podem decidir gastar mais em consumo . |
Shares and other equity Shares and other equity Shares and other equity | Acções e outras participações Nacionais |
That said , the scale of the decline in equity prices was fairly limited relative to bond prices , and in most cases only offset rises in 1994 prior to the downturn . | Considerando este facto , a dimensao do decréscimo das cotacoes das accoes foi bastante limitado comparativamente aos precos das obrigacoes e , na maioria dos casos , apenas eliminou os aumentos verificados em 1994 , antes da viragem . |
The resulting strong decline in stock prices seemed to have been due mainly to an increase in the equity risk premium . | A forte descida dos preços das acções daí resultante parece ter ficado sobretudo a dever se a um aumento do prémio de risco das acções . |
In the second half of 2007 declines in stock market prices contributed to the increase in the cost of issuing equity . | Na segunda metade de 2007 , as descidas dos preços das acções contribuíram para o aumento do custo da emissão de acções . |
EURO AREA STOCK PRICES INCREASED STRONGLY After a continuation of previous declines in the first two months of 2009 , the year was characterised by an impressive rebound of equity prices globally . | PREÇOS DAS ACÇÕES NA ÁREA DO EURO AUMENTARAM FORTEMENTE Após uma continuação das anteriores descidas nos primeiros dois meses de 2009 , o ano caracterizou se por uma recuperação notável dos preços das acções a nível mundial . |
EQUITY | EQUITY |
Equity | Acção Ordinária |
Equity | títulos de participação no capital |
Shares and other equity Shares and other equity | Acções e outras participações Acções e outras participações |
Present value based techniques may be used to estimate the current market price of equity instruments for which there are no observable prices. | As técnicas baseadas no valor presente podem ser usadas para estimar o preço de mercado corrente de instrumentos de capital próprio para os quais não existem preços observáveis. |
In early 2007 global stock prices initially continued to increase at a pace comparable to that recorded over the second half of 2006 . The upward trend in stock prices halted on 27 February 2007 when stock prices , triggered by a sharp fall in Chinese equity prices , declined significantly across the globe . | Além disso , os resultados do inquérito aos bancos sobre o mercado de crédito do Eurosistema indicam que a continuação do forte crescimento dos empréstimos para aquisição de habitação também esteve relacionada com uma menor restritividade dos critérios aplicados pelos bancos à aprovação de crédito . |
Equity instruments | Instrumentos de capi tal |
Equity funds | Fundos de acções |
Equity funds | Fundos de obrigações |
Equity capital . | Participações de capital . |
Equity instruments | Instrumentos de capital |
Equity instruments | instrumentos de ca pital |
Equity accounts | Contas de equidadeOccurs once |
New Equity | Novo Património |
Equity Name | Nome do Património |
Edit Equity | Editar um Património |
It's equity. | Capital Próprio. |
Equity tranche. | Cota do acionista. |
equity instrument | instrumento de capital próprio |
Net equity | Capitais próprios líquidos |
Debt equity | Dívida Fundos próprios |
Shareholders' equity | Capitais próprios |
Related searches : Administered Prices - Falling Prices - Land Prices - Energy Prices - Adjust Prices - Producer Prices - Crop Prices - Gas Prices - Graduated Prices - Setting Prices - Prices Charged - Prices For